← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental
Res. 00403-2019 Sala Tercera de la Corte · Sala Tercera de la Corte · 25/04/2019
OutcomeResultado
The Chamber dismissed the cassation appeal of the Public Ministry, confirming that the crime of illegal timber transport requires not having the documentation, not merely lacking possession at the time of transport.La Sala declaró sin lugar el recurso de casación del Ministerio Público, confirmando que el delito de transporte ilegal de madera exige no contar con la documentación, no la mera falta de portación.
SummaryResumen
The Third Chamber of the Supreme Court of Justice resolved a cassation appeal filed by the Public Prosecutor's Office against a judgment that acquitted the defendant of the crime of infringement of the Forestry Law in the modality of illegal timber transport. The appeals court had confirmed the acquittal, considering that the crime requires not having the respective documentation, not merely failing to carry it at the time of transport. The Third Chamber confirms this interpretation, stating that Article 56 of the Forestry Law requires 'having' the documentation, which is satisfied if the documents exist and were previously processed, even if they are not physically carried during the transfer. In this case, it was proven that the defendant had a certificate of origin issued by a forestry regent, which was submitted to the case file. The Chamber rejects the Prosecutor's arguments about the need to carry the documents to guarantee security in timber traffic and prevent irregularities, and dismisses the appeal.La Sala Tercera de la Corte Suprema de Justicia resolvió un recurso de casación interpuesto por el Ministerio Público contra una sentencia que absolvió a un imputado del delito de infracción a la Ley Forestal en su modalidad de transporte ilegal de madera. El tribunal de apelación había confirmado la absolución al considerar que el delito requiere que no se cuente con la documentación respectiva, no que no se porte al momento del transporte. La Sala Tercera confirma esta interpretación, señalando que el artículo 56 de la Ley Forestal exige 'contar con' la documentación, lo cual se satisface si los documentos existen y fueron tramitados previamente, aunque no se porten físicamente durante el traslado. En este caso, se acreditó que el imputado contaba con un certificado de origen emitido por un regente forestal, el cual fue aportado al expediente. La Sala rechaza los argumentos del Ministerio Público sobre la necesidad de portar los documentos para garantizar la seguridad en el tráfico de madera y prevenir irregularidades, y declara sin lugar el recurso.
Key excerptExtracto clave
Article 56 of the Forestry Law, Law 7575 of April 16, 1996, indicates regarding the mobilization of timber: 'Timber in logs, squared or sawn, from a forest or plantation, shall not be moved if the respective documentation is not held.' We then have that whoever moves timber in logs, whether squared or sawn, from a forest or plantation, without holding the respective documentation, incurs the crime of infringement of the forestry law and is liable to a prison sentence of one month to one year. From the combined analysis of Articles 56, 31 and 63 of the Forestry Law, it is concluded that to move timber whether from a forest or a forest plantation, the certificate of origin issued by the forestry regent or the Regional Environmental Council must be held. In this case, it was proven that the accused held the certificate of origin —which had been previously processed and was submitted to the case file—, which the law requires to transport the timber, for which reason this Chamber finds that the defect in the application of substantive law is also not verified, hence it is appropriate to dismiss the appeal of the Public Ministry.El artículo 56 de la Ley Forestal, ley 7575 del 16 de abril de 1996, indica respecto a la movilización de madera: 'No se podrá movilizar madera en trozas, escuadrada ni aserrada proveniente de bosque ni de plantación, si no se cuenta con la documentación respectiva.' Tenemos entonces que quien movilice madera en trozas, sea escuadrada o aserrada, proveniente de bosque o de plantación, sin contar con la documentación respectiva, incurre en el delito de infracción a la ley forestal y se hace acreedor a una pena de prisión de un mes a un año. Del análisis conjunto de los artículos 56, 31 y 63 de la Ley Forestal, se concluye que para movilizar madera sea que provenga de un bosque o de una plantación forestal, se debe contar con el certificado de origen emitido por el regente forestal o el Consejo Regional Ambiental. En este caso, se acreditó que el encartado contaba con el certificado de origen -el cual había sido tramitado previamente, y fue aportado a los autos-, que exige la ley para trasladar la madera, en razón de lo cual, encuentra esta Sala que tampoco se verifica el vicio en la aplicación de la ley sustantiva, de ahí que lo procedente es declarar sin lugar el recurso del Ministerio Público.
