← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental
Res. 11890-2021 Sala Constitucional · Sala Constitucional · 25/05/2021
OutcomeResultado
The amparo action was dismissed outright as premature, since the respondent authority was still within the legal period to resolve the filed environmental complaint.Se rechaza de plano el recurso de amparo por resultar prematuro, ya que la autoridad recurrida se encontraba dentro del plazo legal para resolver la denuncia ambiental presentada.
SummaryResumen
The Constitutional Chamber declared inadmissible the amparo action filed by a neighbor against the Municipality of La Unión, alleging environmental pollution from the Irex de Costa Rica factory. The claimant sought the definitive closure of the company due to toxic odor emissions and harm to a water spring. The Chamber determined that the claim is directed against the company, but in essence it complains about the failure of public authorities to protect the environment. It was verified that the claimant filed a complaint with the Municipality on May 5, 2021, and the amparo was filed on May 18, 2021. Since Article 261 of the General Public Administration Law allows a two-month term to resolve, the remedy is premature because the authority was still within the legal period to respond. The Chamber dismissed the amparo outright.La Sala Constitucional declara inadmisible el recurso de amparo interpuesto por un vecino contra la Municipalidad de La Unión, alegando contaminación ambiental de la fábrica Irex de Costa Rica. El recurrente solicitaba el cierre definitivo de la empresa por emisiones de olores tóxicos y afectación de una naciente de agua. La Sala determina que la pretensión se dirige contra la empresa, pero en el fondo reclama omisiones de autoridades públicas en la protección ambiental. Se constata que el accionante presentó una denuncia ante la Municipalidad el 5 de mayo de 2021, y el amparo se interpuso el 18 de mayo de 2021. Dado que el artículo 261 de la Ley General de la Administración Pública otorga un plazo de dos meses para resolver, el recurso resulta prematuro, pues la autoridad recurrida aún se encontraba dentro del plazo legal para responder. La Sala rechaza de plano el amparo.
Key excerptExtracto clave
However, it is verified that at the date this amparo was filed, the respondent authority was still within the term to resolve and communicate the result of that interested party's petition, in accordance with the provisions of Article 261 of the General Public Administration Law, which provides -generally- two months for such purposes (note that the complaint was filed on May 5, 2021, while the amparo on May 18, 2021). Consequently, this remedy is premature and, therefore, is declared inadmissible.Sin embargo, se constata que a la fecha de planteado este amparo, la autoridad recurrida se encuentra aún en plazo para resolver y comunicar el resultado de aquella gestión del interesado, en atención a lo dispuesto en el artículo 261 de la Ley General de la Administración Pública, que dispone -en términos generales- dos meses para tales efectos (obsérvese que la denuncia se presentó el 5 de mayo de 2021, en tanto el amparo el 18 de mayo de 2021). En consecuencia, este recurso resulta prematuro y, por ende, se declara inadmisible.
Pull quotesCitas destacadas
"la eventual falta de resolución de la denuncia planteada constituiría, de ser el caso, una posible vulneración del derecho a una justicia pronta y cumplida (artículo 41 de la Constitución Política) y en razón de obedecer a un ambiente sano y ecológicamente equilibrado -de acuerdo con la prueba aportada al expediente-, podría ser del conocimiento de esta Sala."
"The eventual lack of resolution of the filed complaint would constitute, if applicable, a possible violation of the right to prompt and complete justice (Article 41 of the Political Constitution) and, by reason of relating to a healthy and ecologically balanced environment—according to the evidence in the record—, could be within the knowledge of this Chamber."
Considerando II
"la eventual falta de resolución de la denuncia planteada constituiría, de ser el caso, una posible vulneración del derecho a una justicia pronta y cumplida (artículo 41 de la Constitución Política) y en razón de obedecer a un ambiente sano y ecológicamente equilibrado -de acuerdo con la prueba aportada al expediente-, podría ser del conocimiento de esta Sala."
