← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental
Res. 29353-2024 Sala Constitucional · Sala Constitucional · 04/10/2024
OutcomeResultado
The amparo appeal is summarily dismissed because it concerns disagreement with the content of an administrative response, a matter for ordinary legal channels.Se rechaza de plano el recurso de amparo por versar sobre la disconformidad con el contenido de una respuesta administrativa, materia propia de la legalidad ordinaria.
SummaryResumen
The Constitutional Court (Sala Constitucional) summarily dismisses an amparo appeal filed against the Ministry of Health, where the appellants challenged the response to a complaint about foul odors from a chicken coop. The court finds there was no failure to address the complaint: health authorities inspected the site, issued a sanitary order to confine the birds and maintain cleanliness, and verified compliance. The appellants' disagreement lies with the content, criteria, and scope of the administrative response, which the court deems a matter of ordinary legality beyond the amparo's purview. Consequently, the appeal is declared inadmissible, reaffirming that amparo is not the proper channel to dispute the substance of administrative decisions absent a direct violation of fundamental rights.La Sala Constitucional rechaza de plano un recurso de amparo interpuesto contra el Ministerio de Salud, en el que los recurrentes cuestionaban la respuesta dada a una denuncia sobre malos olores provenientes de un gallinero. El tribunal determina que no existe una omisión en la atención de la denuncia, pues la autoridad de salud realizó inspecciones, emitió una orden sanitaria para confinar las aves y mantener la limpieza, y verificó su cumplimiento. La inconformidad de los amparados se centra en el contenido, criterio y alcance de la respuesta administrativa, lo cual, a juicio de la Sala, es un asunto de legalidad ordinaria que escapa al ámbito del recurso de amparo. Por tanto, declara la inadmisibilidad de la acción, reafirmando que el amparo no es la vía para discutir el fondo de las decisiones de la administración cuando no se alega una violación directa a derechos fundamentales.
Key excerptExtracto clave
II.- THE SPECIFIC CASE. In the case at bar, the issue is not an omission by the Ministry of Health to resolve the complaint referenced by the petitioner, but rather that his disagreement arises from the response provided; that is, with the form, criteria, content, and requirements expressed by the respondent, which falls outside this court's jurisdiction and is instead properly addressed through ordinary legality channels, so that the appropriate matters may be resolved. For the reasons stated, the present amparo appeal is inadmissible and is so declared.II.- EL CASO CONCRETO. En el sub judice, no se trata de que exista una omisión del Ministerio de Salud en resolver la denuncia a que hace referencia el petente, sino que su inconformidad surge con las respuesta que le brindó; es decir, con la forma, el criterio, contenido y requisitos expresado por el accionado, lo cual es ajeno al ámbito de competencia de esta jurisdicción, y que, por el contrario, es propio de discutirse ante en la vía de legalidad ordinaria, a fin de que se resuelva lo pertinente. En razón de lo expuesto, el presente recurso de amparo es inadmisible y así se declara.
Pull quotesCitas destacadas
"no se trata de que exista una omisión del Ministerio de Salud en resolver la denuncia a que hace referencia el petente, sino que su inconformidad surge con las respuesta que le brindó"
"it is not a case of an omission by the Ministry of Health to resolve the complaint referenced by the petitioner, but rather that his disagreement arises from the response provided"
Considerando II
"no se trata de que exista una omisión del Ministerio de Salud en resolver la denuncia a que hace referencia el petente, sino que su inconformidad surge con las respuesta que le brindó"
Considerando II
"es ajeno al ámbito de competencia de esta jurisdicción, y que, por el contrario, es propio de discutirse ante en la vía de legalidad ordinaria"
"it falls outside the scope of this court's jurisdiction and is instead properly addressed through ordinary legality channels"
Considerando II
"es ajeno al ámbito de competencia de esta jurisdicción, y que, por el contrario, es propio de discutirse ante en la vía de legalidad ordinaria"
Considerando II
Full documentDocumento completo
PROCEEDING: RECURSO DE AMPARO RESOLUCIÓN Nº 2024029353 SALA CONSTITUCIONAL DE LA CORTE SUPREMA DE JUSTICIA. San José, at <A_Fecha_ActaVo tacion [-r1]>.
