← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental
Res. 01902-2021 Sala Segunda de la Corte · Sala Segunda de la Corte · 19/08/2021
OutcomeResultado
The appeal was partially granted, nullifying only the award of vacation differences; the lower court's judgment was otherwise upheld.Se acogió parcialmente el recurso, anulando únicamente la concesión de diferencias por vacaciones; en todo lo demás se confirmó la sentencia de instancia.
SummaryResumen
The Second Chamber of the Costa Rican Supreme Court ruled on a cassation appeal filed by the State against a labor judgment that ordered the Ministry of Public Security to pay a Border Police officer the high-risk operations salary incentive. The court upheld the recognition of the bonus from December 2019 onward, based on the constitutional principles of equality and equal pay for equal work (Articles 33 and 57 of the Constitution) and on the Chamber’s settled case law equating the risk-related duties of different police forces (Civil Guard, Rural Guard, Border Police, and Coast Guard) with those described in Articles 21 and 22 of the General Police Law for granting the incentive. It rejected the State’s arguments about violation of the budget legality principle, holding that the equality principles prevail over administrative limitations imposed by the Budget Authority when the duties performed are equivalent. As for other claims, it found that interest and indexation may be awarded jointly because they have different legal natures, recognized differences in the school salary, but annulled the award regarding vacations due to lack of congruence with the complaint. Finally, it upheld the imposition of costs against the State.La Sala Segunda de la Corte Suprema de Justicia resolvió un recurso de casación interpuesto por el Estado contra una sentencia laboral que condenó al Ministerio de Seguridad Pública a pagar a un agente de la Policía de Fronteras el incentivo salarial por operaciones de alto riesgo. El tribunal confirmó el reconocimiento del plus desde diciembre de 2019, con fundamento en el principio de igualdad salarial (artículos 33 y 57 de la Constitución Política) y en la jurisprudencia consolidada de la Sala, que equipara las funciones de riesgo de los distintos cuerpos policiales (Guardia Civil, Guardia Rural, Policía de Fronteras y Guardacostas) a las descritas en los artículos 21 y 22 de la Ley General de Policía para el otorgamiento del incentivo. Rechazó los argumentos estatales sobre violación del principio de legalidad presupuestaria, al considerar que los principios de igualdad prevalecen sobre las limitaciones administrativas de la Autoridad Presupuestaria cuando las funciones desempeñadas son equivalentes. Respecto a otros extremos, declaró procedente el pago conjunto de intereses e indexación por tener naturaleza distinta, reconoció diferencias en salario escolar, pero anuló lo relativo a vacaciones por incongruencia con la demanda. Finalmente, confirmó la condena en costas al Estado.
Key excerptExtracto clave
III. REGARDING THE HIGH-RISK BONUS: It was proven that the plaintiff holds the position of Agent I, under the Border Police code. This Chamber has had the opportunity to hear similar cases and concluded that the refusal to extend the payment of the bonus to those who serve, like the plaintiff, in the position of Border Police, is contrary to law, insofar as the members of that police force fall within the factual circumstances foreseen in the agreement that authorized that bonus, and therefore are entitled to the same legal consequences. [...] The principles of ordinary and budget legality are not ignored; but between them and the principles of equality and equal pay, the latter must prevail in order to avoid discrimination.III.- RESPECTO DEL SOBRESUELDO DE ALTO RIESGO: Se tuvo por probado que el actor ocupa el cargo de Agente I, con el código de Policía de Fronteras. Esta Sala ha tenido la oportunidad de conocer asuntos similares y concluyó que la negativa de extender el pago del sobresueldo a quienes se desempeñan, como el demandante, en el cargo de Policía de Fronteras, resulta contraria a derecho, en el tanto las personas integrantes de ese cuerpo policial se encuentran en los supuestos de hecho que se previeron en el acuerdo que autorizó ese plus, razón por la cual tienen derecho a las mismas consecuencias jurídicas. [...] No se desconocen los principios de legalidad ordinaria y presupuestaria; pero entre ellos, y los principios de igualdad e igualdad salarial, deben prevalecer los últimos a fin de no generar discriminación.
Pull quotesCitas destacadas
"No se desconocen los principios de legalidad ordinaria y presupuestaria; pero entre ellos, y los principios de igualdad e igualdad salarial, deben prevalecer los últimos a fin de no generar discriminación."
"The principles of ordinary and budget legality are not ignored; but between them and the principles of equality and equal pay, the latter must prevail in order to avoid discrimination."
Considerando III
"No se desconocen los principios de legalidad ordinaria y presupuestaria; pero entre ellos, y los principios de igualdad e igualdad salarial, deben prevalecer los últimos a fin de no generar discriminación."
Considerando III
"La indexación ataca el problema inflacionario producido con el tiempo y que causa la depreciación y pérdida de rendimiento de la moneda, reduciendo el contenido de la obligación principal."
"Indexation addresses the inflationary problem produced over time that causes currency depreciation and loss of value, reducing the content of the principal obligation."
Considerando IV
"La indexación ataca el problema inflacionario producido con el tiempo y que causa la depreciación y pérdida de rendimiento de la moneda, reduciendo el contenido de la obligación principal."
Considerando IV
"Como puede extraerse de lo anterior, contrario a lo expuesto en el recurso, ambas figuras poseen una naturaleza disímil."
"As can be drawn from the above, contrary to what was argued in the appeal, both figures have a dissimilar nature."
Considerando IV
"Como puede extraerse de lo anterior, contrario a lo expuesto en el recurso, ambas figuras poseen una naturaleza disímil."
Considerando IV
"El salario escolar surge como un porcentaje del aumento salarial de los trabajadores que sería pagado por los patronos en forma acumulada y diferida durante el mes de enero de cada año y que, por lo tanto, se encuentra dentro patrimonio del empleado."
"The school salary arises as a percentage of the workers’ salary increase that is paid by employers in an accumulated and deferred manner during the month of January each year and, therefore, is part of the employee’s assets."
Considerando V
"El salario escolar surge como un porcentaje del aumento salarial de los trabajadores que sería pagado por los patronos en forma acumulada y diferida durante el mes de enero de cada año y que, por lo tanto, se encuentra dentro patrimonio del empleado."
Considerando V
Full documentDocumento completo
SECOND CHAMBER OF THE SUPREME COURT OF JUSTICE. San José, at ten hours and forty minutes on the nineteenth of August of two thousand twenty-one.
Ordinary proceeding established before the Labor Court of the First Judicial Circuit of San José, Second Section, by [Name 001], police officer, against the STATE, represented by its deputy prosecutor, licensed attorney Kattya Vanessa Vega Sancho. Licensed attorney Arthur Jiménez Latouche acts as the plaintiff's special judicial representative. All persons are of legal age, divorced, and residents of San José.