Considerando II
"se constata que a la fecha de planteado este amparo, la autoridad recurrida se encuentra aún en plazo para resolver y comunicar el resultado de aquella gestión del interesado, en atención a lo dispuesto en el artículo 261 de la Ley General de la Administración Pública, que dispone -en términos generales- dos meses para tales efectos"
"It is verified that at the date this amparo was filed, the respondent authority was still within the term to resolve and communicate the result of that interested party’s petition, in accordance with the provisions of Article 261 of the General Public Administration Law, which provides—generally—two months for such purposes"
Considerando II
"se constata que a la fecha de planteado este amparo, la autoridad recurrida se encuentra aún en plazo para resolver y comunicar el resultado de aquella gestión del interesado, en atención a lo dispuesto en el artículo 261 de la Ley General de la Administración Pública, que dispone -en términos generales- dos meses para tales efectos"
Considerando II
Full documentDocumento completo
CONSTITUTIONAL CHAMBER OF THE SUPREME COURT OF JUSTICE. San José, at nine hours and fifteen minutes on the twenty-fifth of May, two thousand twenty-one.
Amparo action filed by RAFAEL EDUARDO DE LA TRINIDAD FLORES CONEJO, identity card No. 302570959, against the MUNICIPALITY OF LA UNIÓN.
Whereas:
Drafted by Judge Araya García; and,
Considering:
I.Object of the action. The petitioner considers his fundamental rights injured, since the factory of the company Irex de Costa Rica contaminates the environment, and therefore requests that it be closed down definitively.
II.On the specific case. The petitioner's approach is directed against the company Irex de Costa Rica; however, his claim is that it be closed down due to alleged environmental contamination problems, by air pollution. Consequently, in substance, what exists is a complaint for the alleged contamination, and when indicating that the public authorities have not acted in benefit of his rights, it is valid to conclude that the disagreement is against the public authorities related to environmental protection, for their omission to act upon possible environmental complaints. As a result of what was indicated, he was warned to present the filed complaints; however, the claimant limited himself to providing old documentation, much of it referring to previous amparo actions, such as case files 08-014680-0007-CO, 12-006693-0007-CO and 17-019815-007-CO, which have already been resolved, without it being apparent that there is a current, pending procedure to be addressed.
Lastly, in a subsequent document he alleges having presented a procedure on May 5, 2021, before the Municipality of La Unión, claiming his disagreement with a construction project inside the IREX factory that, in his opinion, will cause problems in a spring (naciente de agua). Given that the eventual lack of resolution of the complaint filed would constitute, if applicable, a possible violation of the right to prompt and fulfilled justice (Article 41 of the Political Constitution) and because it pertains to a healthy and ecologically balanced environment -according to the evidence provided to the case file-, it could be brought to the knowledge of this Chamber. However, it is verified that as of the date this amparo action was filed, the respondent authority is still within the time limit to resolve and notify the result of that procedure by the interested party, in accordance with the provisions of Article 261 of the General Law of Public Administration, which stipulates -in general terms- two months for such purposes (it should be noted that the complaint was presented on May 5, 2021, while the amparo action was filed on May 18, 2021). Consequently, this action is premature and, therefore, is declared inadmissible.
III.Documentation provided to the case file. The parties are warned that, if any documents on paper, as well as objects or evidence contained in any additional electronic, computer, magnetic, optical, telematic device or one produced by new technologies have been provided, these must be withdrawn from the office within a maximum period of thirty business days, counted from the notification of this judgment. Otherwise, all material not withdrawn within this period shall be destroyed, as provided in the "Reglamento sobre Expediente Electrónico ante el Poder Judicial", approved by the Full Court in Session N° 27-11, of August 22, 2011, Article XXVI and published in the Judicial Bulletin N° 19, of January 26, 2012, as well as in the agreement approved by the Superior Council of the Judiciary, in Session N° 43-12, held on May 3, 2012, Article LXXXI.
Therefore:
The action is rejected outright.- Fernando Castillo V. President Paul Rueda L.
Nancy Hernández L.
Luis Fdo. Salazar A.
Jorge Araya G.
Anamari Garro V.
Ana María Picado B.
It is a faithful copy of the original - Taken from Nexus.PJ on: 09-05-2026 09:22:01.
