Coalición Floresta Logo Coalición Floresta Search Buscar
Language: English
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
Language: English
Beta Public preview Vista previa

← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental

Res. 01185-2013 Sala Tercera de la Corte · Sala Tercera de la Corte · 13/09/2013

Application of Law 8325 to sea turtle offenses under specialty principleAplicación de la Ley 8325 en delitos contra tortugas marinas por especialidad

View document ↓ Ver documento ↓ View original source ↗ Ver fuente original ↗

Loading…Cargando…

OutcomeResultado

DeniedSin lugar

The cassation appeal is denied and the jurisprudential criterion is unified: for sea turtle offenses, Law 8325 applies under the specialty principle.Se declara sin lugar el recurso de casación y se unifica el criterio jurisprudencial: en delitos contra tortugas marinas, por especialidad, se aplica la Ley 8325.

SummaryResumen

The Third Chamber of the Supreme Court of Justice resolved a cassation appeal against a ruling by the Sentence Appeals Court that had reclassified an offense. The case involved an individual caught transporting leatherback turtle eggs without a permit, initially convicted under the Wildlife Conservation Law (Law 7317, art. 95). The Chamber upheld the Appeals Court's decision, which applied the Law for the Protection, Conservation, and Recovery of Sea Turtle Populations (Law 8325, art. 6), on the grounds that there was an apparent concurrence of norms. Under the principle of specialty, Law 8325 is special in relation to Law 7317, as it contains all the elements of the general offense (trafficking of wild animals) plus the specializing element of specifically protecting sea turtles. The Chamber unified the jurisprudential criterion, establishing that in such cases Law 8325 must be applied, and only matters not covered by it shall be governed by other applicable norms. This decision significantly impacts the criminal prosecution of offenses against sea turtles, reducing the applicable penalties but prioritizing specialized legislation, which may generate controversy in areas like Limón where egg trafficking is common.La Sala Tercera de la Corte Suprema de Justicia resolvió un recurso de casación contra una sentencia del Tribunal de Apelación de Sentencia Penal que había recalificado un delito. El caso involucra a un imputado sorprendido transportando huevos de tortuga baula sin permiso, inicialmente condenado por infracción a la Ley de Conservación de la Vida Silvestre (Ley 7317, art. 95). La Sala confirma la decisión del Tribunal de Apelación, que aplicó la Ley de Protección, Conservación y Recuperación de las Poblaciones de Tortugas Marinas (Ley 8325, art. 6), argumentando que existe un concurso aparente de normas. Según el principio de especialidad, la Ley 8325 es especial respecto a la Ley 7317, pues contiene todos los elementos del tipo general (tráfico de animales silvestres) más el elemento especializante de proteger específicamente a las tortugas marinas. La Sala unifica el criterio jurisprudencial, estableciendo que en estos casos debe aplicarse la Ley 8325, y solo en lo no previsto por ella se recurrirá a otras normas vigentes. Esta decisión tiene un impacto significativo en la persecución penal de delitos contra tortugas marinas, reduciendo las penas aplicables pero priorizando la legislación especializada, lo que puede generar controversia en zonas como Limón donde el tráfico de huevos es frecuente.

Key excerptExtracto clave

The consulted jurisprudential criterion is unified in the sense that when there is an apparent concurrence of norms in matters related to the protection and guardianship of sea turtles, the Law for the Protection, Conservation, and Recovery of Sea Turtle Populations, No. 8325, shall be applied — by virtue of the principle of specialty. In matters not provided for in this special law, it is understood that those current norms related to the issue in question shall apply.Se unifica el criterio jurisprudencial consultado en el sentido de que  cuando se trate de un concurso aparente de normas en asuntos relacionados con la protección y tutela de tortugas marinas, deberá aplicarse la Ley de Protección, Conservación y Recuperación de las Poblaciones de Tortugas Marinas, Nº 8325 -en virtud del principio de especialidad-. En lo no previsto en esta ley especial, se entenderá que deben aplicarse aquellas normas vigentes relacionadas con el tema en cuestión.

Pull quotesCitas destacadas

  • "Se unifica el criterio jurisprudencial consultado en el sentido de que cuando se trate de un concurso aparente de normas en asuntos relacionados con la protección y tutela de tortugas marinas, deberá aplicarse la Ley de Protección, Conservación y Recuperación de las Poblaciones de Tortugas Marinas, Nº 8325 -en virtud del principio de especialidad-."

    "The consulted jurisprudential criterion is unified in the sense that when there is an apparent concurrence of norms in matters related to the protection and guardianship of sea turtles, the Law for the Protection, Conservation, and Recovery of Sea Turtle Populations, No. 8325, shall be applied — by virtue of the principle of specialty."

    Por Tanto

  • "Se unifica el criterio jurisprudencial consultado en el sentido de que cuando se trate de un concurso aparente de normas en asuntos relacionados con la protección y tutela de tortugas marinas, deberá aplicarse la Ley de Protección, Conservación y Recuperación de las Poblaciones de Tortugas Marinas, Nº 8325 -en virtud del principio de especialidad-."

    Por Tanto

  • "El artículo 6 de la citada Ley 8325 contiene en sí todos los elementos de la disposición penal del tipo general (comercio de productos o subproductos derivados de animales silvestres), más el elemento especializante (tortuga marina), el cual resulta aplicable a este caso."

    "Article 6 of the aforementioned Law 8325 contains in itself all the elements of the criminal provision of the general type (trading of products or by-products derived from wild animals), plus the specializing element (sea turtle), which is applicable to this case."

    Considerando C

  • "El artículo 6 de la citada Ley 8325 contiene en sí todos los elementos de la disposición penal del tipo general (comercio de productos o subproductos derivados de animales silvestres), más el elemento especializante (tortuga marina), el cual resulta aplicable a este caso."

    Considerando C

  • "Aunque admite la existencia de una ley que es especial -la Nº 8325-, no termina de brindar explicaciones claras del por qué no debe aplicarse dicha normativa legal que, justamente y en virtud del principio de especialidad, tutela específicamente el tema de las tortugas marinas."