Magistrate Aguirre Gómez writes the opinion; and,
CONSIDERING:
I.- BACKGROUND: The plaintiff stated that he has worked for the Ministry of Public Security since July 17, 2017, and that he currently holds a position as Agent II FP (Border Agent). He explained that he has been denied payment of the High-Risk Operations incentive (Operaciones de Alto Riesgo) to which he is entitled. He requested recognition of said bonus (plus) from the date he began working and into the future. He also requested payment of legal interest; indexation (indexación); differences generated in the Disability, Old Age, and Death Regime, the Labor Capitalization Fund, and Complementary Pension; year-end bonus (aguinaldo); and school salary (salario escolar). Finally, he urged that costs be imposed on the defendant party (initial brief incorporated into the court's virtual desktop on November 13, 2020). The state representation opposed said claims, fundamentally considering that the plaintiff's position is not affected by such recognition and that the Administration is limited by the guidelines of the Budgetary Authority (Autoridad Presupuestaria) and by the principle of budgetary legality. It raised the defense of lack of right (answer to the complaint incorporated into that same virtual desktop on the following December 2). The lower court judgment partially granted the claim. It ordered the State to pay the plaintiff the high-risk operations bonus (plus por operaciones de alto riesgo) from December 16, 2019, onward and the respective adjustments in the indicated items. It recognized legal interest and indexation (indexación). It ordered the calculation to be performed at the administrative level. Finally, it imposed costs on the defendant and set the personal costs at 15% of the total amount of the judgment (judgment incorporated into the virtual desktop on February 18, 2021).
II.- CASSATION APPEAL: The state representation disagrees with the provisions of the lower court judgment. It argues that the principle of legality and that of budgetary legality have been breached, disregarding the exclusive competence of the Technical Secretariat of the Budgetary Authority (Secretaría Técnica de la Autoridad Presupuestaria), as the governing body of Salary Policy in the Public Sector, and the binding nature of its pronouncements. It says that the Administration is being forced to cease applying administrative provisions based on legal norms of mandatory compliance. The acts of said body have not been annulled, so it is not possible to compel their non-application. It opposes the recognition of the school salary (salario escolar), because this item is not paid additionally but rather corresponds to an amount withheld but not liquidated, which is paid on a deferred basis in the month of January. It also alleges inconsistency because differences for vacation time were not claimed, aside from being improper, because the worker enjoys them annually and their compensation is exceptional (numeral 157 of the Labor Code). In this regard, it says that an unjustified double payment is caused. It subsequently states that interest and indexation (indexación) are contradictory, as has been considered by the jurisprudence of the First Chamber, which it says was set forth in "the complaint," but the judgment omitted to rule on the matter. Finally, it opposes the order to pay costs because it did not act in bad faith, given that if the high-risk bonus (plus por alto riesgo) has not been paid, it has been because the Budgetary Authority (Autoridad Presupuestaria) has prohibited it, and as long as its provisions are not annulled, the Administration remains subject to them. And it adds: "In that sense, even though there is abundant jurisprudence, it is not binding for the Administration, as the resolutions of the STAP are" (emphasis corresponds to the original text). It is based on numeral 563 of the aforementioned Code. It requests that the appeal be granted with respect to the items subject to grievance (challenge incorporated into the court's virtual desktop on February 26, 2021).
III.- REGARDING THE HIGH-RISK SUPPLEMENTARY SALARY (SOBRESUELDO DE ALTO RIESGO): It was proven that the plaintiff holds the position of Agent I, with the Border Police code. This Chamber has had the opportunity to hear similar matters and concluded that the refusal to extend the payment of the supplementary salary (sobresueldo) to those who serve, like the plaintiff, in the Border Police position, is contrary to law, insofar as the members of that police force are found in the factual circumstances that were provided for in the agreement that authorized that bonus (plus), which is why they are entitled to the same legal consequences. Indeed, in judgment 601-2016 of 11:25 a.m., of June 10, 2016, the following was stated: "… the incentive called 'High-Risk Operations' (Operaciones de Alto Riesgo) was created by the Technical Secretariat of the Budgetary Authority (Secretaria Técnica de la Autoridad Presupuestaria) in its agreement number 5878 of extraordinary session 03-200 of April 10, 2000, based on the following grounds: 'That members of the public force perform functions consisting of maintaining order, citizen security, and/or criminal repression. / 2. That members of the public force are required to participate in high-risk operations such as raids, crisis situations, anti-terrorist actions, protection of public figures or official visitors, among others, in which the official directly exposes their life and physical integrity. / 3. That these members of the public force must attend to contingencies that threaten National Security in a timely and effective manner. /4. That there are salary differences in the labor market in favor of private company security agents, which causes a high turnover of personnel and instability in the service. / 5. That by virtue of the risk and danger implicit in the functions performed by public force officials, it is appropriate to authorize an incentive called 'HIGH-RISK OPERATIONS' (OPERACIONES DE ALTO RIESGO), for the purposes of fulfilling the responsibilities linked to National Security. / 6. That the incentive created here must be considered different from the so-called 'Police Risk' (Riesgo Policial) whose purpose is to guarantee the national security of goods (sic) as well as the respect for the rights and freedoms of citizens' (folio 72). Likewise, it provided that it would apply to those officers whose competencies and functions were immersed in Articles 21 and 22 of the General Police Law, which regulate the duties and powers of the Civil Guard and the Rural Assistance Guard. Those provisions specifically tell us the following: 'Article 21. / The Civil Guard and the Rural Assistance Guard are bodies especially charged with general surveillance and citizen security; they shall exercise their functions throughout the country, in accordance with the technical determination regarding the rural or urban nature indicated by the corresponding public institutions. For this, command units shall be established organized according to the regional division determined by the respective ministry. / Article 22. / The following are powers of the Civil Guard and the Rural Assistance Guard: / a) Ensuring the exercise of constitutional guarantees, the protection of the constitutional order, citizen security, national sovereignty, and territorial integrity. / b) Maintaining tranquility and public order. / c) Ensuring the