← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental
Res. 10350-2025 Sala Constitucional · Sala Constitucional · 04/04/2025
OutcomeResultado
The Chamber summarily dismissed the amparo because it concerned a conflict of ordinary legality involving technical criteria and regulatory parameters, exceeding the summary nature of the remedy.La Sala rechazó de plano el amparo por versar sobre un conflicto de legalidad ordinaria que involucra criterios técnicos y parámetros reglamentarios, excediendo la naturaleza sumaria del recurso.
SummaryResumen
The Constitutional Chamber summarily dismissed an amparo action filed by neighbors of a tennis academy in Heredia. The plaintiffs alleged noise and light pollution, as well as the failure to build a dividing wall between the properties despite the covered courts being constructed without respecting setbacks. They claimed that the respondent authorities —the Heredia Health Area and the Municipality of Heredia— had dismissed their complaints by stating that "everything is in order" and that it was a "neighbors' problem." The Chamber held that the plaintiffs were not claiming an omission to address their requests, but rather challenging the merits of the decision, which involved technical criteria and ordinary legality issues incompatible with the summary nature of an amparo. It concluded that the dispute should be resolved before the administrative authorities themselves or in the ordinary courts.La Sala Constitucional rechazó de plano un recurso de amparo presentado por vecinos de una academia de tenis en Heredia. Los recurrentes alegaban contaminación sónica y lumínica, así como omisión en la construcción de una pared divisoria entre las propiedades pese a que las canchas techadas se construyeron sin respetar retiros. Acusaron que las autoridades recurridas —el Área Rectora de Salud de Heredia y la Municipalidad de Heredia— habían desestimado sus denuncias indicando que "todo está en regla" y que se trataba de un "problema entre vecinos". La Sala determinó que los recurrentes no señalaban una omisión en atender sus gestiones, sino que cuestionaban el fondo de lo resuelto, lo cual involucraba criterios técnicos y de legalidad ordinaria incompatibles con la naturaleza sumaria del amparo. Concluyó que el conflicto debía ventilarse ante las propias autoridades administrativas o en la jurisdicción ordinaria.
Key excerptExtracto clave
In this case, the plaintiffs do not allege an omission by the respondent authorities in addressing or resolving their complaints, but rather challenge the response already obtained, to the effect that "everything is in order." In which case, it is not appropriate for this Chamber to substitute the respondent authorities in their functions, nor to act as an appellate body in the matter, in order to determine whether the activity challenged by the plaintiffs is carried out in full compliance with the legal system, nor to establish –in particular– whether it is appropriate to order the construction of a dividing wall as sought by the plaintiffs, in accordance with the respective technical criteria or parameters and in light of the provisions of the applicable legal and regulatory framework, since all this refers to a conflict of ordinary legality, the resolution of which exceeds –in addition– the summary nature of the amparo. The plaintiffs must present their objections before the respondent authorities themselves or in the corresponding ordinary jurisdiction.En la especie, los recurrentes no acusan una omisión de las autoridades recurridas en atender o resolver sus denuncias, sino que cuestionan la respuesta ya obtenida, en el sentido que "todo está en regla". En cuyo caso, no procede que esta Sala sustituya a las autoridades recurridas en sus funciones, ni actuar como alzada en la materia, a fin de determinar si la actividad cuestionada por los recurrentes se desarrolla de plena conformidad con el ordenamiento jurídico, ni establecer –en particular– si procede ordenar la construcción de una pared divisoria como la pretendida por los recurrentes, conforme a los respectivos criterios o parámetros técnicos y en atención a lo dispuesto por la normativa legal y reglamentaria aplicable, pues todo ello hace referencia a un conflicto de legalidad ordinaria, cuya resolución excede –además– el carácter sumario del amparo. Los recurrentes deberán formular sus reproches ante las propias autoridades recurridas o en la jurisdicción ordinaria correspondiente.
Pull quotesCitas destacadas
"La naturaleza eminentemente sumaria del recurso de amparo supone que no es material ni razonablemente posible entrar a un complicado sistema probatorio o a la práctica de diligencias probatorias lentas y complejas, por lo que este Tribunal ha sostenido reiteradamente la imposibilidad de analizar en esta sede la discrepancia en cuanto criterios o parámetros técnicos."
"The eminently summary nature of the amparo remedy means that it is neither materially nor reasonably possible to enter into a complicated evidentiary system or to carry out slow and complex evidentiary proceedings, which is why this Court has repeatedly held that it is impossible to examine, in this venue, disagreements regarding technical criteria or parameters."
Considerando II
"La naturaleza eminentemente sumaria del recurso de amparo supone que no es material ni razonablemente posible entrar a un complicado sistema probatorio o a la práctica de diligencias probatorias lentas y complejas, por lo que este Tribunal ha sostenido reiteradamente la imposibilidad de analizar en esta sede la discrepancia en cuanto criterios o parámetros técnicos."