    "Even though it acknowledges the existence of a special law —No. 8325—, it does not provide clear explanations as to why that legal framework should not be applied, when precisely, by virtue of the principle of specialty, it specifically protects sea turtles."

    Considerando C

  • "Aunque admite la existencia de una ley que es especial -la Nº 8325-, no termina de brindar explicaciones claras del por qué no debe aplicarse dicha normativa legal que, justamente y en virtud del principio de especialidad, tutela específicamente el tema de las tortugas marinas."

    Considerando C

Full documentDocumento completo

Sections

Procedural marks

Third Chamber of the Court Date of Resolution: 13 September 2013 at 09:00 Analyzed by: SALA DE CASACIÓN PENAL Relevance Indicators Unifying criterion Content of Interest:

Type of content: Majority vote Branch of Law: Criminal Topic: Apparent concurrence of norms (concurso aparente de normas) Subtopics:

Specialty criterion. Applicable law in crimes related to the protection and guardianship of sea turtles.

“[…] The consulted jurisprudential criterion is unified in the sense that when dealing with an apparent concurrence of norms (concurso aparente de normas) in matters related to the protection and guardianship of sea turtles, the Law for the Protection, Conservation and Recovery of Sea Turtle Populations, No. 8325, shall be applied —by virtue of the principle of speciality—. In matters not provided for in this special law, it is understood that those current norms related to the subject matter must be applied. ” Citations of Legislation and Doctrine *120000471130PE* Res: 2013-01185 THIRD CHAMBER OF THE SUPREME COURT OF JUSTICE. San José, at nine hours and zero minutes of the thirteenth of September of two thousand thirteen.

Having seen the Appeal for Cassation (Recurso de Casación) filed in the present case against Carlos Zúñiga Cortés, for the crime of Infraction of the Wildlife Conservation Law, to the detriment of Wildlife, and;

Considering:

I.By resolution No. 2013-00652, of 16:35 hours, of 4 June 2013 (cf. folios 134 to 135), this Chamber admitted for processing, the appeal for cassation filed by licensed attorney Maureen Reid Vargas, representative of the Public Prosecutor's Office (Ministerio Público), on the grounds of contradictory precedents, against resolution No. 2013-0246, of 15:15 hours, of 7 February 2013, issued by the Sentencing Appeals Tribunal (Tribunal de Apelación de Sentencia) of the Second Judicial Circuit of San José which partially granted the appeal filed by the public defender of the accused (cf. folios 89 to 91). We proceed immediately with the substantive review of the appeal and resolve what corresponds in law.

