← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental
Res. 17930-2021 Sala Constitucional · Sala Constitucional · 13/08/2021
OutcomeResultado
The Constitutional Chamber declares the amparo inadmissible because an active administrative process exists in which the complaint was addressed and a sanitary order was issued, without exhausting ordinary remedies.La Sala Constitucional declara inadmisible el recurso de amparo por existir una vía administrativa activa donde se tramitó la denuncia y se dictó una orden sanitaria, sin que se haya agotado el procedimiento ordinario.
SummaryResumen
The Constitutional Chamber declared inadmissible an amparo filed by a Curridabat resident against the Ministry of Health and Yeril S.A. for environmental pollution from noise, chemical odors, and particulate emissions. The petitioner argued that the metal fabrication plant's industrial activity caused serious harm to her fundamental rights. The Ministry had already processed the complaint, conducted inspections, and issued a sanitary order requiring the company to submit a corrective plan, which was approved but deemed insufficient. The Chamber reasoned that it is not a complaint-handling body and cannot replace administrative authorities in technical oversight. Since an active administrative process was underway and ordinary remedies had not been exhausted, the amparo was inadmissible given its subsidiary and summary nature. The ruling reaffirms that constitutional jurisdiction does not substitute for the competent agencies in evaluating operational permits or compliance with corrective measures, leaving any persistent issues to be pursued through ordinary legal channels.La Sala Constitucional declara inadmisible el recurso de amparo presentado por una vecina de Curridabat contra el Ministerio de Salud y la empresa Yeril S.A. por contaminación por ruido, olores químicos y emisiones de partículas. La recurrente denunció que la actividad industrial de fabricación de estructuras metálicas generaba graves afectaciones ambientales que lesionaban sus derechos fundamentales. El Ministerio ya había tramitado la denuncia, realizado inspecciones y dictado una orden sanitaria que requirió un plan de mejoras a la empresa, el cual fue aprobado pero considerado insuficiente por la recurrente. La Sala razona que no es una instancia tramitadora de denuncias ni puede sustituir a la administración en la fiscalización técnica del cumplimiento normativo. Al existir una vía administrativa activa y no haberse agotado los mecanismos ordinarios, el amparo resulta improcedente por su carácter sumario y subsidiario. La decisión confirma que la jurisdicción constitucional no reemplaza a los órganos competentes en la evaluación de permisos de operación o cumplimiento de medidas correctivas, correspondiendo a la parte acudir a las vías de legalidad si las anomalías persisten.
Key excerptExtracto clave
The petitioner should note that this Constitutional Chamber is not a complaint-handling body; if after this initial complaint the irregularities continued or were repeated, the appropriate course is to bring those issues before the corresponding legal channels, so that the proper decision can be made. It is not for this Court to determine whether the facilities in question comply with the requirements to operate, as this is an aspect that, as such, is beyond both the summary nature of the amparo remedy and the jurisdiction of the Constitutional Chamber, as defined by law and the Constitution itself.Conviene aclarar a la promovente que esta Sala Constitucional no es una instancia tramitadora de denuncias; si con posterioridad a esta primera queja las anomalías continuaron o se reiteraron, lo propio es que acuda, si a bien lo tiene, a plantear esos aspectos ante la vía de legalidad respectiva, a fin de que se resuelva lo procedente. No le corresponde a este Tribunal determinar si las instalaciones a que hace referencia cumplen o no con los requisitos para operar, pues ello es un aspecto, que, como tal, es ajeno tanto a la naturaleza sumaria del recurso de amparo, como la competencia de la Sala Constitucional, definida por la Ley y la propia Constitución Política.
Pull quotesCitas destacadas
"Conviene aclarar a la promovente que esta Sala Constitucional no es una instancia tramitadora de denuncias; si con posterioridad a esta primera queja las anomalías continuaron o se reiteraron, lo propio es que acuda, si a bien lo tiene, a plantear esos aspectos ante la vía de legalidad respectiva, a fin de que se resuelva lo procedente."