safety and integrity of the persons and property of the inhabitants of the Republic. / d) Maintaining respect for the properties and other rights of the inhabitants of the Republic. / e) Preventing and repressing the commission of punishable offenses within the national territory.' That is, the intention to cover members of these two police forces with a supplementary salary (sobresueldo) comes as a function of the nature of their tasks, since it is undeniable that these persons are the ones who, in the first instance, compromise their personal integrity and their lives in the fulfillment of these … Taking into account the very nature of the tasks performed by the plaintiff as a police officer in the Sarapiquí Delegation, the conclusion is reached that they are identical to those that said incentive aims to compensate, regardless of whether he is part of the civil or rural guard. From this perspective, it must be concluded that the Tribunal did not err in confirming that said incentive must be recognized to the claimant. In turn, it is necessary to indicate that Article 33 of the Constitution establishes the principle of equality of every person before the law and Article 57, first paragraph, in fine, establishes: 'The salary shall always be equal for equal work under identical conditions of efficiency,' a fundamental right of the worker also enshrined in Article 23, second paragraph of the Universal Declaration of Human Rights and in Article 7, subparagraph a), point i) of the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights. In relation to equality among the police forces existing in the country, it must be highlighted that it is precisely the reasons put forward relating to the functions performed that justify the payment of the incentive for high-risk operations, without such recognition implying a disregard for the competence of the Technical Secretariat of the Budgetary Authority (Secretaría Técnica de la Autoridad Presupuestaria). Thus, this Chamber has repeatedly held that if the functions assigned to Border Police (as well as to members of the National Coast Guard Service – Servicio Nacional de Guardacostas) are analogous to those of the officers of the Civil Guard and the Rural Guard, it is evident that the composition of their salary must be equal to that of the latter, insofar as it is the functions performed by both that necessitate the payment of said supplementary salary (sobresueldo); because, as seen, in the execution of their functions their lives are also at risk, so what is equitable is the recognition of that incentive in their salaries. In the brief answering the complaint, it was never alleged that there existed a difference between the land police forces (Civil Guard and Rural Guard) with respect to the Border Police or the National Coast Guard Service (Servicio Nacional de Guardacostas). On the contrary, it was maintained that the lack of extension of the high-risk incentive is due to a position of the Budgetary Authority (Autoridad Presupuestaria). It was even stated that the Administration has made repeated requests for these officers to enjoy the high-risk salary incentive, considering that the police forces of our country are in a situation of equality, which is why the extension of said incentive has been sought. The sole reason for denying this incentive to the plaintiff is that he belongs to a different budget code, corresponding to the Border Police. The same occurs with the members of the National Coast Guard Service (Servicio Nacional de Guardacostas), for whom the rejection of the recognition of said incentive at the administrative level was due to the fact that at the time that incentive was created, the National Coast Guard Service (Servicio Nacional de Guardacostas) did not exist, which is why the Secretariat of the Budgetary Authority (Secretaría de la Autoridad Presupuestaria) could not contemplate the members of that Service in agreement 03-2000 of April 10, 2000. However, given that there is equality or equivalence between the functions of the different police forces and all of them perform high-risk operations, the incentive linked to that type of functions must be granted - in the case of the plaintiff, as a border police officer. The principles of ordinary and budgetary legality are not disregarded; but between them and the principles of equality and salary equality, the latter must prevail in order not to generate discrimination" (sic) (see also among others, votes 1281 of 10:10 a.m., of November 6 and 1424 of 9:50 a.m., of December 11; both from 2013; 210 of 11:05 a.m., of February 26, 2014, 153 of 10:20 a.m., of February 11, 2015; 1233 of 2:05 p.m. of August 18, 2017, and 708 of 9:55 a.m., of April 25, 2018). According to the Manual of Police Classes submitted with the complaint, the specific activities of the Border Agent position are the following: "- Monitor and guard the land borders, including the public buildings where customs and immigration activities are carried out during their operation. - Participate in own, joint, or combined operations for the systematic and permanent observation of the State's border space, from land, sea, or air, using visual, electronic, or other means, with the purpose of detecting, alerting to, and preventing possible violations of the international boundary and carrying out police control in the area of responsibility and, consequently, combating the criminal phenomenon. - Carry out surveillance and protection actions in border areas in fulfillment of its mission or in coordination with other institutions in matters of humanitarian aid, stabilization in cases of natural or human-caused disasters. - Carry out actions to prevent national and international crimes in the border strips. - Execute the strategic intelligence plans that guide the actions of the Border Police. - Execute actions that contribute to the integration and improvement of citizen security in the communities and populations of the country's border areas. - Execute prevention and repression actions against smuggling, human trafficking, coyotaje, illicit trafficking of drugs and prohibited substances, deforestation, environmental contamination, slaughter of cattle and protected animals, endangered species, among others. - Gather information resulting from patrolling in border areas, to produce and supply timely and reliable police intelligence. - Verify and report on the maintenance and conservation of border markers." As can be seen, it is not true that there is no rule authorizing the payment of the incentive to the plaintiff, because it has been clearly explained that the position he holds falls within the same circumstances provided for the granting of the incentive (Articles 21 and 22 of the General Police Law in relation to Article 57 of the Political Constitution). It must be borne in mind that the rule is that persons appointed to a specific position perform all the functions linked to it. If any exception arises, that is, that despite said appointment, they actually do not perform them, the party alleging said exception must prove it. Thus, in the event that the State considered itself to be in the presence of an exceptional circumstance, it should have proven it without a doubt, which it did not do. Consequently, in the present case, no circumstance is observed that makes it possible to vary the criterion that this Chamber has expressed in similar matters, therefore the grievances raised are not accepted.