II- As the sole protest, it alleges contradictory precedents issued between the Sentencing Appeals Tribunal and the Criminal Cassation Tribunal, regarding which law should be applied in cases related to the trafficking of turtle eggs, without the respective extraction permit. In the particular case, the accused was sentenced to one year in prison —due to a material error, the petitioner states it was three years in prison—, for infraction of Article 95 of the Wildlife Conservation Law (Ley de Conservación de Vida Silvestre) (Law No. 7317) upon being caught by a coast guard police officer in Matina de Limón, carrying a sack containing Baula turtle eggs, a species that is in danger of extinction. However, the Sentencing Appeals Tribunal revoked the resolution, reclassified the fact and applied to the case the provisions of numeral 6 of the Law for the Protection, Conservation and Recovery of Sea Turtle Populations (Ley de Protección, Conservación y Recuperación de las Poblaciones de Tortugas Marinas) (Law No. 8325), and imposed a sentence of three months in prison considering that by the principle of specialisation, the conduct attributed to the defendant is contained in that article of Law 8325. It considers that the questioned resolution is contradictory to resolution number 2004-0564, issued by the Criminal Cassation Tribunal where, in a similar case, it was proven that the person carrying a sack with turtle eggs without the respective extraction permit incurred in the figure described in ordinal 95 of the Wildlife Conservation Law. It adds that what was resolved by the second instance Tribunal generates legal uncertainty since in the Limón area it is common to apply numeral 95 of the cited Law and, although it is true that the Tribunal ad quem ruled against a normative framework that it qualifies as recent, updated, and novel, the truth is that, for the Limón area “the issue of turtles and the environmental issue in general is very delicate” (folio 105). In relation to the two normative bodies, it points out that they are two special laws, affirming that “the most regrettable part of the message sent by the Sentencing Appeals Tribunal, to the citizens of this province, who supposedly subsist on this crime, translates into a green light, for the indiscriminate attack on this species, which at least the Deputy Prosecutor's Office of Limón, defends and combats with all its effort” (idem). The claim is not receivable. In this particular case, the complaining party formulates its cassation appeal under the assumption that there is a contradiction between what was resolved by the Sentencing Appeals Tribunal of the Second Judicial Circuit of San José and a precedent issued by the former Criminal Cassation Tribunal of San José, in accordance with the provisions of Article 468 subsection a) of the Criminal Procedure Code, citing in support of its petition a resolution of the latter Tribunal that is contrary to the ruling appealed in cassation. From the comparison of both resolutions, it extracts as a grievance that the challenged resolution eliminates the possibility of applying the Wildlife Conservation Law for cases of violations committed against sea turtle populations. To elucidate the point in dispute in the case submitted to this Chamber, it is essential to establish the criterion assumed in the specific case by the Tribunal ad quem and its comparison with the antecedent from the former Criminal Cassation Tribunal. Subsequently, it is appropriate to indicate which specific conduct attributed to the accused was proven, as well as the substantive criminal norm that definitively corresponds to be applied to the proven facts and the reasons why what was resolved by the Appeals Tribunal must be maintained. A.- Arguments used by the Sentencing Appeals Tribunal of San José in the specific case. According to resolution number 2013-0246 of the appealed Tribunal, of 15:15 hours, of 7 February 2013, in what is relevant to resolve this matter, it partially granted the appeal filed by the public defender of the accused, revoking the ruling, solely regarding the qualification of the fact and the sentence imposed, reclassifying the accused event to the crime of infraction of Article 6 of the Law for the Protection, Conservation and Recovery of Sea Turtle Populations, Law No. 8325, imposing the minimum sentence of three months in prison. According to the statement of proven facts contained in the ruling of the first instance court, the judges admit —as the defense points out in its challenge— that the accused conduct also fits into the cited Law No. 8325. Article 6 of that legal body states, in relevant part, the following: “Whoever kills, hunts, captures, butchers, traffics, or trades sea turtles shall be punished with imprisonment of one to three years. The penalty shall be three months to two years of imprisonment for whoever retains sea turtles for commercial purposes, or trades products or by-products of these species.” In the substantive reasoning, the appeals judges conclude without any doubt that the eggs constitute a product or by-product of the turtle, so that to resolve the dilemma of which law should be observed for the specific case, they applied the principle of speciality according to the rules of the apparent concurrence of norms (concurso aparente de normas), noting that, according to the characteristics of the accused fact, the accused was caught while carrying a sack of Baula turtle eggs, a species protected by law. On this point, they specifically stated: “The apparent concurrence (concurso aparente) occurs when the described action falls within several criminal types that protect the same legal right, thereby generating the appearance of several legal violations, but in reality it is a single one. Our legal system resolves this dilemma through the application of two distinct and subsidiary criteria. Namely, the principles of speciality and subsidiarity. In such a way that the second is only applied when the first is insufficient to clear up the unknown. The principle of speciality operates when a criminal provision, which is the type being applied, contains within itself all the elements of the criminal provision of the general type, plus one or more specializing elements. As the Romans well indicated, ‘the special norm repeals, for the specific case, the general one.’ In the specific case, numeral 95 of the Wildlife Conservation Law penalizes those who trade, negotiate, traffic, or transport wild animals, their products and derivatives, without the respective permit from the Conservation Area System. Turtles are wild animals, while the eggs are derivatives or by-products of them. Notwithstanding the foregoing, there is a special law, which refers exclusively to the protection of sea turtles, such as the Law for the Conservation and Recovery of the Sea Turtle Population. In such a way that this second contains all the elements of the first, plus a specializing criterion, which is the specific protection of the sea turtle and its derivatives. By reason of the above, the sentencia appeal filed by the defense is procedurally appropriate” (folios 90-91). In this way, they partially revoked the first instance ruling solely regarding the qualification of the fact and reclassified it to the crime contemplated in ordinal 6 of Law No. 8325, imposing on the accused the minimum sentence of three months in prison. B.- Position argued by the former Criminal Cassation Tribunal of the Second Judicial Circuit of San José. For its part, vote number 2004-0564, of 10:25 hours, of 8 June 2004 of the former Criminal Cassation Tribunal —which the complainant cites in support of her petition—, points out that both the Wildlife Conservation Law and the Sea Turtle Protection Law establish sanctions for the transport or possession of eggs. In the case of the first, it notes that it protects against the trafficking of species, their products, or derivatives. In relation to the second, it points out that its purpose is to “…regulate the accidental death of turtles in fishing activities (cf. Art- 2 of this Law), but not properly to decriminalize the sale or trafficking of eggs, or simple transport without a permit. Therefore, the claims are dismissed.” In summary, although it mentions both normative bodies, it does not raise the existence of a possible apparent concurrence of norms (concurso aparente de normas) in the face of the case under investigation —a subject who was caught in the act of transporting four hundred turtle eggs for commercial purposes, without the respective extraction permit—. For the reasons stated, the former cassation judges upheld the conviction of the accused for the crime of trafficking Baula turtle eggs, in accordance with the provisions of the Wildlife Conservation Law, without questioning the possibility of assessing the application of Law No. 8325 by reason of the principle of speciality. C. Reasons to declare the cassation appeal filed by the petitioner without merit. Analysis of the specific case. Having set out the considerations of what was resolved by both Chambers, the Chamber agrees with the reasoning put forth by the appeals judges. For a better understanding of why the assessments argued by the Public Prosecutor's Office are not correct, we must start from the facts that were proven. In the case at hand and in accordance with the objective circumstances that surrounded the accused fact, sentence No. 105-12 of the Flagrancy Tribunal of Limón found the following factual framework proven: “On 18 April 2012, at 13 hours and 45 minutes, the Coast Guard Police was conducting a routine patrol in Matina near Laguna Serafín, whereupon they disembark from a launch, heading to a trail in the mountain for the purpose of carrying out the required inspection. 