← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental
Res. 23096-2021 Sala Constitucional · Sala Constitucional · 15/10/2021
OutcomeResultado
The Chamber finds the amparo inadmissible as a reiteration of a previously rejected petition and orders the petitioners to abide by the earlier decision No. 2021-020167.La Sala declara improcedente el recurso por reiteración de un amparo previo ya rechazado, ordenando a los recurrentes estarse a lo resuelto en la sentencia No. 2021-020167.
SummaryResumen
The Constitutional Chamber reviews an amparo against an eviction order issued by the Criminal Court of Pavas in a case for invasion of a protection area, handled by the Deputy Agrarian Environmental Prosecutor's Office. The petitioners, inhabitants of the informal settlement La Bendición 1 y 2 in Pavas, claim that the precautionary measure of eviction and house demolition was ordered without prior notification, without granting them a hearing, and without being treated as defendants, thereby violating their rights to due process, defense, health, and housing. The Chamber finds that the same facts were already identically resolved in decision No. 2021-020167, where the amparo was declared inadmissible since habeas corpus is not admissible against judicial decisions (Article 30(b) of the Constitutional Jurisdiction Law). Therefore, it rules that the petitioners must abide by that prior decision.La Sala Constitucional conoce un amparo contra un desalojo ordenado por el Juzgado Penal de Pavas en una causa por invasión de área de protección, tramitada por la Fiscalía Adjunta Agrario Ambiental. Los recurrentes, habitantes del precario La Bendición 1 y 2 en Rincón Grande de Pavas, alegan que la medida cautelar de desalojo y destrucción de viviendas se dictó sin haber sido notificados, sin darles audiencia y sin que fueran tenidos como imputados, lo que vulnera sus derechos al debido proceso, defensa, salud y vivienda. La Sala constata que los mismos hechos ya fueron resueltos de forma idéntica en sentencia No. 2021-020167, donde se declaró inadmisible el recurso por improcedencia del amparo contra actuaciones jurisdiccionales (art. 30 inciso b) de la Ley de la Jurisdicción Constitucional). En consecuencia, dispone que los recurrentes deben estarse a lo resuelto en aquella oportunidad.
Key excerptExtracto clave
Upon review of the Costa Rican Judicial Offices Management System (SCGDJ), it is observed that the facts underlying this proceeding were already examined by this Court in decision No. 2021-020167 of 10:05 a.m. on September 7, 2021, which flatly rejected the amparo filed under case file No. 21-017311-0007-CO, brought by the petitioner [Name 008] together with [Name 011] and [Name 012] on behalf of all occupants of the informal settlement La Bendición 1 y 2, against the Criminal Court of Pavas, concerning the same facts alleged herein. In that judgment, the Chamber held: ... "Therefore, it is improper for this Chamber to rule on the claims raised in the amparo, since, pursuant to Article 30(b) of the Constitutional Jurisdiction Law, such acts are not subject to constitutional review through the amparo remedy. ... Consequently, the amparo is inadmissible and is hereby declared so." Based on the foregoing, this Chamber concludes that it is improper to address the same grievances, as they constitute a mere reiteration of the matter resolved in the cited judgment, and thus the petitioner must adhere to what was decided at that time.Revisado el Sistema Costarricense de Gestión de los Despachos Judiciales (SCGDJ), se observa que los hechos que sirven de base a este proceso fueron objeto de conocimiento por parte de este Tribunal en sentencia No. 2021-020167 de las 10:05 horas de 07 de setiembre de 2021, que rechazó de plano el recurso planteado en expediente No. 21-017311-0007-CO, interpuesto por la aquí recurrente [Nombre 008], junto a [Nombre 011] y [Nombre 012] a favor de todos los ocupantes del precario La Bendición 1 y 2, contra el Juzgado Penal de Pavas, por los mismos hechos que se alega en estas diligencias. En esa sentencia la Sala resolvió lo siguiente: ... "Por ello, es improcedente que esta Sala se pronuncie sobre los extremos alegados en el recurso, toda vez que, conforme al artículo 30, inciso b), de la Ley de la Jurisdicción Constitucional, esos actos no están sometidos al control de constitucionalidad por la vía del amparo. ... En consecuencia, el recurso es inadmisible y así se declara." Partiendo de lo anterior, concluye esta Sala que es improcedente manifestarse sobre los mismos alegatos, pues constituyen una mera reiteración de lo resuelto en la sentencia citada y, en consecuencia, la parte actora deberá estarse a lo resuelto en aquella oportunidad.
