← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental
Res. 25742-2021 Sala Constitucional · Sala Constitucional · 12/11/2021
OutcomeResultado
The Constitutional Chamber dismisses the amparo petition outright since it constitutes an abstract complaint of breach of duties without demonstrating a direct violation of the petitioner's fundamental rights.La Sala Constitucional rechaza de plano el recurso de amparo por ser una denuncia abstracta de incumplimiento de deberes, sin demostrar una violación directa a un derecho fundamental del recurrente.
SummaryResumen
This ruling decides an amparo petition filed against the Ministry of Governance and Police, the Ministry of Health, the Municipality of San José, and the Municipal Police. The petitioner argued that street vendors in downtown San José and other provinces obstructed free transit in public spaces, and that authorities, especially the Public Force, tolerated this situation in breach of their duties. The Constitutional Chamber declares the amparo inadmissible, reasoning that amparo is not the proper remedy for generic complaints about public officials' failure to perform their duties, absent a direct and gross violation of the petitioner's fundamental rights. The Chamber instructs that such complaints must be brought before the corresponding administrative disciplinary bodies, the Ombudsman's Office, the contentious-administrative jurisdiction, or criminal courts, as appropriate. It stresses that standing in amparo requires a concrete injury, not a mere interest in legality or constitutionality in the abstract.Esta resolución resuelve un recurso de amparo interpuesto contra el Ministerio de Gobernación y Policía, el Ministerio de Salud, la Municipalidad de San José y la Policía Municipal. El recurrente alegaba que los vendedores ambulantes en el centro de San José y otras provincias obstruían el libre tránsito en espacios públicos, y que las autoridades, especialmente la Fuerza Pública, permitían esta situación con omisión de sus deberes. La Sala Constitucional declara inadmisible el recurso, argumentando que el amparo no es la vía adecuada para tramitar denuncias genéricas sobre incumplimiento de deberes de funcionarios públicos, cuando no se demuestra una violación directa y grosera de un derecho fundamental del recurrente. Señala que tales quejas deben ser planteadas ante la propia administración (régimen disciplinario), la Defensoría de los Habitantes, la jurisdicción contencioso-administrativa o la vía penal, según corresponda. La Sala enfatiza que la legitimación en el amparo requiere un perjuicio concreto y no un mero interés por la legalidad o la constitucionalidad en abstracto.
Key excerptExtracto clave
This Chamber cannot be used to process complaints, formulated in such terms, against public officials, not only because investigating alleged irregular conduct, not directly related to the eventual violation of a fundamental right, is not part of this jurisdiction's role—given that there are already specific avenues provided by the legal system for such purposes—but also because it would require complex evidentiary proceedings, incompatible with the summary nature of amparo, and the assessment of mere legality issues. Therefore, this Chamber cannot be used to process complaints and reports against public officials for alleged breaches of duties, not only because investigating alleged irregular conduct, not directly related to the eventual violation of a fundamental right, is not part of this jurisdiction's role—given that there are already specific avenues provided by the legal system for such purposes—but also because it would require complex evidentiary proceedings, incompatible with the summary nature of amparo, and the assessment of mere legality issues. Furthermore, the Constitutional Chamber has also emphasized that standing in amparo proceedings is measured by the harm or injury suffered by the petitioner or the specific person on whose behalf the petition was filed, and not by a mere interest in legality or constitutionality.Esta sede no puede ser empleada para tramitar denuncias, formuladas en semejantes términos, contra funcionarios públicos, no solamente porque investigar supuestas conductas irregulares, no relacionadas directamente con la eventual violación de un derecho fundamental, no forma parte del quehacer de esta jurisdicción —dado que ya existen vías previstas específicamente por el ordenamiento jurídico para esos fines—, sino también porque ello demandaría la realización de probanzas complicadas, incompatibles con el carácter sumario del amparo, y la valoración de aspectos de mera legalidad. Por lo tanto, esta sede no puede ser empleada para tramitar quejas y denuncias contra funcionarios públicos por supuestos incumplimientos de deberes, no solamente porque investigar supuestas conductas irregulares, no relacionadas directamente con la eventual violación de un derecho fundamental, no forma parte del quehacer de esta jurisdicción —dado que ya existen vías previstas específicamente por el ordenamiento jurídico para esos fines—, sino también porque ello demandaría la realización de probanzas complicadas, incompatibles con el carácter sumario del amparo, y la valoración de aspectos de mera legalidad. Además, la Sala Constitucional también ha hecho hincapié en que la legitimación en la acción de amparo se mide por el perjuicio o la lesión infringida al recurrente o de la persona concreta en favor de la cual se promovió el recurso, no por el mero interés en la legalidad o la constitucionalidad.