2- Once on the trail, which is surrounded by several shacks in its surroundings, officer ALEXIS UMAÑA ALVARADO, manages to spot two people at a distance of about 10 meters and among them the accused CARLOS ZUÑIGA CORTES, carrying a sack in his hand, at which moment from one of the houses someone gives the alert about the police presence, a situation that the accused CARLOS ZUÑIGA CORTES takes advantage of, to place the sack on the ground and run away from the site in great haste. 3- Immediately, a police chase follows, which culminates in the apprehension of the accused CARLOS ZUÑIGA CORTES, who spontaneously tells the coast guard police officers ‘I GENERALLY EAT THE EGGS, BUT IF THEY GIVE ME FOUR THOUSAND COLONES FOR THEM I SELL THEM, MOREOVER I HAVE THESE TO EXCHANGE THEM FOR HALF A LITER OF LIQUOR.’ 4- Immediately, Biologist MAURICIO VARGAS BARQUERO proceeds to count the quantity of eggs trafficked by the accused CARLOS ZUÑIGA CORTES, knowing that the conduct is contrary to law, indicating at the same time about the identification of this species, that they belong to the species of Baula Turtle in a path to extinction, proceeding to transfer them to the Nursery ‘ESTACIÓN DE LAS TORTUGAS’, where they were given care within their natural habitat” (folio 70 fte). For these facts, the Trial Court declared the accused Zúñiga Cortés to be the author responsible for having committed a crime against the Wildlife Conservation Law and in that capacity imposed the sentence of one year in prison, according to the provision of ordinal 95 of the cited Law No. 7317, which literally establishes a punitive sanction of imprisonment or a fine for those who “…trade, negotiate, traffic, or transport wild animals, their products and derivatives, without the respective permit from the National System of Conservation Areas,” imposing a fine of ten to forty base salaries or a prison sentence of one to three years and the confiscation of the animals or products subject to the infraction, “…when dealing with species whose populations have been declared as reduced or in danger of extinction,” according to what subsection a) of that article indicates. According to Official Communication 075-12-UAC-EGL issued by biologist Mauricio Vargas Barquero, Commander of the Environmental Unit of Limón (folio 3), evidence that was duly incorporated into the debate (cf, folio 69 verso), the eggs belong to the species of Baula Turtle, on the path to extinction, which were transferred to the nursery “Estación de las Tortugas” to provide them care according to their natural habitat. Certainly, the accused conduct seems to be contained in several criminal types of different laws as occurs in the species, and it must be elucidated which typical provision is the one that most fully encompasses it. In this regard, as the appealed sentence well states, our legislation resolves the above through ordinal 23 of the Penal Code, which establishes the following: “When the same conduct is described in several legal provisions that exclude each other, only one of them shall be applied, as follows: the special norm prevails over the general one, the one that completely contains another is preferred over the latter, and that which the law has not expressly or tacitly subordinated to another shall be applied instead of the accessory one.” Jurisprudential precedents of this Chamber have indicated that the central element to determine the existence of an apparent concurrence of norms (concurso aparente de normas) is the legal right. It has also indicated the importance of applying the principles of speciality, subsidiarity, and consumption. Thus, it has stated: “There is a relationship of speciality that excludes the simultaneous application of two criminal types, when one of them contains all the elements of the other but adds at least one additional special element. For its part, subsidiarity between types can be express or tacit; in the first, the norm itself establishes it, while the second option is determined by a teleological analysis of the relationship between both norms. The determining factor of subsidiarity is that, whether expressly or tacitly, there is a relationship between both types that supposes one is only applicable if the other is not. Finally, consumption occurs when one crime is committed before, during, or after another more serious one, which displaces the first because its wrongfulness and culpability are contained within the second.” (Third Chamber of the Supreme Court of Justice, resolution No. 468-2011, of 12:09 hours, of 15 April 2011). According to the above, although the indicated legal provisions (Article 95 of Law 7317, and Article 6 of Law 8325) have devalued the conduct that intends to affect or affects wild animals, it is evident and notorious that in the matter of sea turtle protection, the legislator established a specific norm that sanctions the injury to the legal right and its guardianship, such as the protection of said species, given that our country has declared scientific research related to sea turtles and their habitat to be of public interest, in line with the commitments acquired by the country in the international instruments ratified on the matter (see Article 1 of the Law for the Protection, Conservation and Recovery of sea turtle populations). In this way, any activity related to this species of wildlife, insofar as its study and specific protection —of a scientific and ecotourism nature— constitutes public interest, required to be penalized in a special norm, even when the conduct encompassed therein was already provided for in another earlier, but generic, legislation (guardianship of Wildlife). In this context, it must be noted that ordinal 95 of the Wildlife Conservation Law sanctions in general those who trade, negotiate, traffic, or transport “wild animals,” their products and derivatives, which is a broader concept than that of “sea turtles,” used by numeral 6 of the Law for the Protection, Conservation and Recovery of Sea Turtle Populations. From the above it follows, without any doubt, that the first concept (protection of “wild animals”) constitutes the genus, while the second (“sea turtles”), is a species of the same insofar as it seeks specifically to safeguard and protect the chelonians. Consequently, in accordance with the characteristics of the case under study, the cited Article 6 of Law 8325 is a special law with respect to Article 95 of Law 7317, provided that the accused conduct is entirely contained in the description of the criminal type contemplated in said norm. By reason of the above, it should be clarified that it is not properly a tacit repeal of ordinal 95 of the Wildlife Law, but rather that, being in the presence of an apparent concurrence of norms (concurso aparente de normas), it is resolved based on the principle of speciality, taking into consideration the factual framework that was proven. As proven, it is appreciated that, as it involves trafficking of eggs of the Baula turtle species for commercial purposes, the conduct fits into the provisions of Article 6 of the cited Law 8325, which contains within itself all the elements of the criminal provision of the general type (trade in products or by-products derived from wild animals), plus the specializing element (sea turtle), which is applicable to this case. It is for this reason that, by virtue of the principle of speciality —as there is a particular law regulating matters related to sea turtles—, the provisions of this normative body are applicable, whose numeral 6 more precisely encompasses the conduct accused and proven by the Tribunal a quo. Suffice it to add that the objector limits herself in her cassation appeal to stating that there are two sentences whose contents are contrary to each other in relation to the legislation that must be applied when dealing with matters concerning sea turtles, demanding that the validity of the Wildlife Conservation Law be maintained for cases related to said species, under the simple argument that it is the legislation that has been applied in the judicial practice of the Limón area, by the judiciary and the Public Prosecutor's Office. However, despite admitting the existence of a law that is special —Law No. 8325—, she does not end up providing clear explanations as to why this legal norm, which precisely and by virtue of the principle of speciality, specifically protects the issue of sea turtles, should not be applied, such that her complaint is not receivable. This being the case, this Chamber considers that no error is appreciated on the part of the second instance Tribunal when applying the adequate substantive norm to the accused and proven fact. In consideration of what has been resolved, the cassation appeal filed by licensed attorney Maureen Reid Vargas, representative of the Public Prosecutor's Office, is declared without merit. The consulted jurisprudential criterion is unified in the sense that when dealing with an apparent concurrence of norms (concurso aparente de normas) in matters related to the protection and guardianship of sea turtles, the Law for the Protection, Conservation and Recovery of Sea Turtle Populations, No. 8325, shall be applied —by virtue of the principle of speciality—. In matters not provided for in this special law, it is understood that those current norms related to the subject matter must be applied.

