← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental
Res. 00535-2021 Sala Segunda de la Corte · Sala Segunda de la Corte · 26/03/2021
OutcomeResultado
The Second Chamber upholds the solidary liability imposed on the CCSS and FUNAC 4‑S for the employment relationship disguised as a maquila contract, and maintains the reimbursement of the 15 % withheld and the percentage award of costs.La Sala Segunda confirma la condena solidaria impuesta a la CCSS y a la FUNAC 4‑S por la relación laboral encubierta bajo un contrato de maquila, y mantiene el reintegro del 15 % retenido y la fijación porcentual de costas.
SummaryResumen
The Second Chamber of the Supreme Court upholds a ruling holding the Costa Rican Social Security Fund (CCSS) and the National Foundation of 4‑S Clubs (FUNAC 4‑S) jointly liable for severance, notice, vacation, Christmas bonus, reimbursement of a 15 % withholding, and legal costs, in favour of women workers who made hospital garments for the CCSS. The court dismisses the State’s argument that the relationship was commercial, finding that FUNAC 4‑S itself required the workers to form an association in order to get the work, thus stripping any formal contract of its apparent civil character. Applying the principle of the primacy of reality, it finds an employment relationship and holds both entities solidarily liable vis‑à‑vis the workers, since FUNAC 4‑S acted as an active intermediary and both appeared as employers. It also rules the 15 % withholding unlawful because it was agreed upon solely by the two defendant entities, reducing the women’s pay without their consent.La Sala Segunda de la Corte Suprema de Justicia confirma la sentencia que condenó solidariamente a la Caja Costarricense de Seguro Social (CCSS) y a la Fundación Nacional de Clubes Cuatro-S (FUNAC 4‑S) al pago de cesantía, preaviso, vacaciones, aguinaldos, reintegro de la retención del 15 % y costas, a favor de un grupo de operarias que confeccionaban ropa hospitalaria para la CCSS. El tribunal rechaza el argumento del Estado de que medió una relación mercantil con una asociación, pues fue la propia FUNAC 4‑S la que impuso la organización asociativa como requisito para acceder al trabajo, lo que desnaturalizó cualquier apariencia de contrato civil. Aplica el principio de primacía de la realidad para declarar la existencia de una relación laboral, así como la responsabilidad solidaria de ambas entidades frente a las trabajadoras, por cuanto FUNAC 4‑S actuó como intermediaria activa y ambas se presentaban como patronos. Asimismo, declara ilegal la retención del 15 % acordada únicamente entre las demandadas, por reducir la remuneración sin consentimiento de las empleadas.
Key excerptExtracto clave
It is an uncontested fact that the plaintiff workers belonged to the Asociación de Mujeres Costureras Bosque del Niño, with self-management powers to organise the cutting and sewing of hospital clothing (proven fact 9). However, as the appellate body rightly pointed out, that argument cannot be valid to strip the legal relationship of its employment nature, because: “Although the Attorney General’s Office claims that a commercial contract existed between its client and the association, it itself stated that a prerequisite for benefiting from a ‘maquila contract’ was that the groups of workers be organised into associations or cooperatives. Such actions are aimed at giving a false appearance of a commercial character to employment relationships. Through them, the engaging company (in this case, employer and intermediary) seeks to evade labour and social responsibilities and burdens, to the detriment of workers’ rights. That is why labour law applies the principle of the primacy of reality, under which the actual conditions that have occurred prevail over formal agreements that could nullify workers’ rights.” As can be seen, that was the form of organisation required or imposed by FUNAC 4‑S so that the persons could provide that service to the CCSS; hence the State’s argument that it contracted with legal persons, and that therefore the employment relationship is excluded, is insufficient for the case to be decided as it seeks.Es un hecho no controvertido que las actoras pertenecieron a la Asociación de Mujeres Costureras Bosque del Niño, con facultades de autogestión para la organización del trabajo de corte y confección de ropa hospitalaria (hecho probado 9). No obstante, como bien indicó el órgano de alzada, ese argumento no puede resultar válido para restarle la naturaleza laboral dada al vínculo, por cuanto: “Si bien, la Procuraduría alega que entre su representada y la asociación medió un contrato de índole mercantil, ella mismo indicó que para beneficiarse de un “contrato de maquila” era requisito indispensable que los grupos de personas trabajadoras se integraran en asociaciones o cooperativas. Este tipo de acciones están encaminadas a dar una falsa apariencia de mercantilidad a las relaciones laborales. Con ellas, la empresa contratante (en este caso, patrono e intermediario), pretende distraerse de las responsabilidades y cargas laborales y sociales, en detrimento de los derechos de las personas trabajadoras. Es por ello que en materia laboral se aplica el principio de primacía de la realidad; mediante el cual priman las condiciones reales que se hayan presentado, sobre los acuerdos formales que puedan hacer nugatorios los derechos de la persona trabajadora”. Como se ve, esa fue la organización exigida o impuesta por la FUNAC 4-S, a efecto de que las personas pudieran brindar aquel servicio a la C.C.S.S., de ahí que el argumento del Estado de que se contrató con personas jurídicas y que por ello se excluye el vínculo laboral no es suficiente para que se resuelva como lo pretende.
