← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental
Res. 33263-2023 Sala Constitucional · Sala Constitucional · 22/12/2023
OutcomeResultado
The Chamber grants the amparo petition for violation of the right to petition and access to information, and orders the Deputy Minister of Energy to provide a copy of the technical report and respond to the request within ten days.La Sala declara con lugar el recurso de amparo por violación del derecho de petición y acceso a la información, y ordena al viceministro de Energía entregar copia del informe técnico y responder la solicitud en el plazo de diez días.
SummaryResumen
The Constitutional Chamber reviewed an amparo petition filed by the legal representative of a company that owns a property where a tourism project with valid environmental viability is being developed. The petitioner argued that, after allowing MINAE and SINAC officials access to the property to conduct a technical field study at the request of the Minister of Environment, he requested a copy of the resulting report and an explanation for the visit, but received no timely response. The Chamber held that, under Articles 27 and 30 of the Political Constitution, the right to petition and access administrative information required the Administration to provide the requested information, as it was not a secret preparatory act or a document excluded from public access. MINAE's refusal to deliver the report, arguing it was an internal, non-binding act not part of the administrative file, was found to violate those rights. The amparo was granted, and the Deputy Minister of Energy was ordered to provide a copy of the technical report and respond to the petition within ten days.La Sala Constitucional conoció un recurso de amparo presentado por el apoderado de una sociedad propietaria de un inmueble donde se desarrolla un proyecto turístico con viabilidad ambiental vigente. La parte recurrente alegó que, tras permitir el ingreso de funcionarios del MINAE y SINAC a su propiedad para realizar un estudio técnico de campo a solicitud del Ministro de Ambiente, solicitó copia del informe resultante y una explicación del motivo de la visita, sin recibir respuesta oportuna. La Sala determinó que, según los artículos 27 y 30 de la Constitución Política, el derecho de petición y acceso a la información administrativa obligaba a la Administración a entregar la información solicitada, ya que no se trataba de un acto preparatorio secreto ni de un documento excluido del acceso público. La negativa del MINAE a entregar el informe, aduciendo que era un acto interno no vinculante y que no formaba parte del expediente administrativo, fue considerada violatoria de dichos derechos. Se declaró con lugar el recurso y se ordenó al viceministro de Energía entregar copia del informe técnico y comunicar la respuesta a la petición en un plazo de diez días.
Key excerptExtracto clave
Note that, in the aforementioned official communication, although it does not state that the report requested by the petitioner is secret, it does indicate that it is not appropriate to notify it to his represented party. Therefore, this amparo must be granted, in accordance with Articles 27 and 30 of the Constitution.Nótese que, en el oficio dicho, aunque no se afirma que el informe pedido por el accionante sea secreto, sí se le indica que no procede notificárselo a su representada. Por lo tanto, se impone declarar con lugar el presente amparo, en atención a los artículos 27 y 30 constitucionales.
Pull quotesCitas destacadas
"“… el derecho a la información tiene como fundamento el interés de la comunidad de conocer la actividad del funcionario público, así como su buen o mal desempeño en el ejercicio del cargo y las informaciones que, siendo de interés público, se hallen en las oficinas o departamentos administrativos. Es por esto que la naturaleza pública de la información es el elemento cardinal para definir el derecho a solicitarla al órgano o ente público”."
"“… the right to information is based on the community's interest in knowing the activity of the public official, as well as their good or bad performance in the exercise of their duties and the information that, being of public interest, is found in administrative offices or departments. This is why the public nature of the information is the cardinal element to define the right to request it from the public body or entity.”"
Considerando III
"“… el derecho a la información tiene como fundamento el interés de la comunidad de conocer la actividad del funcionario público, así como su buen o mal desempeño en el ejercicio del cargo y las informaciones que, siendo de interés público, se hallen en las oficinas o departamentos administrativos. Es por esto que la naturaleza pública de la información es el elemento cardinal para definir el derecho a solicitarla al órgano o ente público”."