Pull quotesCitas destacadas
"La legitimación en la acción de amparo se mide por el perjuicio o la lesión infringida al recurrente o de la persona concreta en favor de la cual se promovió el recurso, no por el mero interés en la legalidad o la constitucionalidad."
"Standing in amparo proceedings is measured by the harm or injury suffered by the petitioner or the specific person on whose behalf the petition was filed, and not by a mere interest in legality or constitutionality."
Considerando I
"La legitimación en la acción de amparo se mide por el perjuicio o la lesión infringida al recurrente o de la persona concreta en favor de la cual se promovió el recurso, no por el mero interés en la legalidad o la constitucionalidad."
Considerando I
"No le corresponde a este Tribunal conocer, por la vía sumaria del amparo, reclamos formulados en abstracto."
"This Tribunal is not meant to hear, through the summary amparo procedure, claims formulated in the abstract."
Considerando I
"No le corresponde a este Tribunal conocer, por la vía sumaria del amparo, reclamos formulados en abstracto."
Considerando I
"La finalidad del recurso de amparo es brindar tutela oportuna, con efectos restitutivos, contra infracciones o amenazas a los derechos y libertades fundamentales."
"The purpose of the amparo action is to provide timely protection, with restitutive effects, against infringements or threats to fundamental rights and freedoms."
Considerando I
"La finalidad del recurso de amparo es brindar tutela oportuna, con efectos restitutivos, contra infracciones o amenazas a los derechos y libertades fundamentales."
Considerando I
Full documentDocumento completo
Sala Constitucional Date of Resolution: 09:15 hours on November 12, 2021 Type of matter: Recurso de amparo Analyzed by: SALA CONSTITUCIONAL PROCEEDING: RECURSO DE AMPARO RESOLUTION Nº 2021025742 SALA CONSTITUCIONAL DE LA CORTE SUPREMA DE JUSTICIA. San José, at nine hours and fifteen minutes on the twelfth of November, two thousand and twenty-one.
Recurso de amparo filed by EDWIN MORA MONTERO, identification number 0106200558, against the MINISTERIO DE GOBERNACIÓN Y POLICÍA, the MINISTERIO DE SALUD, the MUNICIPALIDAD DE SAN JOSÉ, and the POLICÍA MUNICIPAL.