Pull quotesCitas destacadas
"No se podrá movilizar madera en trozas, escuadrada ni aserrada proveniente de bosque ni de plantación, si no se cuenta con la documentación respectiva."
"Timber in logs, squared or sawn, from a forest or plantation, shall not be moved if the respective documentation is not held."
Considerando II, citando Art. 56 Ley Forestal
"No se podrá movilizar madera en trozas, escuadrada ni aserrada proveniente de bosque ni de plantación, si no se cuenta con la documentación respectiva."
Considerando II, citando Art. 56 Ley Forestal
"Del análisis conjunto de los artículos 56, 31 y 63 de la Ley Forestal, se concluye que para movilizar madera sea que provenga de un bosque o de una plantación forestal, se debe contar con el certificado de origen emitido por el regente forestal o el Consejo Regional Ambiental."
"From the combined analysis of Articles 56, 31 and 63 of the Forestry Law, it is concluded that to move timber whether from a forest or a forest plantation, the certificate of origin issued by the forestry regent or the Regional Environmental Council must be held."
Considerando II
"Del análisis conjunto de los artículos 56, 31 y 63 de la Ley Forestal, se concluye que para movilizar madera sea que provenga de un bosque o de una plantación forestal, se debe contar con el certificado de origen emitido por el regente forestal o el Consejo Regional Ambiental."
Considerando II
"En este caso, se acreditó que el encartado contaba con el certificado de origen -el cual había sido tramitado previamente, y fue aportado a los autos-, que exige la ley para trasladar la madera, en razón de lo cual, encuentra esta Sala que tampoco se verifica el vicio en la aplicación de la ley sustantiva."
"In this case, it was proven that the accused held the certificate of origin —which had been previously processed and was submitted to the case file—, which the law requires to transport the timber, for which reason this Chamber finds that the defect in the application of substantive law is also not verified."
Considerando II
"En este caso, se acreditó que el encartado contaba con el certificado de origen -el cual había sido tramitado previamente, y fue aportado a los autos-, que exige la ley para trasladar la madera, en razón de lo cual, encuentra esta Sala que tampoco se verifica el vicio en la aplicación de la ley sustantiva."
Considerando II
Full documentDocumento completo
Font Size Third Chamber of the Court Case File: 12-000920-0412-PE Type of Matter: Appeal in cassation Analyzed by: SALA DE CASACIÓN PENAL Rulings to the Same Effect Ruling with protected data, in accordance with current regulations Content of Interest:
Content Type: Majority opinion Branch of Law: Criminal Topic: Forestry law violation Subtopics:
Mobilization of timber.
Article 56 of the Forestry Law (Ley Forestal), Law 7575 of April 16, 1996, states regarding the mobilization of timber:
“Timber in logs, squared, or sawn form originating from a forest or plantation may not be mobilized if the respective documentation is not held.” We therefore have that anyone who mobilizes timber in logs, whether squared or sawn, originating from a forest or plantation, without holding the respective documentation, incurs the crime of forestry law violation and is liable to a prison sentence of one month to one year. From a joint analysis of Articles 56, 31, and 63 of the Forestry Law (Ley Forestal), it is concluded that to mobilize timber, whether it originates from a forest or a forestry plantation, one must hold the certificate of origin issued by the forestry manager (regente forestal) or the Regional Environmental Council. In this case, it was proven that the defendant held the certificate of origin—which had been previously processed and was contributed to the case file—required by law to transport the timber, for which reason this Chamber finds that the defect in the application of substantive law is also not present; therefore, the appropriate course is to dismiss the appeal of the Public Prosecutor's Office.