Considerando III
"Nótese que, en el oficio dicho, aunque no se afirma que el informe pedido por el accionante sea secreto, sí se le indica que no procede notificárselo a su representada. Por lo tanto, se impone declarar con lugar el presente amparo, en atención a los artículos 27 y 30 constitucionales."
"Note that, in the aforementioned official communication, although it does not state that the report requested by the petitioner is secret, it does indicate that it is not appropriate to notify it to his represented party. Therefore, this amparo must be granted, in accordance with Articles 27 and 30 of the Constitution."
Considerando IV
"Nótese que, en el oficio dicho, aunque no se afirma que el informe pedido por el accionante sea secreto, sí se le indica que no procede notificárselo a su representada. Por lo tanto, se impone declarar con lugar el presente amparo, en atención a los artículos 27 y 30 constitucionales."
Considerando IV
"Se declara CON LUGAR el recurso. Se ordena a Ronny Alberto Rodríguez Chaves, en su calidad de viceministro de Energía, o a quien ocupe el cargo dicho, que en el término improrrogable de DIEZ DÍAS, contado a partir de la notificación de esta resolución, le comunique al recurrente la respuesta a su petición y le entregue copia del informe técnico remitido al ministro de Ambiente y Energía."
"The amparo petition is GRANTED. Ronny Alberto Rodríguez Chaves, in his capacity as Deputy Minister of Energy, or whoever holds said position, is ordered that within the non-extendable term of TEN DAYS, counted from the notification of this resolution, he shall communicate to the petitioner the response to his request and provide him with a copy of the technical report sent to the Minister of Environment and Energy."
Por tanto
"Se declara CON LUGAR el recurso. Se ordena a Ronny Alberto Rodríguez Chaves, en su calidad de viceministro de Energía, o a quien ocupe el cargo dicho, que en el término improrrogable de DIEZ DÍAS, contado a partir de la notificación de esta resolución, le comunique al recurrente la respuesta a su petición y le entregue copia del informe técnico remitido al ministro de Ambiente y Energía."
Por tanto
Full documentDocumento completo
Constitutional Chamber Date of Resolution: 22 December 2023 at 09:15 Type of matter: Amparo remedy Ruling with protected data, in accordance with current regulations CONSTITUTIONAL CHAMBER OF THE SUPREME COURT OF JUSTICE. San José, at nine hours fifteen minutes on the twenty-second of December, two thousand twenty-three.
Amparo remedy processed in expediente number 23-028911-0007-CO, filed by [Name62 001], identification card [Value CED63], against the MINISTRY OF ENVIRONMENT AND ENERGY (MINAE).-
Whereas:
Drafted by Magistrate Garro Vargas; and,
Considering:
The petitioner claims that via email ...1063, he sent the following request to the office of the Minister of Environment and Energy on 03 November 2023: "we formally request that you indicate the reason for said visit and whether the technical report or report thereof has already been forwarded to you, in which case we request that a copy be sent to us". He accuses that, however, to date he has not received the requested information.
Of importance for the decision in this matter, the following facts are deemed duly demonstrated, either because they have been accredited as such or because the respondent has omitted to refer to them as provided in the initial order:
Having analyzed the petitioner's allegations, it is necessary to indicate to him, first, that the right of petition, established in Article 27 of the Political Constitution, when understood in a broad sense, refers to the power that every citizen possesses to address any public official or official entity in writing in order to present a matter of interest. Second, Article 30 of the Political Constitution guarantees free access to administrative departments, solely for purposes of information on matters of public interest. It is, therefore, a mechanism designed to allow citizens to oversee the correct performance of the various public entities in the exercise of the administrative function. Therefore, when Articles 27 and 30 of the Political Constitution are taken together, they guarantee the right of every person to address any public official or official entity to obtain information on any matter, subject, or information of a public nature. Precisely, the public nature of the information is the central element that determines the right to access it. This was declared by this Court very early in its jurisprudence, stating, in ruling No. 6240-93 of 14:00 hours on 26 November 1993, the following:
“… the right to information is based on the community's interest in knowing the activity of the public official, as well as their good or poor performance in the exercise of their duties and information that, being of public interest, is held in administrative offices or departments. It is for this reason that the public nature of the information is the cardinal element for defining the right to request it from the public body or entity”.