Recurso de amparo filed by LUIS ALBERTO RODRÍGUEZ MONTERO, identity card number 0900410941, on his own behalf and that of DENILSSON ALBERTO RODRÍGUEZ GONZÁLEZ, identity card number 402370448; against the MINISTERIO DE SALUD.
Resultando:
1.- By written submission received by this Chamber at twelve hours and ten minutes on the twenty-seventh of September, two thousand twenty-four, the petitioner files a recurso de amparo against the Ministerio de Salud, and states that on the ninth of May of this year, the protected party sent—via email—a complaint addressed to the Ministerio de Salud, at which time he reported the irregular operation of a chicken coop, which was causing foul odors. By means of official letter N° MS-DRRSCN-DARSA1-IT-0665-2024 of the twentieth of August last, the environmental manager of the Área Rectora de Salud de Alajuela provided a response to said complaint, at which time he indicated to the amparo party that: “1-After coordination with Senasa officials on June 26, 2024, a site visit is conducted by Mr. Víctor Núñez of Senasa, where it is verified that Mr. Jesús Rodríguez does not have pigs and has approximately 10 hens; therefore, he proceeds to notify Sanitary Order No. 0283274 to Mr. Jesús Rodríguez Marín, in order to confine the birds within the property and to change the bedding where the hens sleep, to avoid the foul odor. 2-On July 12, 2024, I proceeded to follow up on the case, verifying that the order is being complied with. 3-To date, Senasa also reports that there has been no non-compliance by the denounced Mr. Jesús Rodríguez Marín” (sic). He asserts that they disagree with the resolution by the respondent, as it is based on an inadequate assessment of the facts and inspections conducted, which causes them harm. He requests the Chamber's intervention in this matter.
2.- Article 9 of the Ley de la Jurisdicción Constitucional empowers the Chamber to reject, outright or on the merits, at any time, even from its filing, any petition submitted for its consideration that proves to be manifestly inadmissible, or when it considers that there are sufficient grounds for rejection, or that it is merely the reiteration or reproduction of a prior, identical or similar, rejected petition.
Magistrate Castillo Víquez writes the opinion; and,
Considerando:
I.- PURPOSE OF THE AMPARO. The petitioner indicates that on May ninth, two thousand twenty-four, the protected party sent—via email—a complaint addressed to the Ministerio de Salud, at which time he reported the irregular operation of a chicken coop, which was causing foul odors. By means of official letter N° MS-DRRSCN-DARSA1-IT-0665-2024 of August twentieth of this year, the environmental manager of the Área Rectora de Salud de Alajuela provided a response to said complaint, at which time he indicated to the amparo party that: “1-After coordination with Senasa officials on June 26, 2024, a site visit is conducted by Mr. Víctor Núñez of Senasa, where it is verified that Mr. Jesús Rodríguez does not have pigs and has approximately 10 hens; therefore, he proceeds to notify Sanitary Order No. 0283274 to Mr. Jesús Rodríguez Marín, in order to confine the birds within the property and to change the bedding where the hens sleep, to avoid the foul odor. 2-On July 12, 2024, I proceeded to follow up on the case, verifying that the order is being complied with. 3-To date, Senasa also reports that there has been no non-compliance by the denounced Mr. Jesús Rodríguez Marín” (sic). He asserts that they disagree with the resolution by the respondent, as it is based on an inadequate assessment of the facts and inspections conducted, which causes them harm. He requests the Chamber's intervention in this matter.