PROCESO: RECURSO DE AMPARO RESOLUCIÓN Nº 2021011890 SALA CONSTITUCIONAL DE LA CORTE SUPREMA DE JUSTICIA. San José, a las nueve horas quince minutos del veinticinco de mayo de dos mil veintiuno .
Recurso de amparo interpuesto por RAFAEL EDUARDO DE LA TRINIDAD FLORES CONEJO, cédula de identidad No. 302570959, contra la MUNICIPALIDAD DE LA UNIÓN.
Resultando:
Redacta el Magistrado Araya García; y,
Considerando:
I.Objeto del recurso. El recurrente estima lesionados sus derechos fundamentales, toda vez que la fábrica de la empresa Irex de Costa Rica contamina el ambiente, por lo que solicita que se clausure de forma definitiva.
II.Sobre el caso concreto. El planteamiento del recurrente va dirigido contra la empresa Irex de Costa Rica; sin embargo, su pretensión es que se proceda al cierre de la misma por presuntos problemas de contaminación ambiental, por polución de aire. De manera que en el fondo lo que existe es una queja por la presunta contaminación, y al indicar que las autoridades públicas no han actuado en beneficio de sus derechos, es válido concluir que la inconformidad es contra las autoridades públicas relacionadas con la protección ambiental, por su omisión de actuar ante posibles denuncias ambientales. A raíz de lo señalado, se le previno presentar las denuncias interpuestas; no obstante, el accionante se limitó a aportar documentación de vieja data, mucha de ella referida a amparos anteriores, como son los expedientes 08-014680-0007-CO, 12-006693-0007-CO y 17-019815-007-CO, los cuales, ya fueron resueltos, sin que se desprenda gestión actual pendiente de atención.
Por último, en un escrito posterior aduce haber presentado una gestión el 5 de mayo de 2021, ante la Municipalidad de La Unión, aduciendo su inconformidad con un proyecto de construcción a lo interno de la fábrica IREX que, en su criterio, ocasionará problemas en una naciente de agua. Siendo que la eventual falta de resolución de la denuncia planteada constituiría, de ser el caso, una posible vulneración del derecho a una justicia pronta y cumplida (artículo 41 de la Constitución Política) y en razón de obedecer a un ambiente sano y ecológicamente equilibrado -de acuerdo con la prueba aportada al expediente-, podría ser del conocimiento de esta Sala. Sin embargo, se constata que a la fecha de planteado este amparo, la autoridad recurrida se encuentra aún en plazo para resolver y comunicar el resultado de aquella gestión del interesado, en atención a lo dispuesto en el artículo 261 de la Ley General de la Administración Pública, que dispone -en términos generales- dos meses para tales efectos (obsérvese que la denuncia se presentó el 5 de mayo de 2021, en tanto el amparo el 18 de mayo de 2021). En consecuencia, este recurso resulta prematuro y, por ende, se declara inadmisible.
III.Documentación aportada al expediente. Se previene a las partes que, de haber aportado algún documento en papel, así como objetos o pruebas contenidas en algún dispositivo adicional de carácter electrónico, informático, magnético, óptico, telemático o producido por nuevas tecnologías, estos deberán ser retirados del despacho en un plazo máximo de treinta días hábiles, contados a partir de la notificación de esta sentencia. De lo contrario, será destruido todo aquel material que no sea retirado dentro de este plazo, según lo dispuesto en el "Reglamento sobre Expediente Electrónico ante el Poder Judicial", aprobado por la Corte Plena en Sesión N° 27-11, del 22 de agosto del 2011, artículo XXVI y publicado en el Boletín Judicial N° 19, del 26 de enero del 2012, así como en el acuerdo aprobado por el Consejo Superior del Poder Judicial, en la Sesión N° 43-12, celebrada el 3 de mayo del 2012, artículo LXXXI.
Por tanto:
Se rechaza de plano el recurso.- Fernando Castillo V.
Paul Rueda L.
Nancy Hernández L.
Luis Fdo. Salazar A.
Jorge Araya G.
Anamari Garro V.
Ana María Picado B.
Document not found. Documento no encontrado.