IV.- REGARDING INTEREST AND INDEXATION (INDEXACIÓN): The objection based on the impropriety of simultaneously recognizing these items is not shared. In the first place, the precedents of the First Chamber on the subject, cited in the appeal, are not binding; apart from the fact that for this body, because they have a different nature, interest and indexation (indexación) can be granted jointly. Article 706 of the Civil Code provides that when the obligation is to pay a sum of money, the damages and losses consist always and only of the payment of interest on the sum due, counted from the maturity of the term. This implies that if the Administration failed in its duty to pay on time and did so late, the payment of interest is appropriate, since compliance with that obligation was exclusively its responsibility. Therefore, in accordance with the provisions of the cited article, it is appropriate that the claim for payment of interest was granted, starting from the moment the respective sums became due and until their effective payment, since it is from then on that the employer party fell into default and its liquidation is legally justified (in this sense, judgment of this Chamber number 2010-000187 of 10:15 a.m. on February 5, 2010, can also be consulted). Thus, interest corresponds to the compensation occasioned by the lack of fulfillment of a monetary obligation and the consequent impossibility of disposing of the capital. Meanwhile, indexation (indexación) addresses the inflationary problem produced over time and which causes the depreciation and loss of yield of the currency, reducing the content of the principal obligation. In other words, indexation (indexación) is provided for to compensate for the loss of the value of money occurring over time in relation to inflation, and, as noted, interest compensates for the opportunity cost, for not having been able to dispose of the money in a timely manner. The difference in the cause for the payment of both items was clearly established by this Chamber, since its resolution number 260-09 of 10:25 a.m. on March 26, 2009, in which it was stated: "… The parties to legal-patrimonial relationships, when the obligation has arisen from an agreement or contract, may resort to creditor protection mechanisms that are not prohibited by law, in consideration of possible devaluations or loss of purchasing value of the national currency, as is usually done by resorting to currencies stronger and more stable than the colón, such as the United States dollar. But, in the case of obligations such as those granted in the judgment under review (labor benefits for year-end bonus – aguinaldo – and compensation for unenjoyed vacation time, which must be made when the employment relationship ends), in the absence of a monetary updating mechanism, the prolonged non-compliance of the debtor party entails an economic shift towards the debtor itself and an impoverishment for the creditor. As such enrichment must be considered illicit, since it violates the most elementary principles of justice and equity, the provisions of Article 10 of the Civil Code must be taken into account, which establishes that norms must be interpreted according to the proper meaning of their words, in relation to the context, historical and legislative background, and the social reality of the time in which they are to be applied, attending fundamentally to the spirit and purpose of them, and recognize the possibility of compensating for the loss of the real value of money and with a better study of the question give the cited numeral 706 a different application, removing the obstacle effect that it has been given, understood that monetary updating (actualización monetaria) does not properly constitute an indemnity but a mechanism for payment of what is truly owed, what is justly due, at the time of non-compliance, which, in that understanding, is not prohibited. It must be taken into account that the employment contract binds both to what is expressed in it and to the consequences that derive from its content according to good faith, equity, custom, usage, or the law (Article 19 of the Labor Code. In the same sense, numeral 1023 of the Civil Code provides: '1) Contracts bind both to what is expressed in them, and to the consequences that equity, usage, or the law cause to arise from the obligation, according to its nature…'), which requires transparent conduct from the parties in the different phases of the legal relationship and their strict adjustment, in the exercise of their rights, to fair criteria. Thus, to the damages and losses caused by the delay (mora) incurred by the debtor party in fulfilling the obligation, making effective and timely enjoyment impossible for its creditor (Article 702 ibidem), must be added the inflationary problem that over time produces the depreciation of the currency, reducing the real content of the principal obligation, which gives rise to the need to index (indexar) to eliminate the illicit enrichment produced in favor of the debtor…". As can be extracted from the foregoing, contrary to what was stated in the appeal, both figures possess a dissimilar nature.
V.- REGARDING VACATION TIME AND SCHOOL SALARY (SALARIO ESCOLAR): The defendant party opposes the appropriateness of both items. A.- VACATION TIME: In what is of interest, Article 560 of the Labor Code states: "The judgment shall be issued and shall have as limits the pleading acts of the parties and what was established in the preliminary phase of the trial hearing, without prejudice to the variations permitted by law…". The adjudicator must issue the judgment within the limits established in the complaint, being prohibited from ruling on matters not debated regarding which the law requires the initiative of the party. Likewise, judgments must resolve each and every one of the points that have been the subject of the debate and may not include other questions than those claimed, nor grant more than what was requested. The violation of the principle of congruence is provided as a ground for cassation based on form (Article 587, subsection 2) of the cited normative body). The appellant party is right in its claim that the judgment incurred in such incorrectness, because it recognized differences for vacation time and there is no record that this item formed part of the claims of the complaint. In this vein, in light of what is established in numeral 595 of the Labor Code, the judgment must be corrected by eliminating the granting of that item as ordered. B.- SCHOOL SALARY (SALARIO ESCOLAR): The State's representative argument is that it is not appropriate to grant differences in the school salary (salario escolar), because this item is formed through a withholding of the salary increase, which is later paid on a deferred basis in the month of January. The issue related to the legal nature of the school salary (salario escolar) has been widely debated. On some occasions, it was considered a deferred payment withholding, as the appellant points out, and this Chamber maintained the criterion that it constituted one more salary component. However, the Constitutional Chamber, in a recent judgment, addressed the analysis of the issue and concluded that the school salary (salario escolar) is made up of a withholding of the salary increase, whose payment is deferred to grant it in the month of January of each year. In that sense, in vote 9188, of 9:50 a.m. on May 21, 2020, it established: "Now then, from the foregoing it follows that the school salary (salario escolar) arises from the adjustments in the cost-of-living increases that were decreed in 1994, and that based on the salary policy agreement of that year, were paid gradually, a percentage of these being paid cumulatively in the month of January ...Thus, in summary, the school salary (salario escolar) arises as a percentage of the workers' salary increase that would be paid by employers in an accumulated and deferred manner during the month of January of each year and that, therefore, is within the employee's assets. The foregoing implies that it is not an extraordinary payment, as is the case with the year-end bonus (aguinaldo), but rather forms part of the worker's salary." Having established the foregoing, the Chamber observes that for the purposes of the decision, the nature noted by the appellant has no incidence. The calculation of the school salary (salario escolar) is made taking into account the same components used to determine the amount applicable for the year-end bonus (aguinaldo). In that sense, it means that what corresponds for the supplementary salary (sobresueldo) in question should have been added for its calculation. Since this was not paid, it could not have been included either when calculating what would have corresponded for school salary (salario escolar). Consequently, the judicial recognition of the supplementary salary (sobresueldo) generates a difference in the amounts that the plaintiff has received for school salary (salario escolar) since the bonus (plus) in question ceased to be recognized.
VI.- REGARDING COSTS: The state representation expresses disagreement with the order to pay costs because it did not act in bad faith. In the first place, it must be borne in mind that in labor matters, there are special regulations on the subject, which are applicable to the case at hand. Thus, Article 562 of the Labor Code establishes that the losing party must be ordered to pay costs, which in this case is the defendant, and the following numeral 563 contemplates the circumstances under which a party may be exempted from paying those expenses, among which is having litigated with evident good faith (not the fact of not having litigated in bad faith). However, in the present case, it is not appropriate to exempt the defendant from the satisfaction of those expenses, since evident good faith is not observed and it is fair that it reimburse the plaintiff party for the expenses it caused her to incur, by forcing her to resort to judicial courts to file the present proceeding so that a right that legally corresponded to her would be recognized and paid.
VII.- FINAL CONSIDERATION: As a corollary to the foregoing, it is appropriate to partially grant the appeal and annul the appealed judgment only insofar as it granted differences for vacation time. In all other respects, it must be dismissed.