Pull quotesCitas destacadas
"Este tipo de acciones están encaminadas a dar una falsa apariencia de mercantilidad a las relaciones laborales. Con ellas, la empresa contratante (en este caso, patrono e intermediario), pretende distraerse de las responsabilidades y cargas laborales y sociales, en detrimento de los derechos de las personas trabajadoras."
"Such actions are aimed at giving a false appearance of a commercial character to employment relationships. Through them, the engaging company (in this case, employer and intermediary) seeks to evade labour and social responsibilities and burdens, to the detriment of workers’ rights."
Considerando III
"Este tipo de acciones están encaminadas a dar una falsa apariencia de mercantilidad a las relaciones laborales. Con ellas, la empresa contratante (en este caso, patrono e intermediario), pretende distraerse de las responsabilidades y cargas laborales y sociales, en detrimento de los derechos de las personas trabajadoras."
Considerando III
"En materia laboral se aplica el principio de primacía de la realidad; mediante el cual priman las condiciones reales que se hayan presentado, sobre los acuerdos formales que puedan hacer nugatorios los derechos de la persona trabajadora."
"Labour law applies the principle of the primacy of reality, under which the actual conditions that have occurred prevail over formal agreements that could nullify workers’ rights."
Considerando III
"En materia laboral se aplica el principio de primacía de la realidad; mediante el cual priman las condiciones reales que se hayan presentado, sobre los acuerdos formales que puedan hacer nugatorios los derechos de la persona trabajadora."
Considerando III
"Ese rebajo deviene en ilegal en virtud de la relación de empleo que se acreditó en este proceso, toda vez que esa condición fue acordada únicamente entre las demandadas, sin injerencia de las trabajadoras, por lo que ellas no tenían la obligación de soportar esa disminución en el pago de su retribución salarial."
"That deduction becomes unlawful by virtue of the employment relationship that was established in this proceeding, since that condition was agreed upon solely between the defendants, without the workers’ involvement; therefore they were not obliged to bear that reduction in the payment of their wages."
Considerando III
"Ese rebajo deviene en ilegal en virtud de la relación de empleo que se acreditó en este proceso, toda vez que esa condición fue acordada únicamente entre las demandadas, sin injerencia de las trabajadoras, por lo que ellas no tenían la obligación de soportar esa disminución en el pago de su retribución salarial."
