← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental
Res. 17075-2021 Sala Constitucional · Sala Constitucional · 30/07/2021
OutcomeResultado
The amparo is declared inadmissible as premature, since only seven days had elapsed since the noise complaint was filed with the Health Area.El amparo se declara inadmisible por prematuro, ya que solo habían transcurrido siete días desde la presentación de la denuncia por ruido ante el Área Rectora de Salud.
SummaryResumen
The Constitutional Chamber summarily dismissed an amparo filed by a resident of Taras de Cartago against the Cartago Health Area. The petitioner alleged that since late May 2021, the company 'Maderas Cultivadas de Costa Rica' had been producing excessive noise with a turbine used to process wood, disturbing neighbors. She filed a complaint with the Health Area on July 20, 2021, but received no response, so she filed an amparo on July 27, 2021. The Chamber found that while a failure to resolve an environmental complaint may violate the right to prompt and complete justice, only seven days had elapsed since the complaint — not an unreasonable delay. Therefore, the amparo was premature and held inadmissible. The ruling clarifies that such matters fall under the Chamber’s jurisdiction due to their link to the right to a healthy environment.La Sala Constitucional rechaza de plano un recurso de amparo presentado por una vecina de Taras de Cartago contra el Área Rectora de Salud de Cartago. La recurrente alegaba que desde finales de mayo de 2021, la empresa 'Maderas Cultivadas de Costa Rica' generaba ruido excesivo con una turbina para tratar madera, afectando la tranquilidad de los vecinos. Denunció el hecho ante el Área Rectora de Salud el 20 de julio de 2021, pero no obtuvo respuesta, por lo que acudió al amparo el 27 de julio de 2021. La Sala determina que, aunque la omisión de resolver una denuncia ambiental puede vulnerar el derecho a una justicia pronta y cumplida, en este caso solo habían transcurrido siete días desde la interposición de la queja, plazo que no se considera irrazonable. Por tanto, el amparo es prematuro y se declara inadmisible. La resolución aclara que tales asuntos pueden ser de conocimiento de la Sala por su vinculación con el derecho a un ambiente sano.
Key excerptExtracto clave
II.- ON THE SPECIFIC CASE. In the case at hand, it is noted that the alleged failure to resolve the complaint would, if proven, constitute a possible violation of the right to prompt and complete justice (article 41 of the Political Constitution), which, as an environmental matter, may be heard by this Chamber, pursuant to what this Court has held since ruling No. 2008-02545 of 8:55 a.m. on February 22, 2008. However, it is evident that the petition whose resolution the petitioner demands was filed on July 20, 2021, meaning that as of the date she filed for amparo, July 27, 2021 (seven days), an unreasonable period contrary to the right to prompt resolution of the protected party has not elapsed. Consequently, this matter is declared inadmissible as a premature amparo.II.- SOBRE EL CASO CONCRETO. En el sub lite, se advierte que la acusada falta de resolución de la denuncia planteada constituiría, de ser el caso, una posible vulneración del derecho a una justicia pronta y cumplida (artículo 41 de la Constitución Política), lo cual, en razón de obedecer a un tema ambiental, podría ser del conocimiento de esta Sala, según lo dispuesto por este Tribunal a partir de la sentencia No. 2008-02545 de las 8:55 horas del 22 de febrero de 2008. Sin embargo, se colige que la gestión cuya resolución reclama la petente fue planteada el 20 de julio de 2021, es decir, que a la fecha en que acude en amparo, sea 27 de julio de 2021 (siete días), no ha transcurrido un plazo irrazonable y contrario al derecho de pronta resolución de la parte tutelada. En consecuencia, al tratarse de amparo prematuro, se declara inadmisible este asunto.
Pull quotesCitas destacadas
"la acusada falta de resolución de la denuncia planteada constituiría, de ser el caso, una posible vulneración del derecho a una justicia pronta y cumplida (artículo 41 de la Constitución Política), lo cual, en razón de obedecer a un tema ambiental, podría ser del conocimiento de esta Sala"
"the alleged failure to resolve the complaint would, if proven, constitute a possible violation of the right to prompt and complete justice (Article 41 of the Political Constitution), which, as an environmental matter, may be heard by this Chamber"
Considerando II
"la acusada falta de resolución de la denuncia planteada constituiría, de ser el caso, una posible vulneración del derecho a una justicia pronta y cumplida (artículo 41 de la Constitución Política), lo cual, en razón de obedecer a un tema ambiental, podría ser del conocimiento de esta Sala"
Considerando II
"no ha transcurrido un plazo irrazonable y contrario al derecho de pronta resolución de la parte tutelada. En consecuencia, al tratarse de amparo prematuro, se declara inadmisible este asunto."
"an unreasonable period contrary to the right to prompt resolution of the protected party has not elapsed. Consequently, this matter is declared inadmissible as a premature amparo."
Considerando II
"no ha transcurrido un plazo irrazonable y contrario al derecho de pronta resolución de la parte tutelada. En consecuencia, al tratarse de amparo prematuro, se declara inadmisible este asunto."
Considerando II
Full documentDocumento completo
Constitutional Chamber Date of Resolution: 09:15 a.m. on July 30, 2021 Type of matter: Amparo action *210144070007CO* CONSTITUTIONAL CHAMBER OF THE SUPREME COURT OF JUSTICE. San José, at nine hours fifteen minutes on July thirtieth, two thousand twenty-one.