THEREFORE:
The appeal is partially granted and the appealed judgment is annulled only insofar as it granted differences for vacation time. In all other respects, it is dismissed.
Orlando Aguirre Gómez Julia Varela Araya Luis Porfirio Sánchez Rodríguez Jorge Enrique Olaso Álvarez Roxana Chacón Artavia Res: 2021-001902 MBOGANTES/DMENESES 2 Telephones: 2295-3671, 2295-3676, 2295-3675 and 2295-4406. Facsimile: 2295-3009. Electronic Mails: [email protected] and [email protected] It is a faithful copy of the original - Taken from Nexus.PJ on: 09-05-2026 08:23:52.
SCIJ of Finance SCIJ of the Attorney General's Office of the Republic
Sala Segunda de la Corte Clase de asunto: ordinario Analizado por: SALA SEGUNDA Tipo de contenido: Voto unánime Temas (descriptores): Indexación Temas (descriptores): Intereses Temas (descriptores): Plus por operaciones de alto riesgo Sentencias en igual sentido Sentencia con datos protegidos, de conformidad con la normativa vigente *200022560173LA* Corte Suprema de Justicia SALA SEGUNDA Res: 2021-001902 SALA SEGUNDA DE LA CORTE SUPREMA DE JUSTICIA. San José, a las diez horas cuarenta minutos del diecinueve de agosto de dos mil veintiuno. Proceso ordinario establecido ante el Juzgado de Trabajo del Primer Circuito Judicial de San José, Sección Segunda, por [Nombre 001], agente de policía, contra el ESTADO, representado por su procuradora adjunta la licenciada Kattya Vanessa Vega Sancho. Actúa como apoderado especial judicial del actor el licenciado Arthur Jiménez Latouche. Todas las personas mayores de edad, divorciadas y vecinas de San José. Redacta el Magistrado Aguirre Gómez; y, CONSIDERANDO: I.- ANTECEDENTES: El actor dijo que labora para el Ministerio de Seguridad Pública desde el 17 de julio de 2017 y que en la actualidad ocupa una plaza de Agente II FP (Agente de Fronteras). Explicó que se le ha negado el pago del incentivo de Operaciones de Alto Riesgo que le corresponde. Solicitó el reconocimiento de dicho plus desde aquella data en que entró a trabajar y a futuro. También pidió el pago de intereses legales; indexación; diferencias generadas en el Régimen de Invalidez, Vejez y Muerte, Fondo de Capitalización Laboral y Pensión Complementaria; aguinaldo y salario escolar. Por último, instó a imponer las costas a la parte demandada (escrito inicial incorporado al escritorio virtual del Juzgado el 13 de noviembre de 2020). La representación estatal se opuso a dichas pretensiones, fundamentalmente por considerar que el cargo del accionante no se encuentra afectado por tal reconocimiento y la Administración está limitada por las directrices de la Autoridad Presupuestaria y por el principio de legalidad presupuestaria. Alegó la defensa de falta de derecho (contestación de la demanda incorporada a ese mismo escritorio virtual el 2 de diciembre siguiente). La sentencia de instancia acogió parcialmente la demanda. Condenó al Estado a cancelar al actor el plus por operaciones de alto riesgo desde el 16 de diciembre de 2019 en adelante y los respectivos reajustes en los indicados extremos. Reconoció intereses legales e indexación. Ordenó realizar el cálculo en sede administrativa. Por último, impuso las costas al demandado y fijó las personales en el 15% del total de la condenatoria (fallo incorporado al escritorio virtual el 18 de febrero de 2021). II.- RECURSO DE CASACIÓN: La representación estatal se muestra inconforme con lo dispuesto en el fallo de instancia. Argumenta que se ha quebrantado el principio de legalidad y el de legalidad presupuestaria, desconociéndose la competencia exclusiva de la Secretaría Técnica de la Autoridad Presupuestaria, como ente rector de la Política Salarial en el Sector Público y el carácter vinculante de sus pronunciamientos. Dice que se está obligando a la Administración a dejar de aplicar disposiciones administrativas fundadas en normativa legal de acatamiento obligatorio. Los actos de dicho órgano no han sido anulados, por lo que no es posible obligar a desaplicarlos. Se opone al reconocimiento del salario escolar, porque este extremo no se paga en forma adicional, sino, corresponde a un monto retenido pero no liquidado, que se cancela en forma diferida en el mes de enero. También acusa incongruencia porque las diferencias por vacaciones no fueron pretendidas, aparte de resultar improcedentes, porque la persona trabajadora las disfruta anualmente y su compensación es excepcional (numeral 157 del Código de Trabajo). A propósito, dice que se ocasiona un doble pago sin causa. Seguidamente expone que los intereses y la indexación son contrapuestos, conforme lo ha considerado la jurisprudencia de la Sala Primera, lo que dice fue expuesto en “la demanda ”, pero, el fallo omitió pronunciarse al respecto. Por último, se opone a la condena en costas por no haberse actuado de mala fe, dado que si el plus por alto riesgo no se ha pagado, ha sido porque la Autoridad Presupuestaria lo ha prohibido y mientras sus disposiciones no sean anuladas, la Administración sigue sometidas a ellas. Y agrega: “En ese sentido, aunque haya una jurisprudencia abundante no es vinculante para la Administración, como sí lo son las resoluciones de STAP” (énfasis corresponde al texto original). Se funda en el numeral 563 del mencionado Código. Solicita acoger el recurso en los extremos objeto de agravio (impugnación incorporada al escritorio virtual del Juzgado el 26 de febrero de 2021). III.- RESPECTO DEL SOBRESUELDO DE ALTO RIESGO: Se tuvo por probado que el actor ocupa el cargo de Agente I, con el código de Policía de Fronteras. Esta Sala ha tenido la oportunidad de conocer asuntos similares y concluyó que la negativa de extender el pago del sobresueldo a quienes se desempeñan, como el demandante, en el cargo de Policía de Fronteras, resulta contraria a derecho, en el tanto las personas integrantes de ese cuerpo policial se encuentran en los supuestos de hecho que se previeron en el acuerdo que autorizó ese plus, razón por la cual tienen derecho a las mismas consecuencias jurídicas. En efecto, en la sentencia 601-2016 de las 11:25 horas, del 10 de junio de 2016 se indicó: “… el incentivo denominado “Operaciones de Alto Riesgo” fue creado por la Secretaria Técnica de la Autoridad Presupuestaria en su acuerdo número 5878 de la sesión extraordinaria 03-200 del 10 de abril de 2000, con base en las siguientes motivaciones: “Que los miembros de la fuerza pública efectúan funciones que consisten en el mantenimiento del orden, seguridad ciudadana y/o represión delictiva. / 2. Que se requiere que los miembros de la fuerza pública participen en operaciones de alto riesgo como allanamientos, situaciones de crisis, acciones antiterroristas, protección de figuras públicas o visitantes oficiales, entre otras, en las que el