Pull quotesCitas destacadas
"es improcedente que esta Sala se pronuncie sobre los extremos alegados en el recurso, toda vez que, conforme al artículo 30, inciso b), de la Ley de la Jurisdicción Constitucional, esos actos no están sometidos al control de constitucionalidad por la vía del amparo."
"it is improper for this Chamber to rule on the claims raised in the amparo, since, pursuant to Article 30(b) of the Constitutional Jurisdiction Law, such acts are not subject to constitutional review through the amparo remedy."
Considerando I
"es improcedente que esta Sala se pronuncie sobre los extremos alegados en el recurso, toda vez que, conforme al artículo 30, inciso b), de la Ley de la Jurisdicción Constitucional, esos actos no están sometidos al control de constitucionalidad por la vía del amparo."
Considerando I
"Partiendo de lo anterior, concluye esta Sala que es improcedente manifestarse sobre los mismos alegatos, pues constituyen una mera reiteración de lo resuelto en la sentencia citada y, en consecuencia, la parte actora deberá estarse a lo resuelto en aquella oportunidad."
"Based on the foregoing, this Chamber concludes that it is improper to address the same grievances, as they constitute a mere reiteration of the matter resolved in the cited judgment, and thus the petitioner must adhere to what was decided at that time."
Considerando I
"Partiendo de lo anterior, concluye esta Sala que es improcedente manifestarse sobre los mismos alegatos, pues constituyen una mera reiteración de lo resuelto en la sentencia citada y, en consecuencia, la parte actora deberá estarse a lo resuelto en aquella oportunidad."
Considerando I
Full documentDocumento completo
Date of Resolution: October 15, 2021 at 09:15 Case File: 21-019100-0007-CO Type of matter: Amparo appeal Judgment with protected data, in accordance with current regulations *210191000007CO* CASE FILE: No. 21-019100-0007-CO PROCEEDING: AMPARO APPEAL RESOLUTION: No. 2021023096 SALA CONSTITUCIONAL DE LA CORTE SUPREMA DE JUSTICIA. San José, at nine hours and fifteen minutes on October fifteenth, two thousand twenty-one.
Amparo appeal filed by [Name 001], passport [Value 001], [Name 002], identity card [Value 002], [Name 003], residence card [Value 003], [Name 004], identity card [Value 004], [Name 005], identity card [Value 005], [Name 006], residence card [Value 006], [Name 007], identity card [Value 007], [Name 008], residence card [Value 008], [Name 009], and [Name 010], residence card [Value 009], against the ESTADO, the JUNTA DE PROTECCIÓN SOCIAL, and the MUNICIPALIDAD DE SAN JOSÉ.