"The petitioner should note that this Constitutional Chamber is not a complaint-handling body; if after this initial complaint the irregularities continued or were repeated, the appropriate course is to bring those issues before the corresponding legal channels, so that the proper decision can be made."
Considerando II
"Conviene aclarar a la promovente que esta Sala Constitucional no es una instancia tramitadora de denuncias; si con posterioridad a esta primera queja las anomalías continuaron o se reiteraron, lo propio es que acuda, si a bien lo tiene, a plantear esos aspectos ante la vía de legalidad respectiva, a fin de que se resuelva lo procedente."
Considerando II
"No le corresponde a este Tribunal determinar si las instalaciones a que hace referencia cumplen o no con los requisitos para operar, pues ello es un aspecto, que, como tal, es ajeno tanto a la naturaleza sumaria del recurso de amparo, como la competencia de la Sala Constitucional."
"It is not for this Court to determine whether the facilities in question comply with the requirements to operate, as this is an aspect that, as such, is beyond both the summary nature of the amparo remedy and the jurisdiction of the Constitutional Chamber."
Considerando II
"No le corresponde a este Tribunal determinar si las instalaciones a que hace referencia cumplen o no con los requisitos para operar, pues ello es un aspecto, que, como tal, es ajeno tanto a la naturaleza sumaria del recurso de amparo, como la competencia de la Sala Constitucional."
Considerando II
Full documentDocumento completo
Sala Constitucional Date of Resolution: 09:20 a.m. on August 13, 2021 Type of matter: Amparo recourse Analyzed by: SALA CONSTITUCIONAL PROCEEDING: AMPARO RECOURSE RESOLUTION Nº 2021017930 SALA CONSTITUCIONAL DE LA CORTE SUPREMA DE JUSTICIA. San José, at nine hours twenty minutes on August thirteenth, two thousand twenty-one.
Amparo recourse filed by MARÍA CRISTINA MURILLO CHINCHILLA, identity card number 105200124; against the MINISTERIO DE SALUD, and the company YERIL S.A.
Resultando:
1.- By a writing received in this Sala at sixteen hours thirty minutes on July twenty-third, two thousand twenty-one, the appellant files an amparo recourse against the Ministerio de Salud, and the company Yeril S.A., and states: that for more than thirty years, she has lived, like other people, in Barrio San José de Curridabat, long before it was declared an industrial zone, according to the land-use plan (plan de ordenamiento territorial). She reports that a company called Yeril S.A. established itself in that zone, dedicated to the construction of iron structures, and its growth in its current location generates a series of environmental impacts that she notes have been denounced in many ways and communicated to both the Ministerio de Salud and the Municipalidad de Curridabat. Among the impacts they have complained of are excessive noise, strong chemical odors, resulting from the treatment of metallic structures, emissions of aerosol paint particles into the air, among others. She indicates that these complaints were filed on April twenty-ninth, two thousand twenty-one, before the Ministerio de Salud. Due to the foregoing, that Ministry opened an administrative file (N° 8.1-9-02-002), conducted inspections in which it determined that there is a regulatory non-compliance by the company, that is, it confirms the problem of noise and strong odors, and confirms the fact that the company has not resolved the problem of directing or containing the pollutants adequately. She affirms that the aforementioned Ministry issued sanitary order (orden sanitaria) N° MS-DRRCSDARSCU-03-0090-2021 addressed to the representative of the company Yeril S.A., in which it orders her to submit an improvement plan within ten business days, containing corrective actions for the problems identified in the technical reports issued for this purpose. She assures that the company responded with an improvement plan that, on the one hand, in her judgment, is insufficient to address the serious problems indicated and, on the other hand, indicates that it requires a deadline until the end of August of this year for its implementation. The plan was approved by the Ministerio de Salud. She comments that with the approval of the plan and the deadline implicit in it, the company has clearly increased its work pace, enabling work shifts, with a significant increase in both noise and pollutants, all of which exacerbates the environmental distress they have complained of, in violation of their fundamental rights. She requests that the respondent Ministry be ordered to issue a sanitary order (orden sanitaria) aimed at halting the polluting industrial activity she complains of, until such time as the measures to contain the noise and pollutants become effective, in application of the precautionary principle in health matters; likewise, she seeks to have the respondent company ordered to halt all polluting activity while it does not carry out the improvements for the containment of noise, particles, odors, and other pollutants to which she refers.