funcionario expone en forma directa su vida y su integridad física. / 3. Que estos miembros de la fuerza pública deben cumplir con la atención de contingencias que atentan contra la Seguridad Nacional en forma oportuna y eficaz. /4. Que existen diferencias salariales en el mercado de trabajo a favor de los agentes de seguridad de la empresa privada, lo que provoca una alta rotación de personas e inestabilidad en el servicio. / 5. Que en virtud del riesgo y peligro implícitos en las funciones efectuados por los funcionarios de la fuerza pública, procede autorizar un incentivo denominado de 'OPERACIONES DE ALTO RIESGO´, a los efectos de cumplir con las responsabilidades vinculadas a la Seguridad Nacional. / 6. Que el incentivo aquí creado debe considerarse diferente al denominado `Riesgo Policial' cuyo fin es garantizar la seguridad nacional del bienes (sic) así como el respeto de los derechos y libertades de los ciudadanos” (folio 72). Así mismo, dispuso que sería de aplicación a aquellos oficiales cuyas competencias y funciones estuviesen inmersas en los artículos 21 y 22 de la Ley General de Policía, los cuales regulan las labores y atribuciones de la Guardia Civil y la Guardia de Asistencia Rural. Esas disposiciones en concreto nos hablan lo siguiente: “artículo 21 . / La Guardia Civil y la Guardia de Asistencia Rural son cuerpos especialmente encargados de la vigilancia general y la seguridad ciudadana; ejercerán sus funciones en todo el país, de conformidad con la determinación técnica sobre la naturaleza rural o urbana que señalen las instituciones públicas correspondientes. Para ello, se establecerán unidades de mando organizadas según la división regional que el ministerio respectivo determine. / artículo 22 . / Son atribuciones de la Guardia Civil y la Guardia de Asistencia Rural: / a) Asegurar el ejercicio de las garantías constitucionales, la protección del orden constitucional, la seguridad ciudadana, la soberanía nacional y la integridad territorial. / b) Mantener la tranquilidad y el orden público. / c) Velar por la seguridad y la integridad de las personas y los bienes de los habitantes de la República. / d) Mantener el respeto por las propiedades y los demás derechos de los habitantes de la República. / e) Prevenir y reprimir la comisión de infracciones punibles dentro del territorio nacional”. Es decir, la intención de cubrir con un sobresueldo a los miembros de estos dos cuerpos policiales, viene en función de la naturaleza de sus tareas, pues es innegable que estas personas son quienes en primera instancia comprometen su integridad personal y su vida, en el cumplimiento de éstas … Teniendo en cuenta la naturaleza misma de las tareas desempeñadas por el actor como agente de policía en la Delegación de Sarapiquí, se llega a la conclusión de que son idénticas a las que pretende compensar dicho incentivo, independientemente de si forma parte de la guardia civil o rural. Desde esa perspectiva, debe concluirse que no incurrió en error el Tribunal al confirmar que dicho incentivo le debe ser reconocido al reclamante. A su vez, es menester indicar que el artículo 33 constitucional establece el principio de igualdad de toda persona ante la ley y el 57, párrafo primero, in fine, consagra: “El salario será siempre igual para trabajo igual en idénticas condiciones de eficiencia”, derecho fundamental del trabajador también consagrado en el artículo 23, párrafo segundo de la Declaración Universal de Derechos Humanos y en el artículo 7, inciso a), punto i) del Pacto Internacional de Derechos Económicos, Sociales y Culturales. En relación con la igualdad entre los cuerpos policiales existentes en el país, debe resaltarse que son precisamente los motivos esgrimidos relativos a las funciones realizadas, los que justifican el pago del incentivo por operaciones de alto riesgo, sin que con tal reconocimiento se desconozca la competencia de la Secretaría Técnica de la Autoridad Presupuestaria. Así, esta Sala en reiteradas ocasiones ha sostenido que si las funciones atribuidas a los Policías de Frontera (así como a los miembros del Servicio Nacional de Guardacostas) son análogas a las de los oficiales de la Guardia Civil y la Guardia Rural, es evidente que la composición de su salario debe ser igual al de estos últimos, en el tanto son las funciones que desempeñan unos y otros, las que hacen que deba cancelarse el sobresueldo dicho; por cuanto, como se vio, en la ejecución de sus funciones también se encuentran en riesgo sus vidas, de manera que lo equitativo es el reconocimiento de aquel incentivo en sus salarios. En el libelo de contestación de demanda nunca se alegó que existiese una diferencia entre los cuerpos policiales de tierra (Guardia Civil y Guardia Rural) respecto de la Policía de Frontera o del Servicio Nacional de Guardacostas. Por el contrario, se sostuvo que la falta de extensión del incentivo de alto riesgo obedece a una posición de la Autoridad Presupuestaria. Incluso, se afirmó que la Administración ha efectuado peticiones reiteradas para que estos oficiales disfruten del incentivo salarial de alto riesgo, por estimarse que los cuerpos policiales de nuestro país se encuentran en situación de igualdad, por lo que se ha gestionado la extensión de dicho incentivo. La única razón para denegar este incentivo al actor es que pertenece a un código presupuestario distinto, correspondiente a la Policía de Fronteras. Igual sucede con los miembros del Servicio Nacional de Guardacostas, a los cuales el rechazo del reconocimiento en sede administrativa de dicho incentivo fue el hecho de que al momento de ser creado ese incentivo no existía el Servicio Nacional de Guardacostas, por lo cual la Secretaría de la Autoridad Presupuestaria no pudo contemplar en el acuerdo 03-2000 del 10 de abril 2000 a los miembros de ese Servicio. Sin embargo, al existir igualdad o equivalencia entre las funciones de los distintos cuerpos policiales y desempeñar todos y cada uno de ellos operaciones de alto riesgo, debe concederse - en el caso del actor, como policía de frontera- el incentivo vinculado con ese tipo de funciones. No se desconocen los principios de legalidad ordinaria y presupuestaria; pero entre ellos, y los principios de igualdad e igualdad salarial, deben prevalecer los últimos a fin de no generar discriminación” (sic) (véase también entre otros los votos 1281 de las 10:10 horas, del 6 de noviembre y 1424 de las 9:50 horas, del 11 de diciembre; ambos de 2013; 210 de las 11:05 horas, del 26 de febrero de 2014, 153 de las 10:20 horas, del 11 de febrero de 2015; 1233 de las 14:05 horas del 18 de agosto de 2017 y la 708 de las 09:55 horas, del 25 de abril de 2018). Conforme con el Manual de Clases Policiales aportado con la demanda, las actividades