Therefore:

The cassation appeal filed by licensed attorney Maureen Reid Vargas, representative of the Public Prosecutor's Office, is declared without merit. The consulted jurisprudential criterion is unified in the sense that when dealing with an apparent concurrence of norms (concurso aparente de normas) in matters related to the protection and guardianship of sea turtles, the Law for the Protection, Conservation and Recovery of Sea Turtle Populations, No. 8325, shall be applied, by virtue of the principle of speciality. In matters not provided for in this special law, it is understood that those current norms related to the subject matter must be applied.

Carlos Chinchilla S.

Jesús Ramírez Q.

José Manuel Arroyo G.

Magda Pereira V.

Doris Arias M.

*120000471130PE* LSANCHEZMO Classification prepared by the SALA DE CASACIÓN PENAL of the Judicial Branch. Its reproduction and/or distribution in an onerous form is prohibited.

It is a faithful copy of the original - Taken from the Nexus.PJ on: 09-05-2026 08:27:43.

Secciones

Marcadores

Sala Tercera de la Corte Analizado por: SALA DE CASACIÓN PENAL Indicadores de Relevancia Criterio unificador Contenido de Interés:

Tipo de contenido: Voto de mayoría Rama del Derecho: Penal Tema: Concurso aparente de normas Subtemas:

Criterio de especialidad. Ley aplicable en delitos relacionados con la protección y tutela de tortugas marinas.

“[…] Se unifica el criterio jurisprudencial consultado en el sentido de que cuando se trate de un concurso aparente de normas en asuntos relacionados con la protección y tutela de tortugas marinas, deberá aplicarse la Ley de Protección, Conservación y Recuperación de las Poblaciones de Tortugas Marinas, Nº 8325 -en virtud del principio de especialidad-. En lo no previsto en esta ley especial, se entenderá que deben aplicarse aquellas normas vigentes relacionadas con el tema en cuestión. ” Citas de Legislación y Doctrina *120000471130PE* Res: 2013-01185 SALA TERCERA DE LA CORTE SUPREMA DE JUSTICIA. San José, a las nueve horas y cero minutos del trece de setiembre del dos mil trece.

Visto el Recurso de Casación interpuesto en la presente causa seguida en contra de Carlos Zúñiga Cortés, por el delito de Infracción a la Ley de Conservación de Vida Silvestre, en perjuicio de La Vida Silvestre, y;

Considerando:

I.Mediante resolución Nº 2013-00652, de las 16:35 horas, del 4 de junio de 2013 (cfr. folios 134 a 135), esta Sala admitió para su trámite, el recurso de casación que interpone la licenciada Maureen Reid Vargas, representante del Ministerio Público, por la causal de precedentes contradictorios, contra la resolución Nº 2013-0246, de las 15:15 horas, del 7 de febrero de 2013, dictada por el Tribunal de Apelación de Sentencia del Segundo Circuito Judicial de San José que declaró parcialmente con lugar el recurso formulado por la defensa pública del imputado (cfr. folios 89 a 91). De seguido se procede con el conocimiento de fondo del recurso y se resuelve lo que corresponde a derecho.