2.- Article 9 of the Ley de la Jurisdicción Constitucional empowers the Sala to reject, outright or on the merits, at any time, even from its submission, any petition brought before it that proves to be manifestly improper, or when it considers that there are sufficient elements of judgment to reject it, or that it is a mere reiteration or reproduction of a previous, identical or similar petition that was rejected.
Dr. Salazar Alvarado drafts; and,
Considering:
I.- PURPOSE OF THE AMPARO. The appellant indicates that, for more than thirty years, she has lived, like other people, in Barrio San José de Curridabat, long before it was declared an industrial zone, according to the land-use plan (plan de ordenamiento territorial). She reports that a company called Yeril S.A. established itself in that zone, dedicated to the construction of iron structures, and its growth in its current location generates a series of environmental impacts that she notes have been denounced in many ways and communicated to both the Ministerio de Salud and the Municipalidad de Curridabat. Among the impacts they have complained of are excessive noise, strong chemical odors, resulting from the treatment of metallic structures, emissions of aerosol paint particles into the air, among others. She indicates that these complaints were filed on April twenty-ninth, two thousand twenty-one, before the Ministerio de Salud. Due to the foregoing, that Ministry opened an administrative file (N° 8.1-9-02-002), conducted inspections in which it determined that there is a regulatory non-compliance by the company, that is, it confirms the problem of noise and strong odors, and confirms the fact that the company has not resolved the problem of directing or containing the pollutants adequately. She affirms that the aforementioned Ministry issued sanitary order (orden sanitaria) N° MS-DRRCSDARSCU-03-0090-2021 addressed to the representative of the company Yeril S.A., in which it orders her to submit an improvement plan within ten business days, containing corrective actions for the problems identified in the technical reports issued for this purpose. She assures that the company responded with an improvement plan that, on the one hand, in her judgment, is insufficient to address the serious problems indicated and, on the other hand, indicates that it requires a deadline until the end of August of this year for its implementation. The plan was approved by the Ministerio de Salud. She comments that, with the approval of the plan and the deadline implicit in it, the company has clearly increased its work pace, enabling work shifts, with a significant increase in both noise and pollutants, all of which exacerbates the environmental distress they have complained of, in violation of their fundamental rights. She requests that the respondent Ministry be ordered to issue a sanitary order (orden sanitaria) aimed at halting the polluting industrial activity she complains of, until such time as the measures to contain the noise and pollutants become effective, in application of the precautionary principle in health matters; likewise, she seeks to have the respondent company ordered to halt all polluting activity while it does not carry out the improvements for the containment of noise, particles, odors, and other pollutants to which she refers.
II.- THE SPECIFIC CASE. From the filing brief of the recourse and the documentary evidence provided in the electronic file, it can be inferred that the complaint filed by the petitioner was addressed by the Área Rectora de Salud de Curridabat, a unit which, within the scope of its competence, conducted inspections, environmental noise measurements, and verification of chemical odors at the facilities of the denounced company, and even issued sanitary order (orden sanitaria) N° MS-DRRCSDARSCU-03-0090-2021 of June seventeenth, two thousand twenty-one, addressed to the representative of the company Yeril S.A., in which it orders her to submit an improvement plan within ten business days. It is also on record that the complainant was aware of what was resolved by the aforementioned Ministry, as she has become aware of its actions. It is advisable to clarify to the petitioner that this Sala Constitucional is not a complaint-processing body; if after this first complaint the anomalies continued or were repeated, the proper course is for her to resort, if she deems it appropriate, to raising those aspects before the respective legality channel, so that whatever is appropriate may be resolved. It does not correspond to this Tribunal to determine whether the installations to which she refers comply or do not comply with the requirements to operate, as this is an aspect that, as such, is alien both to the summary nature of the amparo recourse and to the competence of the Sala Constitucional, defined by the Law and the Political Constitution itself. For the foregoing reasons, the recourse is declared inadmissible.