... See more Citations of Legislation and Doctrine *120009200412PE* Res: 2019-00403 THIRD CHAMBER OF THE SUPREME COURT OF JUSTICE. San José, at fourteen hours and fifty minutes on the twenty-fifth of April, two thousand nineteen. Appeal in cassation filed in the present case against [Name 001], adult, Costa Rican, married, bearer of identity card [...] for the crime of Violation of the Forestry Law in its Modality of Illegal Transport of Timber, to the detriment of Natural Resources. The judges Jesús Alberto Ramírez Quirós, Patricia Solano Castro, Jorge Enrique Desanti Henderson, Sandra Eugenia Zúñiga Morales, and Rafael Segura Bonilla appear in this instance, the latter three as substitute judges. Also appearing in this instance are licensed attorney Michelle Pérez Ruiz, in her capacity as public defender of the accused, licensed attorney José Ronald Guevara Chavarría as representative of the Environmental Prosecutor's Office of the Second Judicial Circuit of Guanacaste, and licensed attorney Elvis López Matarrita as representative of the Deputy Prosecutor's Office for Appeals of the Public Prosecutor's Office.
Whereas:
1. By judgment No. 66-18, rendered at fourteen hours on the twenty-first of February, two thousand eighteen, the Sentencing Appeals Tribunal of the Second Judicial Circuit of Guanacaste, Santa Cruz seat, resolved: “THEREFORE The appeal filed by licensed attorney Ronald Guevara Chavarría, representative of the Public Prosecutor's Office, is dismissed. NOTIFY. CYNTHIA DUMANI STRADTMANN MARÍA LUCILA MONGE PIZARRO GERARDO RUBÉN ALFARO VARGAS JUDGES OF SENTENCING APPEAL” (sic).
2. Against the foregoing pronouncement, licensed attorney José Ronald Guevara Chavarría, representative of the Environmental Prosecutor's Office of the Second Judicial Circuit of Guanacaste, filed an appeal in cassation.
3. Having verified the respective deliberation, the Chamber addressed the issues raised in the appeal.
4. The relevant legal requirements have been observed in the appeal.
Judge Ramírez Quirós reports; and,
Considering:
I.By resolution of this Chamber number 2018-567, of 10:06 hours, August 24, 2018, this appeal in cassation, filed by licensed attorney Jose Ronald Guevara Chavarría, assistant prosecutor of Santa Cruz, Guanacaste, against judgment number 66-2018, issued by the Sentencing Appeals Tribunal of the Second Judicial Circuit of Guanacaste at 14:00 hours, February 21, 2018, which dismissed the appeal against the sentence filed by that same representative, was admitted for substantive review.
II.In the first ground, based on Article 468, subsection b) of the Code of Criminal Procedure, the appellant alleges erroneous application of substantive legal precepts, specifically Articles 56 and 63, subsection a) of the Forestry Law (Ley Forestal), a defect that arises from concurring with the criterion outlined by the Trial Court to the effect that the crime is configured when timber is mobilized without holding the respective documentation, and that if one holds the legal documents but does not carry them at the time of transport, the conduct is atypical, as the typical act requires not holding the authorization or certificate of origin. For the appellant, it is a formal crime constituted by not carrying the documents that prove or support the origin of the timber, regardless of whether those documents exist and are located elsewhere, and even if they are provided subsequently. The foregoing is because the protected legal interest is safety in the traffic of forestry products, and the interpretation of the criminal provision made by the ad quem court could give rise to irregularities in the acquisition of documentation to support the forestry product, for example, the recycling of guides, a practice used by loggers to use the documents for other transports and thus extract a greater quantity of timber than authorized. He adds that the principles of progressivity and non-regression of protection that inform environmental law, recognized by the Constitutional Chamber in opinions 2012-13367 and 2010-18702, are violated. The obligation to carry the documents at the time of transporting timber is established in Executive Decree 30918-MINAE-MOPT-SP and responds to the need for the authorities to be able to corroborate whether the information on the guide matches what is being transported. The decision causes harm to the punitive claims of the Public Prosecutor's Office as a consequence of the erroneous application of the substantive law. The appellant requests that the claim be granted. In the second ground, he alleges the existence of contradictory precedents between what was resolved by the Sentencing Appeals Tribunal of Santa Cruz and the opinion of the Chamber of Cassation number 2014-1043, of which he transcribes a fragment. In the challenger's opinion, the opposition exists insofar as the ad quem court holds that if the documents regarding