Resultando:
1.- By brief received at 14:14 hours on November 9, 2021, the petitioner files a recurso de amparo against the MINISTERIO DE GOBERNACIÓN Y POLICÍA, the MINISTERIO DE SALUD, the MUNICIPALIDAD DE SAN JOSÉ, and the POLICÍA MUNICIPAL, and states the following, in summary: that on occasions he has the obligation to go to San José and every time he has gone, he has seen street vending (ventas ambulantes) along public spaces, which impede free transit (libre tránsito). He argues that officials of the Municipal Police (Policía Municipal) and the Public Force (Fuerza Pública) are aware of this and observe that these street vending activities impede free transit and, despite this, they allow it. In this regard, the Public Force maintains that this duty does not fall on it, but rather on the Municipal Police and the Municipalidad de San José, all of which, in the petitioner's opinion, is contrary to the Constitution and our case law, since it must be kept in mind that one of its missions is to maintain public order (orden público) and, therefore, to ensure free passage on national roads. Likewise, considering that, in addition to free transit, there is regulated free competition, in the petitioner's opinion, the Municipalidad de San José allows unfair competition. He argues, in this line of thought, that in downtown San José and in the other provinces—since in them there are irregular street vending activities that interrupt free transit on roads that were created for that purpose—in San José, on the Avenida Central and Avenida Cuarta—where street vendors are freely observed interrupting passage. In turn, Public Force officials observe the situation and consider that it is not their responsibility, which is clearly a breach of duties. In this regard, if it is true that it cannot seize merchandise and the like from street vendors, it has the responsibility to coordinate with the Municipal Police immediately, all of which is part of its obligation and office. It is therefore that the Public Force's action, upon seeing street vending and not coordinating with the Municipal Police, violates constitutional rights and is a clear breach of duties. Consider that, if the Municipalidad de San José has knowledge of a building that is within the protection zone of rivers and does not possess the respective construction permits granted by the Administration, it has the duty to notify the property owner to request the construction permits or to notify the demolition, and also to forward the environmental complaint to the competent Administration, i.e., the Ministerio de Ambiente y Energía (MINAE), the Sistema Nacional de Áreas de Conservación (SINAC), or the corresponding Agrarian Prosecutor's Office (fiscalía agraria), but in no way can it disregard its responsibility in this regard. In this sense, in light of the case law of this Chamber, there exists an institutional responsibility of the Municipalidad de San José, the Municipal Police, the Public Force, and the MINISTERIO DE SALUD itself to coordinate their efforts, enforce the law, and ensure respect for the rights of citizens to transit freely through public spaces. The petitioner requests that the recurso be granted, with the legal consequences.
2.- Article 9 of the Ley de la Jurisdicción Constitucional empowers the Chamber to reject, outright or on the merits, at any time, even from its filing, any petition submitted for its consideration that proves to be manifestly unfounded, or when it considers that there are sufficient elements of judgment to reject it, or when it involves the simple reiteration or reproduction of a prior, identical or similar, petition that was rejected.
Drafted by Magistrate Garro Vargas; and,
Considerando:
I.- PRELIMINARY CONSIDERATIONS. The purpose of the recurso de amparo is to provide timely protection, with restitutive effects, against infringements or threats to fundamental rights and freedoms; therefore, its admissibility is, in general, conditioned not only on the demonstration of the existence of a disturbance—or threat thereof—to one or more of the rights or guarantees established in the Political Constitution or those of a fundamental nature set forth in international human rights instruments signed and duly incorporated into the legal system, but also on the alleged grievance constituting a direct and gross threat or violation of those rights. For this reason, this venue cannot be used to process complaints, formulated in similar terms, against public officials, not only because investigating alleged irregular conduct, not directly related to the potential violation of a fundamental right, is not part of the work of this jurisdiction—given that there are already procedures specifically provided for in the legal system for those purposes—but also because it would require the performance of complex evidentiary proceedings, incompatible with the summary nature of the amparo, and the assessment of matters of mere legality. Therefore, this venue cannot be used to process grievances and complaints against public officials for alleged breaches of duties, not only because investigating alleged irregular conduct, not directly related to the potential violation of a fundamental right, is not part of the work of this jurisdiction—given that there are already procedures specifically provided for in the legal system for those purposes—but also because it would require the performance of complex evidentiary proceedings, incompatible with the summary nature of the amparo, and the assessment of matters of mere legality. Furthermore, the Sala Constitucional has also emphasized that standing in an amparo action is measured by the harm or injury inflicted on the petitioner or the specific person on whose behalf the recurso was filed, not by a mere interest in legality or constitutionality. Consequently, it is not for this Court to hear, through the summary procedure of amparo, claims formulated in the abstract.