II.- THE SPECIFIC CASE. In the sub judice, it is not a matter of an omission by the Ministerio de Salud in resolving the complaint referenced by the petitioner, but rather that his disagreement arises from the response provided to him; that is, with the form, the criterion, content, and requirements expressed by the respondent, which is outside the scope of competence of this jurisdiction, and which, on the contrary, is properly discussed before the ordinary legality jurisdiction, so that the pertinent matter may be resolved. For the reasons stated, the present recurso de amparo is inadmissible and is hereby declared so.
III.- DOCUMENTATION PROVIDED TO THE EXPEDIENTE. The parties are advised that, if they have provided any paper document, as well as objects or evidence contained in any additional electronic, computer, magnetic, optical, telematic device or one produced by new technologies, these must be retrieved from the court office within a maximum period of thirty business days, counted from the notification of this judgment. Otherwise, all material not retrieved within this period shall be destroyed, pursuant to the provisions of the "Reglamento sobre Expediente Electrónico ante el Poder Judicial", approved by the Corte Plena in Session N° 27-11, of August 22, 2011, article XXVI and published in the Boletín Judicial N° 19, of January 26, 2012, as well as in the agreement approved by the Consejo Superior del Poder Judicial, in Session N° 43-12, held on May 3, 2012, article LXXXI.
Por tanto:
The recurso is rejected outright.
Fernando Castillo V.
Jorge Araya G.
Anamari Garro V.
Ingrid Hess H.
Alejandro Delgado F.
Alexandra Alvarado P.
Rosibel Jara V.
Digitally Signed Document -- Verification code --
Sala Constitucional Clase de asunto: Recurso de amparo Analizado por: SALA CONSTITUCIONAL PROCESO: RECURSO DE AMPARO RESOLUCIÓN Nº 2024029353 SALA CONSTITUCIONAL DE LA CORTE SUPREMA DE JUSTICIA. San José, a las <A_Fecha_ActaVo tacion [-r1]>.
Recurso de amparo interpuesto por LUIS ALBERTO RODRÍGUEZ MONTERO, cédula de identidad número 0900410941, a su favor y de DENILSSON ALBERTO RODRÍGUEZ GONZÁLEZ, cédula de identidad número 402370448; contra el MINISTERIO DE SALUD.
Resultando:
1.- Por escrito recibido en esta Sala a las doce horas con diez minutos del veintisiete de setiembre de dos mil veinticuatro, el recurrente interpone recurso de amparo contra el Ministerio de Salud, y manifiesta que el nueve de mayo de este año, el tutelado remitió -por medio de correo electrónico- una denuncia dirigida al Ministerio de Salud, oportunidad en que acusaba el funcionamiento irregular de un gallinero, lo que provocaba malos olores. Por medio de oficio N° MS-DRRSCN-DARSA1-IT-0665-2024 del veinte de agosto pasado, el gestor ambiental del Área Rectora de Salud de Alajuela brindó respuesta a dicha denuncia, oportunidad en que le indicó a la parte amparada que: “1-Posterior a la coordinación son funcionarios del Senasa el día 26 de Junio 2024. se realiza visita al sitio por parte del señor Víctor Núñez del Senasa, donde se verifica que el señor Jesús Rodríguez, no posee cerdos y tiene aproximadamente 10 gallinas, por lo anterior procede a notificar la Orden Sanitaria No. 0283274 al señor Jesús Rodríguez Marín; con el fin de confinar las aves dentro de la propiedad y estar cambiando la cama donde duermen las gallinas, para evitar el mal olor. 2-El día 12 de Julio 2024, procedía a dar seguimiento al caso, verificando que se está cumpliendo con lo ordenado. 3-A la fecha, también Senasa informa no ha existido incumplimiento por parte del señor Jesús Rodríguez Marín denunciado” (sic). Asegura que se encuentran en desacuerdo con lo resuelto por el accionado, pues se sustenta en una valoración inadecuada de los hechos e inspecciones realizadas, lo que les causa un perjuicio. Solicita la intervención de la Sala en el presente asunto.