These guarantees are complemented by the right to obtain a prompt response, although this does not mean that the citizen has the right to always receive an answer favorable to their interests. In other words, regarding the freedom of petition, it refers to the right to ask and not the right to obtain what is requested —even though the public official must resolve in strict compliance with the law—, since the former is based on another principle; that is, that the Administration cannot curtail the right of the governed to address public bodies.
In the present case, the petitioner claims to have submitted a request for information on 03 November 2023 and accuses that, as of the date of filing his remedy, 7 December 2023, that petition had not been answered, an omission he deems violative of Articles 27 and 30 of the Political Constitution. Given the foregoing, it is necessary to indicate that, when it comes to pure and simple requests for information, such as the one discussed here, normally the response must be given within ten days following receipt of the petition, as ordered by Article 32 of the Constitutional Jurisdiction Law and Article 6 of the Law Regulating the Right of Petition. However, exceptionally, the Chamber has admitted that, when the response cannot be provided within that term for justified reasons, the Administration may take longer, since, for the purposes of this jurisdiction, there is not properly a constitutionalization of legal deadlines, but rather the right that every person has to have their petition answered within a reasonable period is protected; a period to be established in each specific case, considering the complexity of the matter.
However, in this scenario, the Administration is obligated to explain, within the period required by Law, the reasons why it cannot address the petition at that moment and, obviously, also to subsequently deliver the requested information within a reasonable term. Having defined this, in the sub judice, from the list of proven facts, it is confirmed that MINAE not only failed to respond to the formulated request in time, but also intended to do so through official letter DM-1004-2023 DAJ-MINAE-1438-2023 of 4 December 2023, which textually states the following:
"Responding to your note of 3 November 2023, through which you request that you be informed of the reason for the field visit that officials from our Ministry made to your represented party's farm and the delivery of a copy of the technical report forwarded to the Minister in office, the following is hereby indicated:
In accordance with Executive Decree No. 41133-MINAE, Article 3, the Minister, in the capacity of President of the National Council of Conservation Areas (CONAC), instructed a technical team to provide an opinion on the forestry matter.
The technical team decided to conduct an on-site inspection at the Vista Paradise project site, for which reason we proceeded to request formal entry permission, since it is private property.
Therefore, the objective of this technical team is to provide a non-binding internal technical opinion. In addition to the filing of an Administrative Contentious proceeding against the State, under judicial expediente 23-4254-1027-CA, and the filing of a complaint before the Agrarian Environmental Prosecutor's Office, expediente 23-000026-1111-PE.
You are informed that this technical opinion, issued on 23 October 2023, does not form part of the documents that make up the administrative expediente No. PC-PC03-IF-00035-2022 of ACOPAC, especially since you managed the desistance of the appeal on 17 October 2023, which motivated the archiving of the cited administrative expediente, an aspect ratified in the Ordinary Session of CONAC No. 21-23 of 23 November 2023, Firm Agreement No. 16. Consequently, because this document is not binding, nor does it produce immediate effects for the citizen, nor does it form part of the administrative expediente PC-PC03-IF-00035-2022, its notification to your represented party is not applicable" (see evidence in the expediente).
Note that, in said official letter, although it is not stated that the report requested by the claimant is secret, it is indicated to him that its notification to his represented party is not applicable. Therefore, it is imperative to declare this amparo with merit, in accordance with Articles 27 and 30 of the Constitution.