Considerando II
"No procede que esta Sala sustituya a las autoridades recurridas en sus funciones, ni actuar como alzada en la materia, a fin de determinar si la actividad cuestionada por los recurrentes se desarrolla de plena conformidad con el ordenamiento jurídico."
"It is not appropriate for this Chamber to substitute the respondent authorities in their functions, nor to act as an appellate body in the matter, in order to determine whether the activity challenged by the plaintiffs is carried out in full compliance with the legal system."
Considerando II
"No procede que esta Sala sustituya a las autoridades recurridas en sus funciones, ni actuar como alzada en la materia, a fin de determinar si la actividad cuestionada por los recurrentes se desarrolla de plena conformidad con el ordenamiento jurídico."
Considerando II
Full documentDocumento completo
FILE No. 25-006430-0007-CO PROCEEDING: RECURSO DE AMPARO RESOLUTION No. 2025010350 SALA CONSTITUCIONAL DE LA CORTE SUPREMA DE JUSTICIA. San José, at nine hours twenty minutes on the fourth of April two thousand twenty-five.
Recourse of amparo filed by Nombre01, architect, identity card no. CED01 and Nombre02, homemaker, identity card no. CED02, both residents of San Francisco Heredia, against the Área Rectora de Salud de Heredia and the Municipalidad de Heredia.
Resultando:
Drafted by Judge Castillo Víquez; and,
Considerando:
The petitioners challenge the operation of a tennis academy located next to their property, alleging that it generates noise and light pollution. They claim, primarily, the omission in building a dividing wall between the two properties. They accuse that they have filed the respective complaints before the respondent authorities, but have not obtained a satisfactory response, since these have decided that everything "is in order" and that it is a "problem between neighbors."
This Chamber has clarified, on various occasions, that the recurso de amparo has:
“the exclusive purpose of providing timely protection, with restitutional character, against infringements or imminent threats to fundamental rights and freedoms, its nature is summary and its processing is not compatible with conducting extensive and technically complicated debates, carrying out slow and complex evidentiary proceedings, or the need to examine beforehand, with declaratory character, whether the infra-constitutional rights that the parties cite as part of the factual basis of the recurso de amparo or of the legal report, as the case may be, actually exist.” (see, for all, voto no. 2022020000 of 9:15 a.m. on August 26, 2022).
Along the same lines, this Tribunal has specified that the “eminently summary nature of the recurso de amparo” means that:
“it is not materially or reasonably possible to enter into a complicated evidentiary system or to carry out slow and complex evidentiary proceedings, so this Tribunal has repeatedly held the impossibility of analyzing in this venue discrepancies regarding technical criteria or parameters.” (see, for all, voto no. 2011-009067 of 10:13 a.m. on July 8, 2011) The foregoing is fully applicable in the case at hand. In this instance, the petitioners do not accuse an omission by the respondent authorities to address or resolve their complaints, but rather they challenge the response already obtained, in the sense that "everything is in order." In which case, it is not appropriate for this Chamber to substitute the respondent authorities in their functions, nor to act as an appellate body in the matter, in order to determine if the activity challenged by the petitioners is carried out in full conformity with the legal system, nor to establish –in particular– whether ordering the construction of a dividing wall as sought by the petitioners is appropriate, according to the respective technical criteria or parameters and in consideration of the applicable legal and regulatory provisions, since all of this refers to a dispute of ordinary legality, whose resolution also exceeds the summary nature of the amparo. The petitioners must formulate their objections before the respondent authorities themselves or in the corresponding ordinary jurisdiction.
As a corollary to the foregoing, it is appropriate to reject this amparo outright, as is hereby ordered.
The parties are warned that if they have provided any paper document, as well as objects or evidence contained in any additional electronic, computer, magnetic, optical, telematic device or one produced by new technologies, these must be removed from the office within a maximum period of 30 business days counted from the notification of this judgment. Otherwise, all material not removed within this period will be destroyed, as provided in the "Reglamento sobre Expediente Electrónico ante el Poder Judicial", approved by the Corte Plena in session No. 27-11 of August 22, 2011, article XXVI and published in the Boletín Judicial number 19 of January 26, 2012, as well as in the agreement approved by the Consejo Superior del Poder Judicial, in session No. 43-12 held on May 3, 2012, article LXXXI.
Por tanto:
The recourse is rejected outright.
Fernando Castillo V.
Luis Fdo. Salazar A.
Jorge Araya G.
Anamari Garro V.
Ingrid Hess H.
Jorge Isaac Solano A.
Jose Roberto Garita N.