II.- ON THE ADMISSIBILITY OF THIS AMPARO. In the present case, the petitioner precisely presents a complaint, raised in the abstract, against the alleged breaches of duties by members of the Public Force and some institutions. Therefore, it is reiterated to him that the alleged non-observance of the duties inherent to the administrative function that he points out and claims is not directly related to a potential violation of a fundamental right, and therefore does not constitute a matter that must be resolved before this jurisdiction. That disagreement, rather, must be raised and resolved before the instances that hear such complaints within the respondent institutions themselves, for the purposes of applying the disciplinary regime; before the Defensoría de los Habitantes, which is the competent body to monitor the degree of efficiency with which public institutions work; before the contentious-administrative jurisdiction (jurisdicción contencioso - administrativa), whose purpose is to protect the legal situations of every person, in order to guarantee or restore the legality of any conduct of the Public Administration subject to Administrative law, as well as to hear and resolve the various aspects of the legal-administrative relationship; or even, in the criminal avenue, in the event of a breach of duties. Therefore, the petitioner must resort to the respective legality avenue, in order to file there the petitions he deems pertinent so that what is legally appropriate may be resolved. Consequently, the recurso is inadmissible and is hereby declared as such.
III.- DOCUMENTATION PROVIDED TO THE EXPEDIENTE. The parties are warned that, if any paper document, as well as objects or evidence contained in any additional electronic, computer, magnetic, optical, telematic device or one produced by new technologies, has been provided, these must be withdrawn from the office within a maximum period of 30 business days counted from the notification of this judgment. Otherwise, all material not withdrawn within this period will be destroyed, as provided in the "Reglamento sobre Expediente Electrónico ante el Poder Judicial", approved by the Corte Plena in session N° 27-11 of August 22, 2011, article XXVI and published in the Boletín Judicial number 19 of January 26, 2012, as well as in the agreement approved by the Consejo Superior del Poder Judicial, in session N° 43-12 held on May 3, 2012, article LXXXI.
Por tanto:
The recurso is rejected outright.
Fernando Castillo V.
President Jorge Araya G.
Anamari Garro V.
Marta Eugenia Esquivel R.
Ana María Picado B.
Alicia Salas T.
Ileana Sánchez N.
Digitally Signed Document -- Verification code -- Telephones: 2549-1500 / 800-SALA-4TA (800-7252-482). Fax: 2295-3712 / 2549-1633. Email: www.poder-judicial.go.cr/salaconstitucional. Address: (Sabana Sur, Calle Morenos, 100 mts. South of the Iglesia del Perpetuo Socorro). Reception for matters of vulnerable groups: Edificio Corte Suprema de Justicia, San José, Distrito Catedral, Barrio González Lahmann, calles 19 y 21, avenidas 8 y 6 It is a faithful copy of the original - Taken from Nexus.PJ on: 09-05-2026 04:12:35.
Sala Constitucional Clase de asunto: Recurso de amparo Analizado por: SALA CONSTITUCIONAL PROCESO: RECURSO DE AMPARO RESOLUCIÓN Nº 2021025742 SALA CONSTITUCIONAL DE LA CORTE SUPREMA DE JUSTICIA. San José, a las nueve horas quince minutos del doce de noviembre de dos mil veintiuno .
Recurso de amparo interpuesto por EDWIN MORA MONTERO, cédula de identidad 0106200558, contra el MINISTERIO DE GOBERNACIÓN Y POLICÍA, el MINISTERIO DE SALUD, la MUNICIPALIDAD DE SAN JOSÉ y la POLICÍA MUNICIPAL.