The parties are warned that, if they have provided any paper documents, as well as objects or evidence contained in any additional electronic, computer, magnetic, optical, telematic device or one produced by new technologies, these must be removed from the office within a maximum period of 30 business days counted from the notification of this ruling. Otherwise, all material not removed within this period will be destroyed, in accordance with the provisions of the "Regulations on the Electronic Expediente before the Judicial Branch", approved by the Full Court in session No. 27-11 of 22 August 2011, Article XXVI and published in Judicial Bulletin number 19 of 26 January 2012, as well as the agreement approved by the Superior Council of the Judicial Branch, in session No. 43-12 held on 3 May 2012, Article LXXXI.
Therefore:
The remedy is declared WITH MERIT. Ronny Alberto Rodríguez Chaves, in his capacity as Vice Minister of Energy, or whoever holds said position, is ordered to, within the non-extendable term of TEN DAYS, counted from the notification of this resolution, communicate to the petitioner the response to his petition and provide him with a copy of the technical report forwarded to the Minister of Environment and Energy. Ronny Alberto Rodríguez Chaves, in his capacity as Vice Minister of Energy, or whoever holds the position, is warned that, should he fail to comply with the said order, he will incur the crime of disobedience and that, in accordance with Article 71 of the Law of this jurisdiction, a prison term of three months to two years, or a fine of twenty to sixty days, will be imposed on whoever receives an order that must be complied with or enforced, issued in an amparo remedy, and fails to comply with it or fails to enforce it, provided the crime is not more severely penalized. The State is condemned to pay the costs, damages, and losses caused by the events that serve as the basis for this declaration, which will be liquidated in the execution of the administrative contentious ruling. Notify.
Name152 C.
Acting Presiding Judge Luis Fdo. Salazar A.
Jorge Araya G.
Anamari Garro V.
Ingrid Hess H.
Nombre5272 A.
Alexandra Alvarado P.
Telephones: 2549-1500 / 800-SALA-4TA (800-7252-482). Fax: 2295-3712 / 2549-1633. Email address: www.poder-judicial.go.cr/salaconstitucional. Address: (Dirección12 , Dirección13 , 100 mts. South of the Perpetuo Socorro church). Reception of matters for vulnerable groups: Dirección14 , San José, Dirección15 , Dirección16 , streets 19 and 21, Dirección17 It is a faithful copy of the original - Taken from Nexus.PJ on: 08-05-2026 14:57:19.
SCIJ of Hacienda SCIJ of the Procuraduría General de la República
Sentencia con datos protegidos, de conformidad con la normativa vigente SALA CONSTITUCIONAL DE LA CORTE SUPREMA DE JUSTICIA. San José, a las nueve horas quince minutos del veintidos de diciembre de dos mil veintitres .
Recurso de amparo que se tramita en expediente número 23-028911-0007-CO, interpuesto por [Nombre62 001], cédula de identidad [Valor CED63], contra el MINISTERIO DE AMBIENTE Y ENERGÍA (MINAE).-
Resultando:
Redacta la Magistrada Garro Vargas; y,
Considerando:
El recurrente alega que por medio del correo electrónico ...1063, le remitió al despacho del ministro de Ambiente y Energía, el 03 de noviembre de 2023, la siguiente solicitud: "le solicitamos formalmente se nos indique el motivo de dicha visita y si ya se le remitió a su persona el informe técnico o reporte de la misma, en cuyo caso pedimos nos sea remitida copia de ello". Acusa que, sin embargo, a la fecha no ha recibido la información pedida.