Considerando III
Full documentDocumento completo
Second Chamber of the Court Date of Resolution: March 26, 2021, at 14:35 File: 08-003213-0166-LA Type of matter: ordinary Analyzed by: SECOND CHAMBER Judgments in the same sense Judgments from the same file Judgment with protected data, in accordance with current regulations Content of Interest:
Type of content: Unanimous vote Branch of Law: Labor Topic: Joint and several liability Topic: Employment contract (employment relationship) Topic: Costa Rican Social Security Fund (CCSS) Topic: Salary Topic: Salary deduction (salary rebate) Topic: Costs of the labor proceeding JOINT AND SEVERAL LIABILITY OF FUNAC 4-S AND THE CCSS. EMPLOYMENT RELATIONSHIP. Case of industrial operatives dedicated to the manufacture of hospital clothing. The State's argument that it contracted with legal entities cannot be valid to detract from the labor nature of the bond, since that was the organization required or imposed by FUNAC 4-S, so that the individuals could provide that service to the C.C.S.S. Regarding liability, before the plaintiffs, both the C.C.S.S. and FUNAC 4-S presented themselves as employing entities, which entitles them to bring an action against any of the co-defendants, or against both, regardless of the fact that, internally within the relationship, one may be considered as employer and the other as intermediary. THE REIMBURSEMENT OF THE 15% WITHHELD FOR THE PURPOSE OF COVERING THE PROJECT'S INDIRECT EXPENSES IS APPROPRIATE. That rebate becomes illegal by virtue of the employment relationship that was accredited in this proceeding, given that this condition was agreed upon solely between the defendants, without the involvement of the workers, so they had no obligation to bear that reduction in the payment of their salary compensation. COSTS. The percentage assessment is appropriate because it is a matter of estimable amount. [535-21] ... See more Legislation and Doctrine Citations Related Judgments *190001721550LA* Supreme Court of Justice SECOND CHAMBER \t Res: 2021-000535 SECOND CHAMBER OF THE SUPREME COURT OF JUSTICE. San José, at fourteen hours thirty-five minutes on the twenty-sixth of March, two thousand twenty-one. Ordinary labor proceeding established before the Labor Court of the Second Judicial Circuit of San José, by [Name 001], [Name 002], single, [Name 003], [Name 004], [Name 005], divorced, [Name 006], represented by her executor [Name 007], merchant; and [Name 008], single; against the COSTA RICAN SOCIAL SECURITY FUND, represented by its general judicial attorney-in-fact, Lic. Yorleny Quesada Monestel, lawyer and resident of Cartago; the NATIONAL FOUNDATION OF 4-S CLUBS, represented by its general attorney-in-fact [Name 053], agricultural engineer and resident of San José; and the STATE, represented by its assistant prosecutor, Lic. Ana Lorena Pérez Mora, of unknown marital status, lawyer and resident of San José. Acting as special judicial attorney-in-fact for the plaintiffs is Lic. Augusto Boirivant Arce, of unknown marital status, lawyer and resident of San José. All of legal age, married, industrial operatives, and residents of Alajuela, with the exceptions indicated. WHEREAS: 1.- The plaintiffs, in a pleading dated December nineteenth, two thousand eight, filed this action so that, in judgment, the defendants be ordered to pay severance pay (preaviso), termination assistance (auxilio de cesantía), unpaid salaries for the illegal dismissal, vacation days, year-end bonuses (aguinaldos), public holidays, salary differences, overtime hours, the fifteen percent rebate (rebajo) made by FUNAC 4-S, employer-worker contributions, interest, and both costs of the proceeding (folios 1 to 4). 2.- The general judicial attorney-in-fact for the Costa Rican Social Security Fund answered the action in a brief dated March thirteenth, two thousand nine, and did not raise exceptions (folios 21 and 22). 3.- The representative of the National Foundation of 4-S Clubs answered the action in a pleading filed on May twelfth, two thousand ten, and raised the exceptions of lack of active and passive standing, lack of right, and, subsidiarily, that of prescription (folios 48 to 66). 4.- The State's representation answered in a pleading dated August twenty-third, two thousand ten, and raised the exceptions of lack of passive standing ad causam, necessary and incomplete passive joinder of parties (litis consorcio pasivo necesario e incompleto), lack of right, payment, and prescription (folios 71 to 104). 5.