2.- El artículo 9, de la Ley de la Jurisdicción Constitucional, faculta a la Sala a rechazar de plano o por el fondo, en cualquier momento, incluso desde su presentación, cualquier gestión que se presente a su conocimiento que resulte ser manifiestamente improcedente, o cuando considere que existen elementos de juicio suficientes para rechazarla, o que se trata de la simple reiteración o reproducción de una gestión anterior igual o similar rechazada.
Redacta el Magistrado Castillo Víquez; y,
Considerando:
I.- OBJETO DEL AMPARO. El recurrente señala que el nueve de mayo de dos mil veinticuatro, el tutelado remitió -por medio de correo electrónico- una denuncia dirigida al Ministerio de Salud, oportunidad en que acusaba el funcionamiento irregular de un gallinero, lo que provocaba malos olores. Por medio de oficio N° MS-DRRSCN-DARSA1-IT-0665-2024 del veinte de agosto de este año, el gestor ambiental del Área Rectora de Salud de Alajuela brindó respuesta a dicha denuncia, oportunidad en que le indicó a la parte amparada que: “1-Posterior a la coordinación son funcionarios del Senasa el día 26 de Junio 2024. se realiza visita al sitio por parte del señor Víctor Núñez del Senasa, donde se verifica que el señor Jesús Rodríguez, no posee cerdos y tiene aproximadamente 10 gallinas, por lo anterior procede a notificar la Orden Sanitaria No. 0283274 al señor Jesús Rodríguez Marín; con el fin de confinar las aves dentro de la propiedad y estar cambiando la cama donde duermen las gallinas, para evitar el mal olor. 2-El día 12 de Julio 2024, procedía a dar seguimiento al caso, verificando que se está cumpliendo con lo ordenado. 3-A la fecha, también Senasa informa no ha existido incumplimiento por parte del señor Jesús Rodríguez Marín denunciado” (sic). Asegura que se encuentran en desacuerdo con lo resuelto por el accionado, pues se sustenta en una valoración inadecuada de los hechos e inspecciones realizadas, lo que les causa un perjuicio. Solicita la intervención de la Sala en el presente asunto.
II.- EL CASO CONCRETO. En el sub judice, no se trata de que exista una omisión del Ministerio de Salud en resolver la denuncia a que hace referencia el petente, sino que su inconformidad surge con las respuesta que le brindó; es decir, con la forma, el criterio, contenido y requisitos expresado por el accionado, lo cual es ajeno al ámbito de competencia de esta jurisdicción, y que, por el contrario, es propio de discutirse ante en la vía de legalidad ordinaria, a fin de que se resuelva lo pertinente. En razón de lo expuesto, el presente recurso de amparo es inadmisible y así se declara.
III.- DOCUMENTACIÓN APORTADA AL EXPEDIENTE. Se previene a las partes que, de haber aportado algún documento en papel, así como objetos o pruebas contenidas en algún dispositivo adicional de carácter electrónico, informático, magnético, óptico, telemático o producido por nuevas tecnologías, estos deberán ser retirados del despacho en un plazo máximo de treinta días hábiles, contados a partir de la notificación de esta sentencia. De lo contrario, será destruido todo aquel material que no sea retirado dentro de este plazo, según lo dispuesto en el "Reglamento sobre Expediente Electrónico ante el Poder Judicial", aprobado por la Corte Plena en Sesión N° 27-11, del 22 de agosto del 2011, artículo XXVI y publicado en el Boletín Judicial N° 19, del 26 de enero del 2012, así como en el acuerdo aprobado por el Consejo Superior del Poder Judicial, en la Sesión N° 43-12, celebrada el 3 de mayo del 2012, artículo LXXXI.
Por tanto:
Se rechaza de plano el recurso.
Fernando Castillo V.
Jorge Araya G.
Anamari Garro V.
Ingrid Hess H.
Alejandro Delgado F.
Alexandra Alvarado P.
Rosibel Jara V.
Documento Firmado Digitalmente -- Código verificador --
Document not found. Documento no encontrado.