the origin and authorization to transport the timber exist but the transporter does not carry them at the time of mobilizing the timber, the crime is not configured; whereas the opinion of this Chamber cited by the appellant indicates that, according to Articles 31 and 56 of the Forestry Law (Ley Forestal), whoever transports the forestry product must carry the documents authorizing the activity. The appellant states that the protection of the legal interest, which in this case is safety in the traffic of timber, makes it necessary for transporters to carry said documentation, to prevent illegal logging and the removal of forestry products from private properties, through state control carried out on public roads. With the requirement to carry the documents, it is prevented that, in collusion with corrupt forestry managers (regentes forestales), timber is transported illegally and, upon state intervention, the origin and transport of the forestry product is justified a posteriori. He argues that the regulations to the Forestry Law (Ley Forestal) complement Articles 31 and 55 of that normative body, regarding the requirements for forestry transport, among which is the certificate of origin. He adds that it makes no sense to fill out the transport guides and not carry them at the time of mobilizing the timber. He requests that, given the existence of two contradictory opinions, it be unified with the criterion that the Third Chamber has been maintaining, according to which it is mandatory to carry the certificate of origin and the transport guide when timber is mobilized. He considers that harm has been caused because the noted contradiction violates the constitutional principle of equality and effective judicial protection and prevents the Public Prosecutor's Office from understanding and controlling the interpretation that the Sentencing Appeals Tribunal makes of the crime of illegal timber mobilization. Both grounds are dismissed. Based on two different grounds, the same point is being alleged, which is the scope and interpretation of Articles 56 and 63 a) of the Forestry Law (Ley Forestal), regarding the requirements for the mobilization or transport of timber originating from a plantation. Regarding the allegation of contradictory precedents, this Chamber finds that the alleged opposition does not exist, because in the specific case what was demonstrated was that the defendant “had an invoice for said timber, also according to a document visible at folio 23, he held a certificate of origin for the mobilization of timber in log or sawn form, the same certificate that was prepared by the forestry manager (regente forestal) Herminio Rodríguez, whose management was valid until (sic) the 10th day of October 2011 and until October 10, 2012” (folio 147, bold text supplied). In the precedents cited by the appellant, we have that, according to what is recorded in opinion 2014-1043 of this Chamber, the proven facts of the judgment described: “… the accused … mobilized 328 logs of plantation timber of the species Teutona Grandis, commonly called Teca, aboard the Mack brand truck, license plate C133042. Second: the foregoing without the defendant [Name 002] holding, at the time of his arrest, a transport guide, certificate of origin, or any type of permit or authorization from the state forestry authority… ” (bold text supplied). As noted, the factual basis of both processes differs in an essential aspect that forms part of the objective elements of the crime, which is whether the respective documentation was held or not. Article 56 of the Forestry Law (Ley Forestal), Law 7575 of April 16, 1996, states regarding the mobilization of timber: “Timber in logs, squared, or sawn form originating from a forest or plantation may not be mobilized if the respective documentation is not held.” We therefore have that anyone who mobilizes timber in logs, whether squared or sawn, originating from a forest or plantation, without holding the respective documentation, incurs the crime of forestry law violation and is liable to a prison sentence of one month to one year. From a joint analysis of Articles 56, 31, and 63 of the Forestry Law (Ley Forestal), it is concluded that, to mobilize timber, whether it originates from a forest or a forestry plantation, one must hold the certificate of origin issued by the forestry manager (regente forestal) or the Regional Environmental Council. In this case, it was proven that the defendant held the certificate of origin—which had been previously processed and was contributed to the case file—required by law to transport the timber, for which reason this Chamber finds that the defect in the application of substantive law is also not present; therefore, the appropriate course is to dismiss the appeal of the Public Prosecutor's Office.
Therefore:
The appeal in cassation filed by the Public Prosecutor's Office is dismissed. Notify.