Is a faithful copy of the original - Taken from the Nexus.PJ on: 05-08-2026 10:01:39.
PROCESO: RECURSO DE AMPARO RESOLUCIÓN Nº 2025010350 SALA CONSTITUCIONAL DE LA CORTE SUPREMA DE JUSTICIA. San José, a las nueve horas veinte minutos del cuatro de abril de dos mil veinticinco .
Recurso de amparo interpuesto por Nombre01, arquitecto, cédula de identidad nro. CED01 y Nombre02, ama de casa, cédula de identidad nro. CED02, ambos vecinos de San Francisco Heredia, contra el Área Rectora de Salud de Heredia y la Municipalidad de Heredia.
Resultando:
Redacta el Magistrado Castillo Víquez; y,
Considerando:
Los recurrentes cuestionan el funcionamiento de una academia de tenis ubicada junto a su propiedad, pues alegan que esta genera contaminación sónica y lumínica. Reclaman, principalmente, la omisión en construir una pared divisoria entre ambas propiedades. Acusan que han formulado las respectivas denuncias ante las autoridades recurridas, pero no han obtenido una respuesta satisfactoria, ya que estas han resuelto que todo "está en regla" y se trata de “un problema entre vecinos”.
Esta Sala ha aclarado, en diversas ocasiones, que el recurso de amparo tiene:
“como finalidad exclusiva brindar tutela oportuna, con carácter restitutivo, contra infracciones o amenazas inminentes a los derechos y libertades fundamentales, su naturaleza es sumaria y su tramitación no es compatible con la realización de debates extensos y técnicamente complicados, la práctica de diligencias probatorias lentas y complejas, o la necesidad de entrar previamente a examinar, con carácter declarativo, si los derechos de rango infra constitucional que las partes citan como parte del elenco fáctico del recurso de amparo o del informe de ley, según sea el caso, existen en realidad.” (véase, por todas, el voto nro. 2022020000 de las 9:15 horas del 26 de agosto de 2022).
En esta misma línea, este Tribunal ha precisado que la “naturaleza eminentemente sumaria del recurso de amparo”, supone que:
“no es material ni razonablemente posible entrar a un complicado sistema probatorio o a la práctica de diligencias probatorias lentas y complejas, por lo que este Tribunal ha sostenido reiteradamente la imposibilidad de analizar en esta sede la discrepancia en cuanto criterios o parámetros técnicos.” (véase, por todos, el voto nro. 2011-009067 de las 10:13 horas del 8 de julio de 2011) Lo antes dicho resulta plenamente aplicable en el sub lite. En la especie, los recurrentes no acusan una omisión de las autoridades recurridas en atender o resolver sus denuncias, sino que cuestionan la respuesta ya obtenida, en el sentido que "todo está en regla". En cuyo caso, no procede que esta Sala sustituya a las autoridades recurridas en sus funciones, ni actuar como alzada en la materia, a fin de determinar si la actividad cuestionada por los recurrentes se desarrolla de plena conformidad con el ordenamiento jurídico, ni establecer –en particular– si procede ordenar la construcción de una pared divisoria como la pretendida por los recurrentes, conforme a los respectivos criterios o parámetros técnicos y en atención a lo dispuesto por la normativa legal y reglamentaria aplicable, pues todo ello hace referencia a un conflicto de legalidad ordinaria, cuya resolución excede –además– el carácter sumario del amparo. Los recurrentes deberán formular sus reproches ante las propias autoridades recurridas o en la jurisdicción ordinaria correspondiente.
Como corolario de lo anterior, procede rechazar de plano el presente amparo, como así se dispone.
Se previene a las partes que de haber aportado algún documento en papel, así como objetos o pruebas contenidas en algún dispositivo adicional de carácter electrónico, informático, magnético, óptico, telemático o producido por nuevas tecnologías, estos deberán ser retirados del despacho en un plazo máximo de 30 días hábiles contados a partir de la notificación de esta sentencia. De lo contrario, será destruido todo aquel material que no sea retirado dentro de este plazo, según lo dispuesto en el "Reglamento sobre Expediente Electrónico ante el Poder Judicial", aprobado por la Corte Plena en sesión N° 27-11 del 22 de agosto del 2011, artículo XXVI y publicado en el Boletín Judicial número 19 del 26 de enero del 2012, así como en el acuerdo aprobado por el Consejo Superior del Poder Judicial, en la sesión N° 43-12 celebrada el 3 de mayo del 2012, artículo LXXXI.
Por tanto:
Se rechaza de plano el recurso.
Fernando Castillo V.
Luis Fdo. Salazar A.
Jorge Araya G.
Anamari Garro V.
Ingrid Hess H.
Jorge Isaac Solano A.
Jose Roberto Garita N.
Document not found. Documento no encontrado.