específicas del cargo de Agente de Fronteras son las siguientes: “- Vigilar y resguardar las fronteras terrestres, incluidas las edificaciones públicas donde se realizan actividades aduanales y migratorias durante la operación de las mismas. - Participar en operativos propios, conjuntos o combinados para la observación sistemática y permanente del espacio fronterizo del Estado, desde tierra, mar o aire, utilizando medios visuales, electrónicos u otros, con el propósito de detectar, alertar e impedir posibles violaciones en el límite internacional y efectuar el control policial en el área de responsabilidad y por ende, el combate al fenómeno criminal. - Realizar acciones de vigilancia y de protección a las zonas fronterizas en desarrollo de su misión o en coordinación con otras instituciones en materia de ayuda humanitaria, estabilización en casos de desastres naturales o provocados por el ser humano. - Realizar acciones de prevención de delitos nacionales e internacionales en las franjas fronterizas. - Ejecutar los planes de inteligencia estratégica que orientan el accionar de la Policía de Frontera. - Ejecutar acciones que coadyuven en los procesos de integración y mejora de la seguridad ciudadana de las comunidades y poblaciones de las zonas fronterizas del país. - Ejecutar acciones de prevención y represión contra el contrabando, trata de personas, coyotaje, tráfico ilícito de drogas y sustancias prohibidas, deforestación, contaminación ambiental, destace de ganado y animales protegidos, especies en extinción, entre otros. - Recopilar información producto del patrullaje en las zonas fronterizas, para producir y suministrar inteligencia policial oportuna y confiable. - Verificar e informar sobre el mantenimiento y conservación de los hitos fronterizos”. Según puede apreciarse, no es cierto, que no exista norma que autorice el pago del incentivo al actor, por cuanto claramente se ha explicado que, el puesto que ostenta se encuentra en los mismos supuestos previstos para el otorgamiento del incentivo (artículos 21 y 22 de la Ley General de Policía en relación con el 57 de la Constitución Política). Debe tenerse presente que, la regla es que las personas que se encuentran nombradas en determinado cargo cumplen con todas las funciones ligadas al mismo. De presentarse alguna excepción, es decir, de que a pesar de dicho nombramiento, realmente no las realiza, quien alega dicha excepción, debe probarlo. Así las cosas, en caso de que el Estado considerara estar en presencia del supuesto de excepción, dicho debió acreditarlo sin lugar a dudas, lo que no hizo. Consecuentemente, en el presente asunto, no se advierte ninguna circunstancia que haga posible variar el criterio que la Sala ha externado en asuntos similares, por lo que los agravios expuestos no son de recibo. IV.- SOBRE LOS INTERESES Y LA INDEXACIÓN: No se comparte el reparo fundado en la improcedencia de reconocer simultáneamente estos extremos. En primer término, los antecedentes de la Sala Primera sobre el tema, citados en el recurso no son vinculantes; aparte de que para este órgano por tener naturaleza diferente, los intereses y la indexación pueden otorgarse conjuntamente. El artículo 706 del Código Civil dispone que cuando la obligación sea de pagar una suma de dinero, los daños y perjuicios consisten siempre y únicamente en el pago de intereses sobre la suma debida, contados desde el vencimiento del plazo. Esto implica que, si la Administración omitió su deber de pagar oportunamente y lo hizo con demora, procede el pago de intereses, ya que el cumplimiento de esa obligación era responsabilidad de esta exclusivamente. Por tanto, de conformidad con lo preceptuado por el artículo citado, es procedente que se haya acogido la petitoria de pago de intereses, a partir del momento en que se hicieron exigibles las sumas respectivas y hasta su efectivo pago, pues es desde entonces que la parte patronal incurrió en mora y que se justifica jurídicamente su liquidación (en este sentido también puede consultarse la sentencia de esta Sala número 2010-000187 de las 10:15 horas del 5 de febrero de 2010). De tal manera, los intereses corresponden al resarcimiento ocasionado por la falta de cumplimiento de una obligación en dinero y la consiguiente imposibilidad de disponer del capital. Mientras, que la indexación ataca el problema inflacionario producido con el tiempo y que causa la depreciación y pérdida de rendimiento de la moneda, reduciendo el contenido de la obligación principal. En otras palabras, la indexación se prevé para compensar la pérdida del valor del dinero ocurrida por el transcurso del tiempo en relación con la inflación y, como se apuntó, los intereses compensan el costo de oportunidad, por no haberse podido disponer del dinero en forma oportuna. La diferencia de la causa en el pago de ambos rubros, la dejó claramente establecida esta Sala, desde su resolución número 260-09 de 10:25 horas de 26 de marzo de 2009, en donde se señaló: “… Las partes de las relaciones jurídico-patrimoniales, cuando la obligación ha surgido del acuerdo o convenio, pueden recurrir a mecanismos de tutela del acreedor que no estén prohibidas por las leyes, en atención a las eventuales devaluaciones o pérdida del valor adquisitivo de la moneda nacional, como suele hacerse recurriendo a monedas más fuertes y estables que el colón, como el dólar de los Estados Unidos. Mas, en el caso de obligaciones como las concedidas en la sentencia de que se conoce (prestaciones laborales por aguinaldo y compensación de vacaciones no disfrutadas, que debe hacerse cuando termina la relación de trabajo), al no existir un mecanismo de actualización monetaria, el incumplimiento prolongado de la parte deudora, acarrea un desplazamiento económico hacia el propio deudor y un empobrecimiento para el acreedor. Como tal enriquecimiento debe considerarse ilícito, pues violenta los más elementales principios de justicia y equidad, debe tomarse en cuenta lo dispuesto en el artículo 10 del Código Civil que establece que las normas deben interpretarse según el sentido propio de sus palabras, en relación con el contexto, los antecedentes históricos y legislativos y la realidad social del tiempo en que han de ser aplicadas, atendiendo fundamentalmente al espíritu y finalidad de ellas, y reconocer la posibilidad de compensar la pérdida del valor real del dinero y con un mejor estudio de la cuestión darle al citado numeral 706 una aplicación diferente, restándole el efecto obstáculo que se le ha venido dando, entendido que la actualización monetaria no constituye propiamente una indemnización sino un mecanismo de pago de lo verdaderamente adeudado, lo justamente debido, al momento del incumplimiento, lo cual, en esa inteligencia, no