Jesús Alberto Ramírez Q.
Patricia Solano C.
Jorge Enrique Desanti H. Substitute Judge.
Sandra Eugenia Zúñiga M. Substitute Judge.
Rafael Segura B. Substitute Judge.
CBADILLAB 237-1/15-6-18 *120009200412PE* Classification prepared by SALA DE CASACIÓN PENAL of the Judicial Branch. Its reproduction and/or distribution for profit is prohibited.
It is a faithful copy of the original - Taken from Nexus.PJ on: 05-09-2026 05:23:16.
Sala Tercera de la Corte Clase de asunto: Recurso de casación Analizado por: SALA DE CASACIÓN PENAL Sentencias en igual sentido Sentencia con datos protegidos, de conformidad con la normativa vigente Contenido de Interés:
Tipo de contenido: Voto de mayoría Rama del Derecho: Penal Tema: Infracción a la ley forestal Subtemas:
Movilización de madera.
El artículo 56 de la Ley Forestal, ley 7575 del 16 de abril de 1996, indica respecto a la movilización de madera:
“No se podrá movilizar madera en trozas, escuadrada ni aserrada proveniente de bosque ni de plantación, si no se cuenta con la documentación respectiva.” Tenemos entonces que quien movilice madera en trozas, sea escuadrada o aserrada, proveniente de bosque o de plantación, sin contar con la documentación respectiva, incurre en el delito de infracción a la ley forestal y se hace acreedor a una pena de prisión de un mes a un año. Del análisis conjunto de los artículos 56, 31 y 63 de la Ley Forestal, se concluye que para movilizar madera sea que provenga de un bosque o de una plantación forestal, se debe contar con el certificado de origen emitido por el regente forestal o el Consejo Regional Ambiental. En este caso, se acreditó que el encartado contaba con el certificado de origen -el cual había sido tramitado previamente, y fue aportado a los autos-, que exige la ley para trasladar la madera, en razón de lo cual, encuentra esta Sala que tampoco se verifica el vicio en la aplicación de la ley sustantiva, de ahí que lo procedente es declarar sin lugar el recurso del Ministerio Público ... Ver más Citas de Legislación y Doctrina *120009200412PE* Res: 2019-00403 SALA TERCERA DE LA CORTE SUPREMA DE JUSTICIA. San José, a las catorce horas y cincuenta minutos del veinticinco de abril del dos mil diecinueve. Recurso de Casación interpuesto en la presente causa seguida contra [Nombre 001], mayor, costarricense, casado, portador de la cédula [...] por el delito de Infracción a la Ley Forestal en su Modalidad de Transporte Ilegal de Madera, en perjuicio de Los Recursos Naturales. Intervienen en esta instancia los magistrados y magistradas Jesús Alberto Ramírez Quirós, Patricia Solano Castro, Jorge Enrique Desanti Henderson, Sandra Eugenia Zúñiga Morales y Rafael Segura Bonilla, estos últimos tres como magistrados suplentes. También intervienen en esta instancia la licenciada Michelle Pérez Ruiz, en su condición de defensora pública del imputado, el licenciado José Ronald Guevara Chavarría como representante de la Fiscalía Ambiental del Segundo Circuito Judicial de Guanacaste y el Licenciado Elvis López Matarrita como representante de la Fiscalía Adjunta de Impugnaciones del Ministerio Público. Resultando: 1. Mediante sentencia N° 66-18, dictada las catorce horas del veintiuno de febrero del dos mil dieciocho, el Tribunal de Apelación de Sentencia Penal del Segundo Circuito Judicial de Guanacaste, sede Santa Cruz, resolvió: “POR TANTO Se declara sin lugar el recurso planteado por el licenciado Ronald Guevara Chavarría, representante del Ministerio Público. NOTIFÍQUESE. CYNTHIA DUMANI STRADTMANN MARÍA LUCILA MONGE PIZARRO GERARDO RUBÉN ALFARO VARGAS JUEZAS Y JUEZ DE APELACIÓN DE SENTENCIA " (sic). 2. Contra el anterior pronunciamiento, el licenciado José Ronald Guevara Chavarría, representante de la Fiscalía Ambiental del Segundo Circuito Judicial de Guanacaste, interpuso recurso de casación. 3. Verificada la deliberación respectiva, la Sala se planteó las cuestiones formuladas en el recurso. 