III.- DOCUMENTATION PROVIDED TO THE FILE. The parties are warned that, if any paper document has been provided, as well as objects or evidence contained in any additional electronic, computer, magnetic, optical, telematic device or one produced by new technologies, these must be removed from the office within a maximum period of thirty business days, counted from the notification of this judgment. Otherwise, any material not removed within this period will be destroyed, as provided in the "Reglamento sobre Expediente Electrónico ante el Poder Judicial", approved by the Corte Plena in Session N° 27-11, of August 22, 2011, article XXVI and published in Boletín Judicial N° 19, of January 26, 2012, as well as in the agreement approved by the Consejo Superior del Poder Judicial, in Session N° 43-12, held on May 3, 2012, article LXXXI.
Por tanto:
The recourse is rejected outright.- Fernando Castillo V.
Nancy Hernández L.
Luis Fdo. Salazar A.
Jorge Araya G.
Anamari Garro V.
Marta Eugenia Esquivel R.
Ileana Sánchez N.
Digitally Signed Document -- Verification code -- Telephones: 2549-1500 / 800-SALA-4TA (800-7252-482). Fax: 2295-3712 / 2549-1633. Electronic address: www.poder-judicial.go.cr/salaconstitucional. Address: (Sabana Sur, Calle Morenos, 100 mts. South of the Perpetuo Socorro church). Reception of matters from vulnerable groups: Edificio Corte Suprema de Justicia, San José, Distrito Catedral, Barrio González Lahmann, calles 19 y 21, avenidas 8 y 6 It is a faithful copy of the original - Taken from Nexus.PJ on: 09-05-2026 09:44:32.
Sala Constitucional Clase de asunto: Recurso de amparo Analizado por: SALA CONSTITUCIONAL PROCESO: RECURSO DE AMPARO RESOLUCIÓN Nº 2021017930 SALA CONSTITUCIONAL DE LA CORTE SUPREMA DE JUSTICIA. San José, a las nueve horas veinte minutos del trece de agosto de dos mil veintiuno .
Recurso de amparo interpuesto por MARÍA CRISTINA MURILLO CHINCHILLA, cédula de identidad número 105200124; contra el MINISTERIO DE SALUD, y la EMPRESA YERIL S.A.
Resultando:
1.- Por escrito recibido en esta Sala a las dieciséis horas con treinta minutos del veintitrés de julio de dos mil veintiuno, la recurrente interpone recurso de amparo contra el Ministerio de Salud, y la empresa Yeril S.A., y manifiesta: que desde hace más de treinta años, habita, al igual que otras personas, en el Barrio San José de Curridabat, mucho antes de la declaratoria como zona industrial, conforme al plan de ordenamiento territorial. Refiere que en esa zona se instaló una empresa denominada Yeril S.A., dedicada a la construcción de estructuras de hierro, y cuyo crecimiento en su ubicación actual, genera una serie de afectaciones ambientales que acota de muchas maneras ha sido denunciadas y comunicadas tanto al Ministerio de Salud como a la Municipalidad de Curridabat. Entre las afectaciones que han acusado se encuentran el ruido excesivo, fuertes olores a químicos, producto del tratamiento de las estructuras metálicas, emisiones de partículas de pintura en aerosol en el aire, entre otros. Indica que estas denuncias se presentaron el veintinueve de abril de dos mil veintiuno, ante el Ministerio de Salud. Debido a lo anterior, ese Ministerio abrió un expediente administrativo (N° 8.1-9-02-002), realizó inspecciones en las cuales determina que existe un incumplimiento normativo por parte de la empresa, es decir, confirma el problema de los ruidos y fuertes olores, y confirma el hecho de que la empresa no ha resuelto el problema de dirigir o de contener los contaminantes adecuadamente. Afirma que el citado Ministerio emitió la orden sanitaria N° MS-DRRCSDARSCU-03-0090-2021 dirigida a la representante de la empresa Yeril S.A., en la cual le ordena presentar un plan de mejoras en diez días hábiles, conteniendo acciones correctivas para los problemas señalados en los informes técnicos emitidos al efecto. Asegura que la empresa respondió con un plan de mejoras que, por una parte, a su juicio, resulta insuficiente para la atención de los graves problemas indicados y, por otra parte, indica que requiere un plazo de hasta finales de agosto de este año para su implementación. El plan fue aprobado por el Ministerio de Salud. Comenta que con la