resulta prohibido. Ha de tomarse en cuenta, que el contrato de trabajo obliga tanto a lo que en él se expresa, como a las consecuencias que de él se deriven de su contenido según la buena fe, la equidad, el uso, la costumbre o la ley (artículo 19 del Código de Trabajo. En igual sentido, en el numeral 1023 del Código Civil se dispone: “1) Los contratos obligan tanto a lo que se expresa en ellos, como a las consecuencias que la equidad, el uso o la ley hacen nacer de la obligación, según la naturaleza de ésta…”), lo cual exige de las partes una conducta transparente en las diferentes fases de la relación jurídica y su ajuste estricto, en el ejercicio de sus derechos a criterios justos. Así, a los daños y perjuicios que ocasiona el retraso (mora) en que incurre la parte deudora en el cumplimiento de la obligación, imposibilitando el disfrute efectivo y a tiempo por parte de su acreedor (artículo 702 ídem), debe sumarse el problema inflacionario que con el tiempo produce la depreciación de la moneda, reduciendo el contenido real de la obligación principal, lo cual hace nacer la necesidad de indexar para eliminar el enriquecimiento ilícito producido a favor del deudor…”. Como puede extraerse de lo anterior, contrario a lo expuesto en el recurso, ambas figuras poseen una naturaleza disímil. V.- SOBRE LAS VACACIONES Y EL SALARIO ESCOLAR: La parte demandada se opone a la procedencia de ambos extremos. A.- VACACIONES: En lo de interés el artículo 560 del Código de Trabajo reza: “ La sentencia se dictará y tendrá como límites los actos de proposición de las partes y lo fijado en la fase preliminar de la audiencia de juicio, sin perjuicio de las variaciones que sean permitidas por la ley…”. La persona juzgadora debe dictar la sentencia dentro de los límites establecidos en la demanda, estándole prohibido pronunciarse sobre cuestiones no debatidas respecto de las cuales la ley exige la iniciativa de la parte. De igual forma, las sentencias deben resolver todos y cada uno de los puntos que hayan sido objeto del debate y no podrán comprender otras cuestiones que las demandadas, ni conceder más de lo que se hubiere pedido. La vulneración del principio de congruencia está previsto como un motivo de casación por la forma (artículo 587 inciso 2) del cuerpo normativo citado). Le asiste razón a la parte recurrente en su reclamo que el fallo incurrió en tal incorrección, por cuanto, reconoció diferencias por vacaciones y no consta que este renglón haya formado parte de las prensiones de la demanda. En ese orden de ideas a la luz de lo establecido en el numeral 595 del Código de Trabajo el fallo debe corregirse suprimiendo la concesión de ese extremo que viene dispuesta. B.- SALARIO ESCOLAR: El alegato de la representación del Estado es que no procede otorgar diferencias en el salario escolar, por cuanto este rubro se conforma por medio de una retención del aumento salarial, que después se paga en forma diferida en el mes de enero. El tema relacionado con la naturaleza jurídica del salario escolar ha sido ampliamente debatido. En algunas ocasiones se le consideró como una retención de pago diferido, como lo apunta el recurrente, y esta Sala, mantuvo el criterio de que constituyó un componente salarial más. Sin embargo, la Sala Constitucional, en una reciente sentencia abordó el análisis del tema y concluyó que el salario escolar está conformado por una retención del aumento salarial, cuyo pago se difiere para otorgarlo en el mes de enero de cada año. En ese sentido, en el voto 9188, de las 9:50 horas del 21 de mayo de 2020, estableció: “Ahora bien, de lo expuesto anteriormente se desprende que el salario escolar surge a partir de los ajustes en los aumentos que por concepto de costo de vida fueron decretados en el año 1994, y que con base en el acuerdo de política salarial de ese año, fueron cancelados en forma gradual, pagándose un porcentaje de estos en forma acumulativa en el mes de enero ...Así, en resumen, el salario escolar surge como un porcentaje del aumento salarial de los trabajadores que sería pagado por los patronos en forma acumulada y diferida durante el mes de enero de cada año y que, por lo tanto, se encuentra dentro patrimonio del empleado. Lo anterior, implica que no se trata de un pago extraordinario, como es el caso del aguinaldo, sino que forma parte del salario del trabajador”. Determinado lo anterior, la Sala observa que para los efectos de la decisión, la naturaleza advertida por el recurrente no tiene ninguna incidencia. El cálculo del salario escolar se hace tomando en cuenta los mismos componentes que se usan para determinar el monto que procede por aguinaldo. En ese tanto, significa que lo correspondiente por el sobresueldo en cuestión debió sumarse para su cálculo. Como este no se pagó, tampoco pudo haber sido incluido al momento de calcular lo que hubiera correspondido por salario escolar. En consecuencia, el reconocimiento del sobresueldo en sede judicial genera una diferencia en los montos que la actora ha percibido por salario escolar desde que se dejó de reconocer el plus en cuestión. VI.- SOBRE LAS COSTAS: La representación estatal muestra inconformidad con la condena en costas por no haber actuado de mala fe. En primer término, debe tenerse presente que en materia laboral, existen regulaciones especiales sobre el tema, las cuales son de aplicación al caso que nos ocupa. Así, el artículo 562 del Código de Trabajo establece que se debe condenar en costas a la parte perdidosa, quien en este caso es la demandada y el numeral 563 siguiente contempla los supuestos en los cuales se puede resolver exonerando del pago de esos gastos a dicha parte, dentro de los cuales se encuentra el haber litigado con evidente buena fe (no así el no haber litigado de mala fe). Sin embargo, en el presente asunto, no es procedente dispensar al accionado de la satisfacción de esos gastos, toda vez que no se observa la evidente buena fe y es justo que le retribuya a la parte actora los gastos en que la hizo incurrir, al obligarla a acudir a estrados judiciales a plantear el presente proceso para que se le reconociera y pagara un derecho que legalmente le correspondía. VII.- CONSIDERACIÓN FINAL: Como corolario de lo expuesto, procede acoger parcialmente el recurso y anular la sentencia recurrida sólo en cuanto concedió diferencias por vacaciones. En todo lo demás, se debe desestimar. POR TANTO: Se declara parcialmente con lugar el recurso y se anula la sentencia recurrida sólo en cuanto concedió diferencias por vacaciones. En todo lo demás, se desestima.
Orlando Aguirre Gómez Julia Varela Araya Luis Porfirio Sánchez Rodríguez Jorge Enrique Olaso Álvarez Roxana Chacón Artavia Res: 2021-001902 MBOGANTES/DMENESES 2
Document not found. Documento no encontrado.