4. En el recurso se han observado las prescripciones legales pertinentes. Informa el magistrado Ramírez Quirós; y, Considerando: I. Mediante resolución de esta Sala número 2018-567, de las 10:06 horas, del 24 de agosto de 2018 se admitió para estudio de fondo el presente recurso de casación formulado por el licenciado Jose Ronald Guevara Chavarría, fiscal auxiliar de Santa Cruz, Guanacaste, contra la sentencia número 66-2018, emitida por el Tribunal de Apelación de Sentencia Penal del Segundo Circuito Judicial de Guanacaste, a las 14:00 horas, del 21 de febrero del 2018, misma que declaró sin lugar el recurso de apelación de sentencia formulado por esa misma representación. II. En el primer motivo, con fundamento en el numeral 468 inciso b) del Código Procesal Penal, alega errónea aplicación de preceptos legales sustantivos, específicamente los artículos 56 y 63 inciso a) de la Ley Forestal, vicio que se da al coincidir con el criterio esbozado por el Tribunal de Juicio en cuanto a que el delito se configura cuando se moviliza madera sin contar con la documentación respectiva, y que si se cuenta con los documentos legales pero no se portan al momento del transporte la conducta es atípica, pues lo que el hecho típico requiere es que no se cuente con la autorización o certificado de origen. Para el recurrente se trata de un delito formal que se constituye al no portarse los documentos que acrediten o respalden el origen de la madera, independientemente de que esos documentos existan y se encuentren en otro lugar, e incluso que se aporten con posterioridad. Lo anterior por cuanto el bien jurídico que se protege es la seguridad en el tráfico de productos forestales y la interpretación del tipo penal que se hace por el ad quem podría dar lugar a irregularidades en la adquisición de la documentación para respaldar el producto forestal por ejemplo el reciclaje de guías, práctica utilizada por los madereros para utilizar los documentos en otros transportes y así sacar una cantidad de madera mayor a la autorizada. Agrega que se transgreden los principios de progresividad y no regresión de la tutela que informan en derecho ambiental los que han sido reconocidos por la Sala Constitucional en los votos 2012-13367 y 2010-18702. La obligatoriedad de portar los documentos al momento de transportar la madera, se establece en el decreto ejecutivo 30918-MINAE-MOPT-SP y responde a la necesidad de que las autoridades puedan corroborar si la información de la guía coincide con lo que se transporta. La decisión produce un agravio a las pretensiones punitivas del Ministerio Público como consecuencia de la errónea aplicación de la ley sustantiva. El recurrente solicita declarar con lugar el reclamo. En el segundo motivo, alega la existencia de precedentes contradictorios entre lo resuelto por el Tribunal de Apelación de Sentencia de Santa Cruz y el voto de la Sala de Casación Penal número 2014-1043, del cual transcribe un fragmento. En criterio del impugnante, la oposición se da en cuanto el ad quem sostiene que si los documentos sobre el origen y autorización para transportar la madera existen pero el transportista no los porta al momento de movilizar la madera, el delito no se configura; en tanto que el voto de esta Sala que cita el recurrente, señala que conforme los artículos 31 y 56 de la Ley Forestal, quien traslada el producto forestal debe llevar los documentos que autorizan la actividad. El recurrente expone que la protección del bien jurídico, que en este caso es la seguridad en el tráfico de madera, hace necesario que los transportistas porten la documentación dicha, para evitar la tala ilegal y la sustracción de productos forestales de propiedades privadas, ello mediante el control estatal realizado en vía pública. Con la exigencia de portar los documentos se impide que, en contubernio con regentes forestales corruptos, se transporte madera de forma ilegal y ante la intervención estatal se justifique a posteriori el origen y transporte del producto forestal. Aduce que el reglamento a la Ley Forestal complementa los artículos 31 y 55 de dicho cuerpo normativo, en cuanto a los requisitos para el transporte forestal