Resultando:
1.- Por escrito recibido a las 14:14 horas del 9 de noviembre de 2021, el recurrente interpone recurso de amparo contra el MINISTERIO DE GOBERNACIÓN Y POLICÍA, el MINISTERIO DE SALUD, la MUNICIPALIDAD DE SAN JOSÉ y la POLICÍA MUNICIPAL, y manifiesta lo siguiente, en resumen: que en ocasiones tiene la obligación de ir a San José y todas las veces que ha ido, ha visto las ventas ambulantes a lo largo de los espacios públicos, mismas que impiden el libre tránsito. Aduce que los funcionarios de la Policía Municipal y la Fuerza Pública tienen conocimiento de ello y observan que estas ventas ambulantes impiden el libre tránsito y, a pesar de ello, lo permiten. En este sentido, la Fuerza Pública que el respectivo deber no recae en ella, sino en la Policía Municipal y la Municipalidad de San José, todo lo cual, a juicio del petente, es contrario a la Constitución y a nuestra jurisprudencia, pues se debe tener presente que uno de sus cometidos es mantener el orden público y, por lo tanto, velar por el libre paso en las vías nacionales. Asimismo, si se considera que, además del libre tránsito, existe la libre competencia reglamentada, en criterio del recurrente, la Municipalidad de San José permite la competencia desleal. Aduce, en este orden de ideas, que en el centro de San José y en las demás provincias, pues en ellas existen ventas ambulantes irregulares que interrumpen el libre tránsito en vías que fueron creadas para ello —en San José, en las avenidas central y cuarta—, en las cuales libremente se observan los vendedores ambulantes interrumpiendo el paso. A su vez, los funcionarios de Fuerza Pública observan la situación y consideran que no es de su responsabilidad, lo cual claramente es un incumplimiento de deberes. En este sentido, si es cierto que no puede quitar mercadería y demás a los vendedores ambulantes, tiene la responsabilidad de coordinar con la Policía Municipal de forma inmediata, todo lo cual es parte de su obligación y oficio. Es por tanto que la actuación de la Fuerza Pública, al ver las ventas ambulantes y no coordinar con la Policía Municipal viola los derechos constitucionales y si es un claro incumplimiento de deberes. Considérese que, si la Municipalidad de San José tiene conocimiento de una edificación que está dentro de la zona de protección de los ríos y no posee los permisos de construcción respetivos otorgados por la Administración, tiene el deber de notificar al dueño de la propiedad para que solicite los permisos de construcción o se notifique la demolición y además trasladar la denuncia ambiental a la Administración competente, sea, el Ministerio de Ambiente y Energía (MINAE), el Sistema Nacional de Áreas de Conservación (SINAC) o la fiscalía agraria correspondiente, pero de ninguna forma puede prescindir de su responsabilidad al respecto. En este sentido, a la luz de la jurisprudencia de esta Sala, existe una responsabilidad institucional de la Municipalidad de San José, la Policía Municipal, la Fuerza Pública y el propio Ministerio de Salud para coordinar sus esfuerzos, hacer cumplir la ley y dar a respetar los derechos de los ciudadanos para transitar libremente por espacios públicos. Solicita el recurrente que se declare con lugar el recurso, con las consecuencias de ley.
2.- El artículo 9 de la Ley de la Jurisdicción Constitucional faculta a la Sala a rechazar de plano o por el fondo, en cualquier momento, incluso desde su presentación, cualquier gestión que se presente a su conocimiento que resulte ser manifiestamente improcedente, o cuando considere que existen elementos de juicio suficientes para rechazarla, o que se trata de la simple reiteración o reproducción de una gestión anterior igual o similar rechazada.