De importancia para la decisión de este asunto, se estiman como debidamente demostrados los siguientes hechos, sea porque así han sido acreditados o bien porque el recurrido haya omitido referirse a ellos según lo prevenido en el auto inicial:
Analizados los alegatos del recurrente, se impone indicarle, en primer lugar, que el derecho de petición, establecido en el artículo 27 de la Constitución Política, cuando es entendido en sentido amplio, hace referencia a la facultad que posee todo ciudadano para dirigirse por escrito a cualquier funcionario público o entidad oficial con el fin de exponer un asunto de su interés. En segundo lugar, el ordinal 30 de la Constitución Política garantiza el libre acceso a los departamentos administrativos, únicamente, con propósitos de información sobre asuntos de interés público. Se trata, pues, de un mecanismo ideado para permitir a los administrados fiscalizar el correcto desempeño de los diversos entes públicos en el ejercicio de la función administrativa. Por lo tanto, cuando los artículos 27 y 30 de la Constitución Política son tomados en su conjunto, garantizan el derecho de toda persona de dirigirse ante cualquier funcionario público o entidad oficial para obtener información sobre cualquier asunto, materia o información de naturaleza pública. Precisamente, la naturaleza pública de la información es el elemento central que determina el derecho de acceder a ella. Así lo declaró este Tribunal desde muy temprano en su jurisprudencia, indicando, en sentencia N° 6240-93 de las 14:00 horas del 26 de noviembre de 1993, lo siguiente:
“… el derecho a la información tiene como fundamento el interés de la comunidad de conocer la actividad del funcionario público, así como su buen o mal desempeño en el ejercicio del cargo y las informaciones que, siendo de interés público, se hallen en las oficinas o departamentos administrativos. Es por esto que la naturaleza pública de la información es el elemento cardinal para definir el derecho a solicitarla al órgano o ente público”.
Estas garantías se complementan con el derecho a obtener pronta respuesta, aunque esto último no significa que el administrado tenga derecho a recibir siempre una contestación favorable a sus intereses. En otras palabras, en lo tocante a la libertad de petición, de lo que se habla es del derecho a pedir y no el derecho a obtener lo que se pide —aun cuando el funcionario público deba resolver con estricta sujeción a la ley—, pues aquella se funda en otro principio; esto es, que la Administración no puede coartar el derecho de los gobernados para dirigirse a los órganos públicos.
En el presente caso, la parte recurrente alega haber presentado una solicitud de información el 03 de noviembre de 2023 y acusa que, a la fecha de interposición de su recurso, el 7 de diciembre de 2023, esa petición no había sido contestada, omisión que reputa violatoria de los artículos 27 y 30 de la Constitución Política. Dado lo anterior, se impone indicar que, cuando se trata de peticiones puras y simples de información, como la que aquí se discute, normalmente la respuesta deberá darse dentro de los diez días siguientes a la recepción de la petición, como lo ordena el artículo 32 de la Ley de Jurisdicción Constitucional y el artículo 6 de la Ley de Regulación del Derecho de Petición. Sin embargo, excepcionalmente, la Sala ha admitido que, cuando la contestación no puede ser brindada dentro de ese término por razones justificadas, la Administración puede demorarse más, puesto que, para los efectos de esta jurisdicción, no existe propiamente una constitucionalización de los plazos legales, sino que se tutela el derecho que toda persona tiene a que su petición sea contestada dentro de un plazo razonable; plazo que ha de ser establecido en cada caso concreto, atendiendo a la complejidad del asunto.
Sin embargo, en este supuesto, la Administración queda obligada a explicar, dentro del plazo exigido por la Ley, cuáles son los motivos por los cuales no puede atender la petición en ese momento y, obviamente, también a entregar posteriormente la información solicitada dentro de un término razonable. Una vez definido esto, en el sub judice, del elenco de hechos probados se constata que el MINAE no solamente no contestó en tiempo la solicitud formulada, sino que además pretendía hacerlo por medio del oficio DM-1004-2023 DAJ-MINAE-1438-2023 del 4 de diciembre de 2023, que indica textualmente lo siguiente:
"Con atención a su nota de fecha 3 de noviembre, 2023, mediante la cual usted solicita que se le indique el motivo de la visita de campo, que funcionarios de nuestro Ministerio realizaran a la finca de su representada y la entrega de copia del informe técnico remitido al Ministro en ejercicio del cargo, se procede indicar lo siguiente:
De conformidad con el Decreto EjecutivoNo.41133-MINAE, ordinal 3, el Ministro en calidad de Presidente del Consejo Nacional de Áreas de Conservación (CONAC), instruyó un equipo técnico que brindará criterio sobre el tema forestal.