entre los que se encuentra el certificado de origen. Agrega que no tiene sentido llenar las guías de transporte y no portarlas al momento de movilizar la madera. Solicita que ante la existencia de dos votos contradictorios se unifique con el criterio que ha venido sosteniendo la Sala Tercera según el cual es obligatorio portar el certificado de origen y la guía de transporte cuando se movilice la madera. Considera que se ha causado un agravio pues la contradicción apuntada violenta el principio constitucional de igualdad y tutela judicial efectiva e impide al Ministerio Público comprender y controlar la interpretación que hace el Tribunal de Apelación de Sentencia del delito de movilización ilegal de madera. Sin lugar ambos motivos. A partir de dos causales diversas se viene alegando un mismo punto, cual es el alcance y interpretación de los artículos 56 y 63 a) de la Ley Forestal, en cuanto a los requisitos para la movilización o transporte de madera proveniente de una plantación. En lo referente al alegato por precedentes contradictorios encuentra esta Sala que no existe la oposición alegada, por cuanto en la especie lo que se tuvo por demostrado fue que el encartado “contaba con una factura de dicha madera, además según documento visible a folio 23 sí contaba con un certificado de origen para la movilización de madera en troza o aserrada, mismo certificado que es elaborado por el regente forestal Herminio Rodríguez, cuya regencia se encontraba vigente hasta (sic) el día 10 de octubre del 2011 y hasta el 10 de octubre de 2012” (folio 147, la negrita es suplida). En los precedentes citados por el recurrente tenemos que según se consigna en el voto 2014-1043 de esta Sala, los hechos probados de la sentencia describían: “… el acusado … movilizó 328 trozas de madera de plantación de la especia Teutona Grandis, comúnmente llamada Teca, a bordo del camión marca Mack placas C133042. Segundo: lo anterior sin contar el encartado [Nombre 002] al momento de su detención con guía de transporte, certificado de origen ni ningún tipo de permiso ni autorización por parte de la autoridad forestal del Estado… ” (la negrita es suplida). Como se advierte el sustento fáctico de ambos procesos difiere en un aspecto esencial que forma parte del tipo objetivo, cual es si se contaba con la documentación respectiva o no. El artículo 56 de la Ley Forestal, ley 7575 del 16 de abril de 1996, indica respecto a la movilización de madera: “No se podrá movilizar madera en trozas, escuadrada ni aserrada proveniente de bosque ni de plantación, si no se cuenta con la documentación respectiva.” Tenemos entonces que quien movilice madera en trozas, sea escuadrada o aserrada, proveniente de bosque o de plantación, sin contar con la documentación respectiva, incurre en el delito de infracción a la ley forestal y se hace acreedor a una pena de prisión de un mes a un año. Del análisis conjunto de los artículos 56, 31 y 63 de la Ley Forestal, se concluye que para movilizar madera sea que provenga de un bosque o de una plantación forestal, se debe contar con el certificado de origen emitido por el regente forestal o el Consejo Regional Ambiental. En este caso, se acreditó que el encartado contaba con el certificado de origen -el cual había sido tramitado previamente, y fue aportado a los autos-, que exige la ley para trasladar la madera, en razón de lo cual, encuentra esta Sala que tampoco se verifica el vicio en la aplicación de la ley sustantiva, de ahí que lo procedente es declarar sin lugar el recurso del Ministerio Público. Por Tanto: Se declara sin lugar el recurso de casación interpuesto por el Ministerio Público . Notifíquese.
Jesús Alberto Ramírez Q.
Patricia Solano C.
Jorge Enrique Desanti H. Magistrado Suplente.
Sandra Eugenia Zúñiga M. Magistrada Suplente.
Rafael Segura B. Magistrado Suplente. CBADILLAB 237-1/15-6-18 *120009200412PE* Clasificación elaborada por SALA DE CASACIÓN PENALdel Poder Judicial. Prohibida su reproducción y/o distribución en forma onerosa.
Document not found. Documento no encontrado.