aprobación del plan y el plazo implícito en este, la empresa claramente ha incrementado el ritmo de trabajo, habilitando turnos de trabajo, con un aumento significativo tanto del ruido, como de contaminantes, todo lo cual viene a recrudecer el malestar ambiental que han acusado, ello en lesión a sus derechos fundamentales. Solicita que se le ordene al Ministerio recurrido, emitir una orden sanitaria destinada a detener la actividad industrial contaminante que acusa, hasta tanto no se hagan efectivas las medidas de contención del ruido y de los contaminantes, en aplicación del principio precautorio en materia de salud; igualmente, pretende que se ordene a la empresa accionada, detener toda actividad contaminante mientras no realice las mejoras de contención de ruido, de partículas, de olores y de otros contaminantes a que hace referencia.
2.- El artículo 9, de la Ley de la Jurisdicción Constitucional, faculta a la Sala a rechazar de plano o por el fondo, en cualquier momento, incluso desde su presentación, cualquier gestión que se presente a su conocimiento que resulte ser manifiestamente improcedente, o cuando considere que existen elementos de juicio suficientes para rechazarla, o que se trata de la simple reiteración o reproducción de una gestión anterior igual o similar rechazada.
Redacta el Magistrado Salazar Alvarado; y,
Considerando:
I.- OBJETO DEL AMPARO. La recurrente señala que, desde hace más de treinta años, habita, al igual que otras personas, en el Barrio San José de Curridabat, mucho antes de la declaratoria como zona industrial, conforme al plan de ordenamiento territorial. Refiere que en esa zona se instaló una empresa denominada Yeril S.A., dedicada a la construcción de estructuras de hierro, y cuyo crecimiento en su ubicación actual, genera una serie de afectaciones ambientales que acota de muchas maneras ha sido denunciadas y comunicadas tanto al Ministerio de Salud como a la Municipalidad de Curridabat. Entre las afectaciones que han acusado se encuentran el ruido excesivo, fuertes olores a químicos, producto del tratamiento de las estructuras metálicas, emisiones de partículas de pintura en aerosol en el aire, entre otros. Indica que estas denuncias se presentaron el veintinueve de abril de dos mil veintiuno, ante el Ministerio de Salud. Debido a lo anterior, ese Ministerio abrió un expediente administrativo (N° 8.1-9-02-002), realizó inspecciones en las cuales determina que existe un incumplimiento normativo por parte de la empresa, es decir, confirma el problema de los ruidos y fuertes olores, y confirma el hecho de que la empresa no ha resuelto el problema de dirigir o de contener los contaminantes adecuadamente. Afirma que el citado Ministerio emitió la orden sanitaria N° MS-DRRCSDARSCU-03-0090-2021 dirigida a la representante de la empresa Yeril S.A., en la cual le ordena presentar un plan de mejoras en diez días hábiles, conteniendo acciones correctivas para los problemas señalados en los informes técnicos emitidos al efecto. Asegura que la empresa respondió con un plan de mejoras que, por una parte, a su juicio, resulta insuficiente para la atención de los graves problemas indicados y, por otra parte, indica que requiere un plazo de hasta finales de agosto de este año para su implementación. El plan fue aprobado por el Ministerio de Salud. Comenta que, con la aprobación del plan y el plazo implícito en este, la empresa claramente ha incrementado el ritmo de trabajo, habilitando turnos de trabajo, con un aumento significativo tanto del ruido, como de contaminantes, todo lo cual viene a recrudecer el malestar ambiental que han acusado, ello en lesión a sus derechos fundamentales. Solicita que se le ordene al Ministerio recurrido, emitir una orden sanitaria destinada a detener la actividad industrial contaminante que acusa, hasta tanto no se hagan efectivas las medidas de contención del ruido y de los contaminantes, en aplicación del principio precautorio en materia de salud; igualmente, pretende que se ordene a la empresa accionada, detener toda actividad contaminante mientras no realice las mejoras de contención de ruido, de partículas, de olores y de otros contaminantes a que hace referencia.