II- Como única protesta alega precedentes contradictorios dictados entre el Tribunal de Apelación de Sentencia Penal y el Tribunal de Casación Penal, en cuanto a la ley que se debe aplicar cuando se trate de casos relacionados con el trasiego de huevos de tortugas, sin contar con el permiso de extracción respectivo. En el caso particular, el imputado fue condenado a un año de prisión -por error material la gestionante consigna que fue a tres años de prisión-, por infracción al artículo 95 de la Ley de Conservación de Vida Silvestre (Ley Nº 7317) al ser sorprendido por un funcionario de la policía de guardacostas en Matina de Limón, de llevar en sus manos un saco el cual contenía huevos de tortuga Baula, cuya especie se encuentra en peligro de extinción. No obstante, el Tribunal de Apelación de Sentencia Penal revocó la resolución, recalificó el hecho y aplicó al caso lo estipulado en el numeral 6 de la Ley de Protección, Conservación y Recuperación de las Poblaciones de Tortugas Marinas (Ley Nº 8325), y le impuso una pena de tres meses de prisión al considerar que por el principio de especialización la conducta atribuida al justiciable se encuentra contenida en ese artículo de la ley 8325. Considera que la resolución cuestionada es contradictoria con la resolución número 2004-0564, emitida por el Tribunal de Casación Penal donde en un caso similar, se tuvo por acreditado que la persona que cargaba un saco con huevos de tortuga sin el permiso de extracción respectivo, incurrió en la figura descrita en el ordinal 95 de la Ley de Conservación de la Vida Silvestre. Agrega que lo resuelto por el Tribunal de segunda instancia genera incerteza jurídica toda vez que en la zona de Limón es común aplicar el numeral 95 de la citada Ley y, si bien es cierto el Tribunal ad quem falla en contra de una normativa que califica de reciente, actualizada y novedosa, lo cierto es que, para la zona de Limón “es muy delicado el tema de las tortugas y en general todo el tema ambiental” (folio 105). En relación a los dos cuerpos normativos, señala que son dos leyes especiales afirmando que “lo más lamentable del mensaje que envía el Tribunal de Apelación de Sentencia, a los ciudadanos de esta provincia, que subsisten de este delito, presuntamente, se traduce en luz verde, para el ataque indiscriminado de esta especie, que al menos la Fiscalía Adjunta de Limón, defiende y combate con todo su empeño” (idem). El reclamo no resulta de recibo. En el caso en particular, la parte quejosa formula su recurso de casación bajo el supuesto de que existe contradicción entre lo resuelto por el Tribunal de Apelación de Sentencia Penal, del Segundo Circuito Judicial de San José y un precedente dictado por el otrora Tribunal de Casación Penal de San José, al tenor de lo dispuesto en el artículo 468 inciso a) del Código Procesal Penal, citando en apoyo de su gestión una resolución de éste último Tribunal que resulta contraria al fallo que se recurre en casación. De la confrontación de ambas resoluciones extrae como agravio que la resolución impugnada elimina la posibilidad de aplicar la Ley de Conservación de Vida Silvestre para los casos de violaciones realizadas en contra de las poblaciones de tortugas marinas. Para dilucidar el punto en discusión en el caso sometido a conocimiento de esta Cámara, resulta indispensable establecer el criterio asumido en el caso concreto por el Tribunal ad quem y su confrontación con el antecedente del antiguo Tribunal de Casación Penal. Posteriormente, conviene indicar cuál es la conducta concreta atribuida al imputado que se tuvo por probada, así como la normativa penal sustantiva que en definitiva corresponde aplicar a los hechos acreditados y las razones por las cuales debe mantenerse lo resuelto por el Tribunal de Apelación. A.- Argumentos empleados por el Tribunal de Apelación de Sentencia Penal de San José en el caso concreto. Según la resolución del Tribunal recurrido número 2013-0246, de las 15:15 horas, del 7 de febrero de 2013, en lo que interesa para resolver el presente asunto declaró parcialmente con lugar el recurso de apelación interpuesto por la defensa pública del imputado, revocando el fallo, únicamente en cuanto a la calificación del hecho y la pena impuesta, recalificando el evento acusado al delito de infracción del artículo 6 de la Ley de Protección, Conservación y Recuperación de las Poblaciones de Tortugas Marinas, Ley Nº 8325, imponiéndole la pena mínima de tres meses de prisión. De acuerdo con la relación de hechos probados contenidos en el fallo del tribunal de primera instancia los juzgadores admiten -como lo señala la defensa en su impugnación-, que la conducta acusada encuadra también en la citada Ley Nº 8325. El artículo 6 de ese cuerpo legal señala en lo conducente, lo siguiente: “Quien mate, cace, capture, destace, trasiegue o comercie tortugas marinas, será penado con prisión de uno a tres años. La pena será de tres meses a dos años de prisión para quien retenga con fines comerciales tortugas marinas, o comercie productos o subproductos de estas especies.”. En el razonamiento de fondo los juzgadores de apelación concluyen sin duda alguna que los huevos constituyen un producto o subproducto de la tortuga de manera que para resolver la disyuntiva de cuál ley es la que se debe observar para el caso concreto, aplicaron el principio de especialidad de acuerdo con las reglas del concurso aparente de normas advirtiendo que, según las características del hecho acusado, el acriminado fue sorprendido cuando portaba un saco con huevos de tortuga Baula, especie protegida por ley. Sobre el particular, concretamente dijeron: “El concurso aparente se presenta cuando la acción descrita entra en varios tipos penales que protegen un mismo bien jurídico, por lo que se genera la apariencia de varias lesiones jurídicas, pero en realidad se trata de una sola. Nuestro ordenamiento jurídico resuelve esta disyuntiva a través de la aplicación de dos criterios distintos y subsidiarios. A saber, los principios de especialidad y subsidiariedad. De manera que solo se aplica el segundo cuando el primero resulte insuficiente para despejar la incógnita. El principio de especialidad opera cuando una disposición penal, que es el tipo que se aplica, contiene en sí todos los elementos de la disposición penal del tipo general, más uno o más elementos especializantes. Como bien lo señalaban los romanos, “la norma especial deroga, para el caso concreto, a la general”. En el caso concreto el numeral 95 de la Ley de Conservación de la Vida Silvestre sanciona a quienes comercien, negocien, trafiquen o trasieguen animales silvestres, sus productos y derivados, sin el permiso respectivo del Sistema de Área de Conservación. Las tortugas son animales silvestres, mientras que los huevos son derivados o subproductos de ellas. No obstante lo anterior, existe una ley especial, que se refiere exclusivamente a la protección de tortugas marinas como es la Ley de Conservación y Recuperación de la Población de Tortugas Marinas. De manera que esta segunda contiene todos los elementos de la primera, más un criterio especializante, que es la protección específica de la tortuga marina y sus derivados. En razón de lo anterior, resulta procedente el recurso de apelación de sentencia interpuesto por la defensa” (folios 90-91). De esta manera revocaron parcialmente el fallo de primera instancia únicamente en cuanto a la calificación del hecho y recalificaron el mismo al delito contemplado en el ordinal 6 de la Ley Nº 8325, imponiéndole al encartado la pena mínima de tres meses de prisión. B.- Posición esgrimida por el antiguo Tribunal de Casación Penal del Segundo Circuito Judicial de San José. Por su parte, el voto número 2004-0564, de las 10:25 horas, del 8 de junio de 2004 del antiguo Tribunal de Casación Penal -que la quejosa cita en apoyo de su gestión-, señala que tanto la Ley de Conservación de Vida Silvestre como la Ley de Protección de la tortuga marina, establecen sanciones para el transporte o tenencia de huevos. En el caso de la primera, advierte que tutela el tráfico de especies, sus productos o derivados. Con relación a la segunda, señala que su fin es el de “…regular la muerte accidental de tortugas en actividades pesqueras (cfr. Art- 2 de esta Ley), pero no propiamente despenalizar la venta o trasiego de huevos, o bien el simple transporte sin permiso. Por lo tanto se desestiman los reclamos.”. En síntesis, aunque hace mención de ambos cuerpos normativos, no se plantea la existencia de un posible concurso aparente de normas ante el caso que se investigaba -sujeto que fue sorprendido mientras se encontraba en la acción de trasladar cuatrocientos huevos de tortuga con fines comerciales, sin contar con el permiso de extracción respectivo-. Por las razones expuestas los otrora jueces de casación mantuvieron la condena del imputado por el delito de tráfico de huevos de tortuga baula, de conformidad con lo dispuesto por la ley de Conservación de Vida Silvestre, sin cuestionarse la posibilidad de valorar la aplicación de la Ley Nº 8325 por razón del principio de especialidad. C. Razones para declarar sin lugar el recurso de casación presentado por la gestionante. Análisis del caso concreto. Expuestas las consideraciones de lo resuelto por ambas Cámaras, la Sala comparte el razonamiento esgrimido por los jueces de apelación. Para una mejor comprensión del por qué no llevan razón las apreciaciones que esgrime el Ministerio Público, debemos partir de los hechos que se tuvieron por acreditados. En el caso que nos ocupa y de acuerdo con las circunstancias objetivas que rodearon el hecho acusado, la sentencia Nº 105-12 del Tribunal de Flagrancia de Limón tuvo por demostrado el siguiente marco fáctico: “El día 18 de abril de 2012, al ser las 13 horas con 45 minutos, la Policía de Guardacostas realizaba un recorrido de rutina en Matina en las cercanías de Laguna Serafín, siendo que descienden de lancha, dirigiéndose a una trocha en la montaña con la finalidad de realizar la inspección requerida. 