RESULTANDO:
Drafted by Magistrate Castillo Víquez; and,
CONSIDERANDO:
The appellant claims that the eviction being sought against her and all the inhabitants of the precarious settlement La Bendición 1 y 2 was executed without prior notification, which leaves them in a complete state of defenselessness and violates their rights of possession. Upon reviewing the Sistema Costarricense de Gestión de los Despachos Judiciales (SCGDJ), it is observed that the facts serving as the basis for this proceeding were the subject of knowledge by this Court in judgment No. 2021-020167 of 10:05 a.m. on September 7, 2021, which rejected outright the appeal filed in case file No. 21-017311-0007-CO, filed by the appellant herein [Name 008], together with [Name 011] and [Name 012] on behalf of all the occupants of the precarious settlement La Bendición 1 y 2, against the Juzgado Penal de Pavas, for the same facts alleged in these proceedings. In that judgment, the Sala resolved the following:
“RESULTANDO:
CONSIDERANDO:
The appellants come to this Sala against the resolution ordering the eviction of the “precarious settlement La Bendición 1 y 2”, located in Rincón Grande de Pavas, issued by the Juzgado Penal de Pavas. In this regard, it must be indicated that the resolutions or actions that are deemed contrary to Constitutional Law come from an organ of the Poder Judicial in the exercise of its jurisdictional function. Therefore, it is inappropriate for this Sala to rule on the extremes alleged in the appeal, given that, pursuant to Article 30, subsection b), of the Jurisdictional Law, those acts are not subject to constitutional control via amparo. Consequently, the grievances and claims that serve as support for this appeal must be raised through the ordinary legal channels established for such effects. Consequently, the appeal is inadmissible and is so declared”.
Based on the foregoing, this Sala concludes that it is inappropriate to rule on the same allegations, as they constitute a mere reiteration of what was resolved in the cited judgment and, consequently, the plaintiff party must abide by what was resolved on that occasion.
The parties are warned that if any paper document has been provided, as well as objects or evidence contained in any additional electronic, computer, magnetic, optical, telematic device, or one produced by new technologies, these must be withdrawn from the office within a maximum period of 30 business days counted from the notification of this judgment. Otherwise, all material not withdrawn within this period will be destroyed, as provided in the "Reglamento sobre Expediente Electrónico ante el Poder Judicial", approved by the Corte Plena in session No. 27-11 of August 22, 2011, article XXVI and published in the Boletín Judicial number 19 of January 26, 2012, as well as in the agreement approved by the Consejo Superior del Poder Judicial, in session No. 43-12 held on May 3, 2012, article LXXXI.
POR TANTO:
The appellants shall abide by what was resolved by this Sala in judgment No. 2021-020167 of 10:05 a.m. on September 7, 2021.
Fernando Castillo V.
Nancy Hernández L.
Luis Fdo. Salazar A.
Jorge Araya G.
Anamari Garro V.
Marta Eugenia Esquivel R.
Alejandro Delgado F.
*TDDOJR0E9LC61* CASE FILE N° 21-019100-0007-CO Telephones: 2549-1500 / 800-SALA-4TA (800-7252-482). Fax: 2295-3712 / 2549-1633. Email: www.poder-judicial.go.cr/salaconstitucional. Address: (Sabana Sur, Calle Morenos, 100 mts.Sur de la iglesia del Perpetuo Socorro). Reception of matters from vulnerable groups: Edificio Corte Suprema de Justicia, San José, Distrito Catedral, Barrio González Lahmann, calles 19 y 21, avenidas 8 y 6 It is a faithful copy of the original - Taken from Nexus.PJ on: 05-09-2026 04:04:13.
Sentencia con datos protegidos, de conformidad con la normativa vigente *210191000007CO* PROCESO: RECURSO DE AMPARO RESOLUCIÓN: No. 2021023096 SALA CONSTITUCIONAL DE LA CORTE SUPREMA DE JUSTICIA. San José, a las nueve horas quince minutos del quince de octubre de dos mil veintiuno .
Recurso de amparo interpuesto por [Nombre 001] , pasaporte [Valor 001], [Nombre 002] , cédula de identidad [Valor 002], [Nombre 003] , cédula de residencia [Valor 003], [Nombre 004], cédula de identidad [Valor 004], [Nombre 005], cédula de identidad [Valor 005], [Nombre 006], cédula de residencia [Valor 006], [Nombre 007], cédula de identidad [Valor 007], [Nombre 008], cédula de residencia [Valor 008], [Nombre 009] y [Nombre 010], cédula de residencia [Valor 009], contra el ESTADO, la JUNTA DE PROTECCIÓN SOCIAL y la MUNICIPALIDAD DE SAN JOSÉ.