Redacta la Magistrada Garro Vargas; y,
Considerando:
I.- CONSIDERACIONES PRELIMINARES. La finalidad del recurso de amparo es brindar tutela oportuna, con efectos restitutivos, contra infracciones o amenazas a los derechos y libertades fundamentales, por lo que su procedencia, en general, está condicionada, no sólo a que se acredite la existencia de una turbación —o amenaza de ésta— a uno o más de los derechos o garantías contemplados en la Carta Política o los de carácter fundamental establecidos en los instrumentos internacionales de derechos humanos suscritos y debidamente incorporados al ordenamiento jurídico, sino también a que el agravio alegado comporte una amenaza o quebranto directo y grosero de aquellos derechos. Por esta razón, Por lo tanto, esta sede no puede ser empleada para tramitar denuncias, formuladas en semejantes términos, contra funcionarios públicos, no solamente porque investigar supuestas conductas irregulares, no relacionadas directamente con la eventual violación de un derecho fundamental, no forma parte del quehacer de esta jurisdicción —dado que ya existen vías previstas específicamente por el ordenamiento jurídico para esos fines—, sino también porque ello demandaría la realización de probanzas complicadas, incompatibles con el carácter sumario del amparo, y la valoración de aspectos de mera legalidad. Por lo tanto, esta sede no puede ser empleada para tramitar quejas y denuncias contra funcionarios públicos por supuestos incumplimientos de deberes, no solamente porque investigar supuestas conductas irregulares, no relacionadas directamente con la eventual violación de un derecho fundamental, no forma parte del quehacer de esta jurisdicción —dado que ya existen vías previstas específicamente por el ordenamiento jurídico para esos fines—, sino también porque ello demandaría la realización de probanzas complicadas, incompatibles con el carácter sumario del amparo, y la valoración de aspectos de mera legalidad. Además, la Sala Constitucional también ha hecho hincapié en que la legitimación en la acción de amparo se mide por el perjuicio o la lesión infringida al recurrente o de la persona concreta en favor de la cual se promovió el recurso, no por el mero interés en la legalidad o la constitucionalidad. Consecuentemente, no le corresponde a este Tribunal conocer, por la vía sumaria del amparo, reclamos formulados en abstracto.
II.- SOBRE LA ADMISIBILIDAD DE ESTE AMPARO. En el presente caso, la parte recurrente justamente presenta una denuncia, planteada en abstracto, contra los supuestos incumplimientos de deberes de los efectivos de la Fuerza Pública y algunas instituciones. Por lo tanto, se le reitera que la presunta inobservancia de los deberes inherentes a la función administrativa que apunta y reclama, no se relaciona directamente con una eventual violación a un derecho fundamental, por lo que no constituye un supuesto que deba dilucidarse ante esta jurisdicción. Esa inconformidad, más bien, debe plantearse y resolverse ante las instancias que conocen de tales quejas en las propias instituciones recurridas, para los efectos de aplicar el régimen disciplinario; ante la Defensoría de los Habitantes, que es el órgano competente para vigilar el grado de eficiencia con que trabajan las instituciones públicas; ante la jurisdicción contencioso - administrativa, que tiene por objeto tutelar las situaciones jurídicas de toda persona, a fin de garantizar o restablecer la legalidad de cualquier conducta de la Administración Pública sujeta al Derecho administrativo, así como conocer y resolver los diversos aspectos de la relación jurídico-administrativa; o inclusive, en la vía penal, ante el supuesto de incumplimiento de deberes. Por ello, deberá la parte recurrente acudir ante la vía de legalidad respectiva, a fin de plantear allí las gestiones que estime pertinentes para que se resuelva lo que en derecho corresponda. En consecuencia, el recurso es inadmisible y así se declara.
III.- DOCUMENTACIÓN APORTADA AL EXPEDIENTE. Se previene a las partes que, de haber aportado algún documento en papel, así como objetos o pruebas contenidas en algún dispositivo adicional de carácter electrónico, informático, magnético, óptico, telemático o producido por nuevas tecnologías, éstos deberán ser retirados del despacho en un plazo máximo de 30 días hábiles contados a partir de la notificación de esta sentencia. De lo contrario, será destruido todo aquel material que no sea retirado dentro de este plazo, según lo dispuesto en el "Reglamento sobre Expediente Electrónico ante el Poder Judicial", aprobado por la Corte Plena en sesión N° 27-11 del 22 de agosto del 2011, artículo XXVI y publicado en el Boletín Judicial número 19 del 26 de enero del 2012, así como en el acuerdo aprobado por el Consejo Superior del Poder Judicial, en la sesión N° 43-12 celebrada el 3 de mayo del 2012, artículo LXXXI.
Por tanto:
Se rechaza de plano el recurso.
Fernando Castillo V.
Jorge Araya G.
Anamari Garro V.
Marta Eugenia Esquivel R.
Ana María Picado B.
Alicia Salas T.
Ileana Sánchez N.
Documento Firmado Digitalmente -- Código verificador --
Document not found. Documento no encontrado.