2- Una vez en la trocha, misma que está rodeada de varios ranchos en sus alrededores, el oficial ALEXIS UMAÑA ALVARADO, logra divisar a dos personas a una distancia de unos 10 metros y dentro de ellas al imputado CARLOS ZUÑIGA CORTES, llevando un saco en su mano, momento en que de una de las viviendas alguien dan (sic) la alerta sobre la presencia policial, situación que aprovecha el imputado CARLOS ZUÑIGA CORTES, para colocar el saco en el suelo y salir corriendo a toda prisa del sitio. 3- De seguido se da la persecución policial, que culmina con la aprehensión del imputado CARLOS ZUÑIGA CORTES, quien de manera espontánea le indica a los oficiales de la policía de guardacostas “YO GENERALMENTE ME COMO LOS HUEVOS, PERO SI ME DAN CUATRO MIL COLONES POR ELLOS LOS VENDO, ES MAS ESTOS LOS TENGO PARA CAMBIARLOS POR MEDIO LITRO DE GUARO”. 4- de inmediato el Biólogo MAURICIO VARGAS BARQUERO, procede a contabilizar la cantidad de huevos trasegados por el imputado CARLOS ZUÑIGA CORTES, a sabiendas de que la conducta es contraria a derecho, indicando a la vez sobre la identificación de esta especie, que los mismos pertenecen a la especie de Tortuga Baula en vías de extinción, procediendo a trasladarlos al Vivero “ESTACIÓN DE LAS TORTUGAS”, donde se les brindó atención dentro de su hábitat natural” (folio 70 fte). Por estos hechos el Tribunal de Juicio declaró al encartado Zúñiga Cortés autor responsable de haber cometido un delito contra la Ley de Conservación de Vida Silvestre y en tal carácter le impuso la pena de un año de prisión, conforme la previsión del ordinal 95 de la citada ley Nº 7317, el cual a la letra establece sanción punitiva de prisión o de multa para quienes “…comercien, negocien, trafiquen o trasieguen animales silvestres, sus productos y derivados, sin el permiso respectivo del Sistema Nacional de Áreas de Conservación”, imponiéndose la pena multa de diez a cuarenta salarios base o pena de prisión de uno a tres años y el comiso de los animales o productos objeto de la infracción, “…cuando se trate de especies cuyas poblaciones hayan sido declaradas como reducidas o en peligro de extinción”, según lo que señala el inciso a) de ese artículo. Según el Oficio 075-12-UAC-EGL rendido por el biólogo Mauricio Vargas Barquero, Comandante de la Unidad Ambiental de Limón (folio 3), prueba que fue debidamente incorporada al debate (cfr, folio 69 vuelto), se trata de huevos que pertenecen a la especie de Tortuga Baula, en vías de extinción, los cuales fueron trasladados al vivero “Estación de las Tortugas” para brindarles atención según su hábitat natural. Ciertamente, la conducta acusada parece contenerse en varios tipos penales de diversas leyes como ocurre en la especie, debiendo dilucidarse cuál previsión típica es el que la recoge más plenamente. Al respecto, como bien lo expone la sentencia recurrida, nuestra legislación se encarga de resolver lo anterior mediante el ordinal 23 del Código Penal, el cual establece lo siguiente: “Cuando una misma conducta esté descrita en varias disposiciones legales que se excluyan entre sí, sólo se aplicará una de ellas, así: la norma especial prevalece sobre la general, la que contiene íntegramente a otra se prefiere a ésta y aquélla que la ley no haya subordinado expresa o tácitamente a otra, se aplica en vez de la accesoria”. Antecedentes jurisprudenciales de esta Sala ha señalado que el elemento central para determinar la existencia de un concurso aparente de normas es el bien jurídico. También ha señalado la importancia de aplicar los principios de especialidad, subsidiariedad y consunción. Así, ha dicho: “Existe una relación de especialidad que excluye la aplicación simultánea de dos tipos penales, cuando uno de ellos contiene todos los elementos del otro, pero agrega al menos un elemento adicional especial. Por su parte, la subsidiariedad entre tipos puede ser expresa o tácita, en la primera la propia norma lo establece, mientras que la segunda opción se determina por un análisis teleológico de la relación de ambas normas. Lo determinante de la subsidiariedad es que, ya sea de forma expresa o tácita, existe una relación entre ambos tipos que supone que uno sólo es aplicable si el otro no lo es. Por último, la consunción ocurre cuando un delito se comete antes, durante o después de otro más grave, que desplaza al primero por contener su injusto y culpabilidad.” (Sala Tercera de la Corte Suprema de Justicia, resolución No. 468-2011, de las 12:09 horas, del 15 de abril de 2011). Según lo anterior, si bien las disposiciones jurídicas señaladas (artículo 95, de la Ley 7317, y artículo 6, de la Ley 8325) han desvalorado la conducta que pretende afectar o afecta a los animales silvestres, resulta evidente y notorio que en materia de protección de la tortuga marina, el legislador estableció una normativa específica que viene a sancionar la lesión al bien jurídico y su tutela como es la protección de dicha especie, toda vez que nuestro país ha declarado de interés público la investigación científica relacionada con las tortugas marinas y su hábitat, en consonancia con los compromisos adquiridos por el país en los instrumentos internacionales ratificados sobre la materia (ver artículo 1, de la Ley de Protección, Conservación y Recuperación de las poblaciones de tortugas marinas). De esta forma, cualquier actividad relacionada con esta especie de fauna silvestre, en tanto constituye de interés público su estudio y protección concreta -de corte científico y ecoturístico-, requería ser penalizada en una normativa especial, aún y cuando la conducta que en ella se recoge se encontraba ya prevista en otra legislación anterior, pero en forma genérica (tutela de la Vida Silvestre). En esa tesitura, debe repararse en que el ordinal 95 de la Ley de Conservación de la Vida Silvestre sanciona en general a quienes comercien, negocien, trafiquen o trasieguen “animales silvestres”, sus productos y derivados, lo cual es un concepto más amplio que el de “tortugas marinas”, que utiliza el numeral 6 de la Ley de Protección, Conservación y Recuperación de las Poblaciones de Tortugas Marinas. De lo anterior se desprende sin duda alguna que el primer concepto (protección de “animales silvestres”) constituye el género, mientras que el segundo (“tortugas marinas”), es una especie del mismo en tanto se busca resguardar y proteger de modo específico a los quelonios. En consecuencia, de acuerdo con las características del caso en estudio, el citado artículo 6 de la Ley 8325 es ley especial respecto del artículo 95 de la Ley 7317, siempre y cuando la conducta que se acuse se encuentre contenida íntegramente en la descripción del tipo penal contemplada en dicha norma. En razón de lo anterior, valga aclarar que no se trata propiamente de una derogatoria tácita del ordinal 95 de la Ley de Vida Silvestre, sino que al estarse en presencia de un concurso aparente de normas, se resuelve con fundamento en el principio de especialidad, tomando en consideración el marco fáctico que se tuvo por probado. Conforme lo acreditado se aprecia que, por tratarse de un trasiego de huevos de la especie tortuga Baula con fines comerciales, la conducta encuadra en lo estipulado por el artículo 6 de la citada Ley 8325, el cual contiene en sí todos los elementos de la disposición penal del tipo general (comercio de productos o subproductos derivados de animales silvestres), más el elemento especializante (tortuga marina), el cual resulta aplicable a este caso. Es por lo anterior que, en virtud del principio de especialidad -por existir una ley particular que regula lo relacionado con tortugas marinas-, resulta aplicable lo regulado por ese cuerpo normativo, cuyo numeral 6 recoge con mayor precisión la conducta acusada y tenida por probada por el Tribunal a quo. Baste agregar que la impugnante se limita en su recurso de casación a exponer que existen dos sentencias cuyos contenidos resultan contrapuestos entre sí con relación a la legislación que se debe aplicar cuando se trata de asuntos que versan sobre tortugas marinas, reclamando que se debe mantener la vigencia de la Ley de Conservación de Vida Silvestre para los casos relacionados con dicha especie, bajo el simple argumento de que es la legislación que se ha venido aplicando en la praxis judicial de la zona de Limón, por parte de la judicatura y del Ministerio Público. No obstante, pese a que admite la existencia de una ley que es especial -la Nº 8325-, no termina de brindar explicaciones claras del por qué no debe aplicarse dicha normativa legal que, justamente y en virtud del principio de especialidad, tutela específicamente el tema de las tortugas marinas, de modo que su queja no resulta de recibo. Así las cosas, estima esta Sala que no se aprecia error alguno por parte del Tribunal de segunda instancia, a la hora de aplicar la norma sustantiva adecuada al hecho acusado y que se tuvo por probado. En consideración a lo resuelto, se declara sin lugar el recurso de casación que interpone la licenciada Maureen Reid Vargas, representante del Ministerio Público. Se unifica el criterio jurisprudencial consultado en el sentido de que cuando se trate de un concurso aparente de normas en asuntos relacionados con la protección y tutela de tortugas marinas, deberá aplicarse la Ley de Protección, Conservación y Recuperación de las Poblaciones de Tortugas Marinas, Nº 8325 -en virtud del principio de especialidad-. En lo no previsto en esta ley especial, se entenderá que deben aplicarse aquellas normas vigentes relacionadas con el tema en cuestión.