- The Labor Court of the Second Judicial Circuit of San José, by resolution at sixteen hours twenty minutes on July twentieth, two thousand eighteen, ruled: "In accordance with the jurisprudence and cited norms, the exceptions of lack of right, lack of active and passive standing, lack of passive standing ad causam, and prescription are rejected; the exception of payment regarding employer-worker contributions is upheld; and the ordinary labor claim established by [Name 001], [Name 002], [Name 003], [Name 004], [Name 005], who in life was [Name 006] (executor of the succession), and [Name 008], against the Costa Rican Social Security Fund and the State (FUNAC), is declared PARTIALLY WITH MERIT, ordering the co-defendants, jointly and severally, to pay to the workers the following: 1. Termination assistance and severance pay for the entire employment relationship. Regarding the payment of termination assistance, Article 29 establishes that if the indefinite-term employment contract concludes due to unjustified dismissal, or some of the causes foreseen in Article 83 or another cause beyond the worker's control, the employer must pay a termination assistance in accordance with the rules stipulated therein. Furthermore, subsection four establishes that said termination assistance may in no case compensate for more than the last eight years of the employment relationship. Regarding the payment of severance pay, Article 28 of the Labor Code provides that in an indefinite-term contract, each party may terminate it, without just cause, by giving prior notice to the other. For both items, there is no evidence in the file that allows questioning the total or partial payment, therefore the payment of these rights to the plaintiffs is granted. 2. Vacation days and year-end bonus, both for the entire employment relationship: As these are indisputable rights that are granted even regardless of the reason for contract termination, and considering that with respect to them, it was up to the employer to prove their timely payment, which it failed to do, they are granted. 3. The defendant must reimburse the plaintiffs the illegal 15% rebate that FUNAC made to them. 4. Interest: Interest is requested on these sums. Accordingly, on the granted items, interest is granted on the items awarded from February 8, 2008, the date on which they were terminated, until the effective date of their payment; at the rate set for six-month deposits in colones as established by the National Bank, according to the provisions of Article 1163 of the Civil Code. 5. Costs: In this regard, Article 494 of the Labor Code establishes that the judgment shall indicate whether a cost award (procedural costs or both) is appropriate or whether it is resolved without special award. For its part, Article 222 of the Civil Procedure Code, supplementary in this matter, establishes that '(…) the judge may exempt the losing party from the payment of personal costs, and even procedural costs, when they have litigated with evident good faith, when the claim or counterclaim includes exaggerated pretensions, when the judgment only partially grants the fundamental requests of the claim or counterclaim, when the judgment admits important defenses invoked by the losing party, or when there is reciprocal defeat...' (highlighting is not from the original). It follows from this numeral that -in principle- the losing party will be condemned to pay these expenses, and it also establishes the cases of exemption from said award, that is, it exhaustively lists the exceptional cases in which the losing party shall be exonerated from costs. From the analysis of these provisions, it is possible to observe that a cost award against the losing party is the rule and exoneration is the exception. Given that the sued entities were defeated in the requested items that also proceeded by force of law, the defendant is ordered to pay both costs, setting the personal costs at 15% of the condemnation amount. Moreover, the following are denied: 1. The Salaries left unearned from February eighth, two thousand eight, until their effective payment: As part of the claims, the plaintiffs request the salaries left unearned from the illegal dismissal, that is, from February eighth, two thousand eight until a judgment unfavorable to the defendants is issued. In the undersigned judge's opinion, what the plaintiffs sought is the compensation for damages provided for in Article 82 of the Labor Code. That article expressly provides: 'The employer who dismisses a worker for one or more of the causes listed in the preceding article shall not incur liability. / If after the dismissal litigation arises and the cause for it is not proven, the worker shall be entitled to payment of the amount of severance pay and termination assistance that may correspond to them and, as damages, the salaries they would have earned from the termination of the contract until the date on which, in accordance with the legal terms for processing and resolving, the condemnatory judgment against the employer must have become final…'. According to the jurisprudence of the Second Chamber, the damages contemplated therein are appropriate when the employer has imputed to the worker a cause for dismissal among those contemplated in Article 81 of said Code and subsequently fails to prove it in the judicial process, that is, for the false imputation of any of the causes for justified dismissal contemplated in that numeral. (Resolution 2013-000103 at ten hours thirty minutes on January thirtieth, two thousand thirteen) However, it is taken as accredited, as it is not a disputed fact, that on February eighth, two thousand eight, the workers were terminated by Mr. [Name 029] in his capacity as Coordinator of the Foundation's Program, since the agreement of that entity with the CCSS had been rescinded; therefore, the item for back salaries as damages must be dismissed, given that the requirements stipulated by the aforementioned Article 82 are not met, as none of the causes listed in Article 81 of the same regulatory body were imputed to them. 2. Overtime hours: The burden of proof rested on the plaintiffs. They had to demonstrate that they actually worked the hours they seek to claim as extraordinary working hours. 