RESULTANDO:
Redacta el Magistrado Castillo Víquez; y,
CONSIDERANDO:
La recurrente reclama que el desalojo que se pretende en su contra y de todos los habitantes del precario La Bendición 1 y 2, se ejecutó sin notificación previa, lo que les deja en completo estado de indefensión y viola sus derechos de posesión. Revisado el Sistema Costarricense de Gestión de los Despachos Judiciales (SCGDJ), se observa que los hechos que sirven de base a este proceso fueron objeto de conocimiento por parte de este Tribunal en sentencia No. 2021-020167 de las 10:05 horas de 07 de setiembre de 2021, que rechazó de plano el recurso planteado en expediente No. 21-017311-0007-CO, interpuesto por la aquí recurrente [Nombre 008] , junto a [Nombre 011] y [Nombre 012] a favor de todos los ocupantes del precario La Bendición 1 y 2, contra el Juzgado Penal de Pavas, por los mismos hechos que se alega en estas diligencias. En esa sentencia la Sala resolvió lo siguiente:
“RESULTANDO:
CONSIDERANDO:
Las recurrente acuden a esta Sala en contra de la resolución que ordena el desalojo del “precario La Bendición 1 y 2”, ubicados en Rincón Grande de Pavas, emitida por el Juzgado Penal de Pavas. Al respecto, se debe indicar que las resoluciones o actuaciones que se estiman contrarias al Derecho de la Constitución provienen de un órgano del Poder Judicial en ejercicio de su función jurisdiccional. Por ello, es improcedente que esta Sala se pronuncie sobre los extremos alegados en el recurso, toda vez que, conforme al artículo 30, inciso b), de la Ley de la Jurisdicción Constitucional, esos actos no están sometidos al control de constitucionalidad por la vía del amparo. Consiguientemente, los agravios y pretensiones que sirven de sustento a este recurso deberán ser planteados a través de las vías de legalidad ordinarias establecidas para tales efectos. En consecuencia, el recurso es inadmisible y así se declara”.
Partiendo de lo anterior, concluye esta Sala que es improcedente manifestarse sobre los mismos alegatos, pues constituyen una mera reiteración de lo resuelto en la sentencia citada y, en consecuencia, la parte actora deberá estarse a lo resuelto en aquella oportunidad.
Se previene a las partes que de haber aportado algún documento en papel, así como objetos o pruebas contenidas en algún dispositivo adicional de carácter electrónico, informático, magnético, óptico, telemático o producido por nuevas tecnologías, estos deberán ser retirados del despacho en un plazo máximo de 30 días hábiles contados a partir de la notificación de esta sentencia. De lo contrario, será destruido todo aquel material que no sea retirado dentro de este plazo, según lo dispuesto en el "Reglamento sobre Expediente Electrónico ante el Poder Judicial", aprobado por la Corte Plena en sesión N° 27-11 del 22 de agosto del 2011, artículo XXVI y publicado en el Boletín Judicial número 19 del 26 de enero del 2012, así como en el acuerdo aprobado por el Consejo Superior del Poder Judicial, en la sesión N° 43-12 celebrada el 3 de mayo del 2012, artículo LXXXI.
POR TANTO:
Estense los recurrentes a lo resuelto por esta Sala en sentencia No. 2021-020167 de las 10:05 horas de 07 de setiembre de 2021.
Fernando Castillo V.
Nancy Hernández L.
Luis Fdo. Salazar A.
Jorge Araya G.
Anamari Garro V.
Marta Eugenia Esquivel R.
Alejandro Delgado F.
*TDDOJR0E9LC61*
Document not found. Documento no encontrado.