Amparo action processed in expediente number 21-014407-0007-CO filed by KARLA MARÍA JIMÉNEZ MONGE, identity card 0303820696, against the CARTAGO GOVERNING HEALTH AREA (ÁREA RECTORA DE SALUD DE CARTAGO) WHEREAS (RESULTANDO):
Drafted by Magistrate Hernández López; and, WHEREAS (CONSIDERANDO):
The petitioner states that at the back of the Hamlet (Caserío) called “Calle El Progreso” the company “Maderas Cultivadas de Costa Rica” was installed, which generates excessive noise with the machinery it uses to treat the wood it sells. Due to the foregoing, on July 20th a complaint was filed with the Cartago Governing Health Area; however, it has not been addressed.
In the sub lite, it is noted that the alleged failure to resolve the filed complaint would constitute, if proven, a possible violation of the right to prompt and complete justice (article 41 of the Political Constitution), which, because it is an environmental matter, could be heard by this Chamber, as established by this Court starting from judgment No. 2008-02545 at 8:55 a.m. on February 22, 2008. However, it is inferred that the action whose resolution the petitioner claims was filed on July 20, 2021, meaning that as of the date she resorts to amparo, i.e., July 27, 2021 (seven days), an unreasonable period contrary to the protected party’s right to prompt resolution has not elapsed. Consequently, as this is a premature amparo, this matter is declared inadmissible.
The parties are warned that if any paper document has been provided, as well as objects or evidence contained in any additional electronic, computer, magnetic, optical, telematic device or one produced by new technologies, these must be withdrawn from the office within a maximum period of 30 business days counted from the notification of this judgment. Otherwise, all material not withdrawn within this period will be destroyed, as established in the “Regulation on the Electronic Expediente before the Judicial Branch (Reglamento sobre Expediente Electrónico ante el Poder Judicial),” approved by the Full Court in session No. 27-11 of August 22, 2011, article XXVI and published in Judicial Bulletin number 19 of January 26, 2012, as well as in the agreement approved by the Superior Council of the Judicial Branch, in session No. 43-12 held on May 3, 2012, article LXXXI.
THEREFORE (POR TANTO):
The action is rejected outright.
Fernando Castillo V.
President Paul Rueda L.
Nancy Hernández L.
Anamari Garro V.
Marta Eugenia Esquivel R.
Ana María Picado B.
Mauricio Chacón J.
*JPQPTEWYUMQ61* Telephones: 2549-1500 / 800-SALA-4TA (800-7252-482). Fax: 2295-3712 / 2549-1633. Email address: www.poder-judicial.go.cr/salaconstitucional. Address: (Sabana Sur, Calle Morenos, 100 mts. South of the Perpetuo Socorro church). Reception of matters from vulnerable groups: Edificio Corte Suprema de Justicia, San José, Distrito Catedral, Barrio González Lahmann, calles 19 y 21, avenidas 8 y 6 Is a faithful copy of the original - Taken from Nexus.PJ on: 09-05-2026 09:40:45.
*210144070007CO* SALA CONSTITUCIONAL DE LA CORTE SUPREMA DE JUSTICIA. San José, a las nueve horas quince minutos del treinta de julio de dos mil veintiuno .
Recurso de amparo que se tramita en expediente número 21-014407-0007-CO interpuesto por KARLA MARÍA JIMÉNEZ MONGE, cédula de identidad 0303820696, contra EL ÁREA RECTORA DE SALUD DE CARTAGO
RESULTANDO:
Redacta la Magistrada Hernández López; y,
CONSIDERANDO:
El recurrente manifiesta que en la parte de atrás del Caserío denominado “Calle El Progreso” se instaló la empresa “Maderas Cultivadas de Costa Rica”, la cual genera un ruido excesivo con la maquinaria que utiliza para tratar la madera que comercializa. Por lo expuesto, el pasado 20 de julio se interpuso una denuncia ante el Área Rectora de Salud de Cartago; empero, la misma no ha sido atendida.
En el sub lite, se advierte que la acusada falta de resolución de la denuncia planteada constituiría, de ser el caso, una posible vulneración del derecho a una justicia pronta y cumplida (artículo 41 de la Constitución Política), lo cual, en razón de obedecer a un tema ambiental, podría ser del conocimiento de esta Sala, según lo dispuesto por este Tribunal a partir de la sentencia No. 2008-02545 de las 8:55 horas del 22 de febrero de 2008. Sin embargo, se colige que la gestión cuya resolución reclama la petente fue planteada el 20 de julio de 2021, es decir, que a la fecha en que acude en amparo, sea 27 de julio de 2021 (siete días), no ha transcurrido un plazo irrazonable y contrario al derecho de pronta resolución de la parte tutelada. En consecuencia, al tratarse de amparo prematuro, se declara inadmisible este asunto.
Se previene a las partes que de haber aportado algún documento en papel, así como objetos o pruebas contenidas en algún dispositivo adicional de carácter electrónico, informático, magnético, óptico, telemático o producido por nuevas tecnologías, éstos deberán ser retirados del despacho en un plazo máximo de 30 días hábiles contados a partir de la notificación de esta sentencia. De lo contrario, será destruido todo aquel material que no sea retirado dentro de este plazo, según lo dispuesto en el "Reglamento sobre Expediente Electrónico ante el Poder Judicial", aprobado por la Corte Plena en sesión N° 27-11 del 22 de agosto del 2011, artículo XXVI y publicado en el Boletín Judicial número 19 del 26 de enero del 2012, así como en el acuerdo aprobado por el Consejo Superior del Poder Judicial, en la sesión N° 43-12 celebrada el 3 de mayo del 2012, artículo LXXXI .
POR TANTO:
Se rechaza de plano el recurso.
Fernando Castillo V.
Paul Rueda L.
Nancy Hernández L.
Anamari Garro V.
Marta Eugenia Esquivel R.
Ana María Picado B.
Mauricio Chacón J.
*JPQPTEWYUMQ61*
Document not found. Documento no encontrado.