3. The payment of all holidays for the entire employment relationship: This is an item that the plaintiffs equally had to prove. Note that they did not indicate which specific holidays they worked, nor did they provide evidence to demonstrate that they truly worked them. 4. Salary differences, in relation to the legal minimum wage decrees for the entire employment relationship: Although it was demonstrated that the plaintiffs earned an average monthly salary of fifty thousand colones, they did not indicate the salaries received during the entire period worked; accordingly, it is not possible to determine the existence or not of salary differences in relation to the legal minimum wage decrees for the entire employment relationship; they are denied because the plaintiffs did not indicate the salary earned during the entire employment relationship. That said, it is reiterated that the earned salary of fifty thousand colones per month should be the one used for calculating their rights. 5. The recognition of all employer-worker contributions for the entire employment relationship. Although it was determined that a relationship of a labor nature existed between the plaintiffs and the defendants CCSS and FUNAC, and that it was required as a condition that, in order to be beneficiaries of the maquila program, they form associations or cooperatives; it was proven that the plaintiffs were insured by FUNAC, through additional payrolls, as evidenced in official communication ARCA-SST-3517-10 at folio 105, payroll studies of the plaintiffs at folios 106 to 114, and documents at folios 153 to 161. Consequently, these items of the claim are rejected. Regarding their settlement: All the above calculations are referred to the administrative route (CCSS) for the corresponding payment to the plaintiffs of the granted items to be made, since the defendant entity holds the necessary information to enforce what has been ordered, without prejudice to the settlement being reviewed in the judgment execution stage in case of disagreement. The obligated party is warned that, once this judgment becomes final, they must deposit the total amount of the condemnation within a period of EIGHT DAYS into the automated account number 080032130166-0 of this Court with the Bank of Costa Rica. Likewise, the co-defendants shall pay to the plaintiffs the contributions to the Disability, Old Age, and Death Regime that they had not honored during the entire time the bond lasted". (Sic) (Resolution incorporated within the context of the Labor Court of the Second Judicial Circuit of San José, in the Virtual Desk, on July twenty-sixth, two thousand eighteen). 6.- The State appealed, and the Labor Appeals Tribunal of the Second Judicial Circuit of San José, Third Section, by judgment at nine hours ten minutes on May thirtieth, two thousand nineteen, resolved: "It is declared that, in the processing of this matter, no omission is noted that could have caused nullity or defenselessness. In what has been subject to challenge, the appealed judgment is confirmed". (Resolution incorporated within the context of the Labor Appeals Tribunal of the Second Judicial Circuit of San José, in the Virtual Desk, on June eleventh, two thousand nineteen). 7.- The State filed an appeal before this Chamber, in a pleading presented on June twenty-first, two thousand nineteen, which is based on the reasons that will be stated in the considering part. 8.- The prescriptions of law have been observed in the proceedings. Drafted by Magistrate Varela Araya; and, CONSIDERING: I.- BACKGROUND. The plaintiffs filed a lawsuit against the Costa Rican Social Security Fund, hereinafter C.C.S.S., and the National Foundation of 4-S Clubs, hereinafter FUNAC 4-S, so that they be ordered to pay them severance pay, termination assistance (auxilio de cesantía), the salaries left unearned due to the illegal dismissal, vacation days, year-end bonuses (aguinaldos), public holidays, salary differences, overtime hours, the fifteen percent rebate made by FUNAC 4-S, employer-worker contributions, interest, and both costs of the proceeding. As they indicated, they manufactured garments for the C.C.S.S. intended to clothe hospitalized patients and medical staff in the country's various hospitals, under direct supervision of officials from both institutions, with a weekly schedule from Monday to Saturday, from 7:00 a.m. to 6:00 p.m., earning a monthly salary of fifty thousand colones (¢50,000). They stated that during the employment relationship they were not paid a regular salary, overtime hours, public holidays, employer-worker contributions, or a workplace risk insurance