Por Tanto:

Se declara sin lugar el recurso de casación que interpone la licenciada Maureen Reid Vargas, representante del Ministerio Público. Se unifica el criterio jurisprudencial consultado en el sentido de que cuando se trate de un concurso aparente de normas en asuntos relacionados con la protección y tutela de tortugas marinas, deberá aplicarse la Ley de Protección, Conservación y Recuperación de las Poblaciones de Tortugas Marinas, Nº 8325, en virtud del principio de especialidad. En lo no previsto en esta ley especial, se entenderá que deben aplicarse aquellas normas vigentes relacionadas con el tema en cuestión.

Carlos Chinchilla S.

Jesús Ramírez Q.

José Manuel Arroyo G.

Magda Pereira V.

Doris Arias M.

*120000471130PE* LSANCHEZMO Clasificación elaborada por SALA DE CASACIÓN PENALdel Poder Judicial. Prohibida su reproducción y/o distribución en forma onerosa.

Document not found. Documento no encontrado.

Implementing decreesDecretos que afectan

    TopicsTemas

    • Environmental Criminal LiabilityResponsabilidad Penal Ambiental
    • Wildlife Conservation Law 7317Ley de Conservación de Vida Silvestre 7317

    Concept anchorsAnclajes conceptuales

    • Ley 8325 Art. 6
    • Ley 7317 Art. 95
    • Código Penal Art. 23

    Spanish key termsTérminos clave en español

    News & Updates Noticias y Actualizaciones

    All articles → Todos los artículos →

    Weekly Dispatch Boletín Semanal

    Field reporting and policy analysis from Costa Rica's forests. Reportajes y análisis de política desde los bosques de Costa Rica.

    ✓ Subscribed. ✓ Suscrito.

    One email per week. No spam. Unsubscribe in one click. Un correo por semana. Sin spam. Cancela en un clic.

    Or WhatsApp channelO canal de WhatsApp →
    Coalición Floresta © 2026 · All rights reserved © 2026 · Todos los derechos reservados

    Stay Informed Mantente Informado

    Conservation news and action alerts, straight from the field Noticias de conservación y alertas de acción, directo desde el campo

    Email Updates Actualizaciones por Correo

    Weekly updates, no spam Actualizaciones semanales, sin spam

    Successfully subscribed! ¡Suscripción exitosa!

    WhatsApp Channel Canal de WhatsApp

    Join to get instant updates on your phone Únete para recibir actualizaciones instantáneas en tu teléfono

    Join Channel Unirse al Canal
    Coalición Floresta Coalición Floresta © 2026 Coalición Floresta. All rights reserved. © 2026 Coalición Floresta. Todos los derechos reservados.
    🙏