II.- EL CASO CONCRETO. Del escrito de interposición del recurso y de la prueba documental aportada al expediente electrónico, se desprende que la denuncia presentada por la tutelada fue atendida por el Área Rectora de Salud de Curridabat, dependencia que en el ámbito de su competencia, realizó inspecciones, mediciones de ruido ambiental, y verificación de olores químicos en las instalaciones de la empresa denunciada, e inclusive dictó la orden sanitaria N° MS-DRRCSDARSCU-03-0090-2021 del diecisiete de junio de dos mil veintiuno, dirigida a la representante de la empresa Yeril S.A., en la cual le ordena presentar un plan de mejoras en diez días hábiles. Consta también que la denunciante tenía conocimiento de lo resuelto por el citado Ministerio, pues se ha impuesto del conocimiento de sus actuaciones. Conviene aclarar a la promovente que esta Sala Constitucional no es una instancia tramitadora de denuncias; si con posterioridad a esta primera queja las anomalías continuaron o se reiteraron, lo propio es que acuda, si a bien lo tiene, a plantear esos aspectos ante la vía de legalidad respectiva, a fin de que se resuelva lo procedente. No le corresponde a este Tribunal determinar si las instalaciones a que hace referencia cumplen o no con los requisitos para operar, pues ello es un aspecto, que, como tal, es ajeno tanto a la naturaleza sumaria del recurso de amparo, como la competencia de la Sala Constitucional, definida por la Ley y la propia Constitución Política. En razón de lo anterior, el recurso se declara inadmisible.
III.- DOCUMENTACIÓN APORTADA AL EXPEDIENTE. Se previene a las partes que, de haber aportado algún documento en papel, así como objetos o pruebas contenidas en algún dispositivo adicional de carácter electrónico, informático, magnético, óptico, telemático o producido por nuevas tecnologías, estos deberán ser retirados del despacho en un plazo máximo de treinta días hábiles, contados a partir de la notificación de esta sentencia. De lo contrario, será destruido todo aquel material que no sea retirado dentro de este plazo, según lo dispuesto en el "Reglamento sobre Expediente Electrónico ante el Poder Judicial", aprobado por la Corte Plena en Sesión N° 27-11, del 22 de agosto del 2011, artículo XXVI y publicado en el Boletín Judicial N° 19, del 26 de enero del 2012, así como en el acuerdo aprobado por el Consejo Superior del Poder Judicial, en la Sesión N° 43-12, celebrada el 3 de mayo del 2012, artículo LXXXI.
Por tanto:
Se rechaza de plano el recurso.- Fernando Castillo V.
Nancy Hernández L.
Luis Fdo. Salazar A.
Jorge Araya G.
Anamari Garro V.
Marta Eugenia Esquivel R.
Ileana Sánchez N.
Documento Firmado Digitalmente -- Código verificador --
Document not found. Documento no encontrado.