El equipo técnico decidió hacer una inspección ocular en el sitio del proyecto Vista Paradise, en razón de lo cual se procedió a solicitarle un permiso formal de ingreso, debido a que se trata de una propiedad privada.
Por lo que, el objetivo de este equipo técnico es brindar una opinión técnica no vinculante de carácter interno. Además de la interposición de un Contencioso Administrativo contra el Estado, bajo el expediente judicial 23-4254-1027-CA y la presentación de una denuncia ante la Fiscalía Agrario Ambiental, expediente 23-000026-1111-PE.
Se le indica que esta opinión técnica, emitida en el 23 de octubre, 2023, no forma parte de los documentos que conforman el expediente administrativo No.PC-PC03-IF-00035-2022 de ACOPAC, máximo que su persona gestionó el desistimiento del recurso de apelación el día 17 de octubre, 2023, lo que motivó el archivo del expediente administrativo de cita, aspecto ratificado en la Sesión Ordinaria del CONAC No.21-23 del 23 de noviembre, 2023, Acuerdo Firme No.16. Por consiguiente, debido que este documento no es vinculante, ni produce efectos inmediatos al administrado ni forma parte del expediente administrativo PC-PC03-IF-00035-2022, no procede la notificación a su representada" (ver prueba que obra en el expediente).
Nótese que, en el oficio dicho, aunque no se afirma que el informe pedido por el accionante sea secreto, sí se le indica que no procede notificárselo a su representada. Por lo tanto, se impone declarar con lugar el presente amparo, en atención a los artículos 27 y 30 constitucionales.
Se previene a las partes que, de haber aportado algún documento en papel, así como objetos o pruebas contenidas en algún dispositivo adicional de carácter electrónico, informático, magnético, óptico, telemático o producido por nuevas tecnologías, éstos deberán ser retirados del despacho en un plazo máximo de 30 días hábiles contados a partir de la notificación de esta sentencia. De lo contrario, será destruido todo aquel material que no sea retirado dentro de este plazo, según lo dispuesto en el "Reglamento sobre Expediente Electrónico ante el Poder Judicial", aprobado por la Corte Plena en sesión N° 27-11 del 22 de agosto del 2011, artículo XXVI y publicado en el Boletín Judicial número 19 del 26 de enero del 2012, así como en el acuerdo aprobado por el Consejo Superior del Poder Judicial, en la sesión N° 43-12 celebrada el 3 de mayo del 2012, artículo LXXXI.
Por tanto:
Se declara CON LUGAR el recurso. Se ordena a Ronny Alberto Rodríguez Chaves, en su calidad de viceministro de Energía, o a quien ocupe el cargo dicho, que en el término improrrogable de DIEZ DÍAS, contado a partir de la notificación de esta resolución, le comunique al recurrente la respuesta a su petición y le entregue copia del informe técnico remitido al ministro de Ambiente y Energía. Se le advierte a Ronny Alberto Rodríguez Chaves, en su calidad de viceministro de Energía, o a quien ocupe el cargo, que de no acatar la orden dicha, incurrirá en el delito de desobediencia y, que de conformidad con el artículo 71 de la Ley de esta jurisdicción, se le impondrá prisión de tres meses a dos años, o de veinte a sesenta días multa, a quien recibiere una orden que deba cumplir o hacer cumplir, dictada en un recurso de amparo y no la cumpliere o no la hiciere cumplir, siempre que el delito no esté más gravemente penado. Se condena al Estado y a al pago de las costas, daños y perjuicios causados con los hechos que sirven de base a esta declaratoria, los que se liquidarán en ejecución de sentencia de lo contencioso administrativo. Notifíquese.
Nombre152 C.
Presidente a.i Luis Fdo. Salazar A.
Jorge Araya G.
Anamari Garro V.
Ingrid Hess H.
Nombre5272 A.
Alexandra Alvarado P.
Document not found. Documento no encontrado.