policy. As they related, on February eighth, two thousand eight, the Maquila Program Coordinator of FUNAC 4-S verbally communicated the dismissal without employer liability to the supervisors (folios 1-4). The representation of the C.C.S.S. answered in negative terms, without raising exceptions, and requested exoneration from the costs of the action. It referred to the agreement between the institution and FUNAC 4-S, as well as to the study by the Directorate of Labor Inspection that verified the existence of the employment relationship between the parties, the plaintiffs, and the institution (folios 15-17). By order at 10:50 hours on June 22, 2010, it was ordered to join the State to the litigation (litis), given the instrumental legal capacity (personería instrumental) of FUNAC 4-S (folio 68). The State's representation opposed the lawsuit and raised the defenses of lack of passive standing, necessary and incomplete passive joinder of parties (litisconsorcio pasivo necesario e incompleto), lack of right, payment, and prescription (folios 71-104). By order at 10:55 hours on November 18, 2013, the claim against Mrs. [Name 001] in her personal capacity and the Asociación de Mujeres Costureras Bosque del Niño was considered withdrawn (folio 284). The Labor Court of the Second Judicial Circuit of San José, by resolution number 1383, at 16:00 hours on July 20, 2018, partially granted the claims and ordered the C.C.S.S. and FUNAC 4-S to pay the plaintiffs, jointly and severally, severance pay, termination assistance, vacation days, and year-end bonuses for the entire period worked, as well as the refund of the percentage withheld by FUNAC 4-S, together with legal interest and both costs of the action. It set the personal costs at 15% of the total condemnation. It denied the other items claimed (image 131 of the Court's virtual file). The State's representation appealed the judgment, but the Labor Appeals Tribunal of the Second Judicial Circuit of San José, Third Section, confirmed the decision. II.- CASSATION APPEAL. The State's representation disagrees with the ruling and alleges the following grievances. Firstly, it points out that it is not factually or legally valid, according to numeral 3 of the Labor Code, to qualify FUNAC 4-S as an intermediary, given that the agreement signed by its represented client was with the Asociación de Mujeres Costureras Bosque del Niño and not with its members or workers in a personal capacity. It asserts that the plaintiffs did not provide their maquila services for the benefit of the C.C.S.S. as natural persons, but as members of the association. In this regard, it refers to Article 2 of the Law creating the National Foundation of 4-S Clubs, number 2680, of November 22, 1960, and argues that the sole purpose of its represented client was to help the petitioners acquire a trade and organize themselves so that they could have the option of being hired by any natural or legal person. In this sense, it insists that the plaintiffs participated in the clothing manufacturing in their capacity as associates of the aforementioned group, under a maquila contract that is recorded in the case file. Therefore, it considers that the Asociación de Mujeres Costureras Bosque del Niño should have been responsible for the labor items of the petitioners. According to the foregoing arguments, it deems that its represented client has no joint and several liability regarding the plaintiffs' labor rights. On the other hand, it alleges that the reimbursement of the 15% withholding made by its represented client is inappropriate, given that said tariff was fixed in the C.C.S.S.-FUNAC 4-S agreement. It adds that this percentage covered the costs of the workshops conducted by the C.C.S.S., according to the clauses of the institutional cooperation agreement, which was consented to by the petitioners. Lastly, it reproaches the percentage assessment of costs and invokes non-observance of Article 494 of the previous Labor Code, since in its view the award must be equitable (prudencial). It requests the revocation of the pronouncement and that the National Foundation of 4-S Clubs be exonerated from all liability. III.- ON THE JOINT AND SEVERAL LIABILITY OF THE NATIONAL FOUNDATION OF 4-S CLUBS. Through Law No. 2680, of November 19, 1960, the National Foundation of Clubs was created as a semi-autonomous body aimed at promoting and better developing the programs of the 4-S Clubs in Costa Rica. Its direction was left to the Ministry of Agriculture, as part of the Agricultural Extension Service, and among its purposes was that of collaborating with said Service in promoting the program of the 4-S Clubs. The law was enacted in order to strengthen the movement of these Clubs, which had been functioning in the country since August 1949. Subsequently, through Law No. 9056 of July 23, 2012, its nature changed to that of National Council of 4-S Clubs, as a body of minimal deconcentration of said Ministry. Its functions were redefined more clearly, in what is relevant, as follows: 'To develop and coordinate actions aimed at the community organization of boys and girls, young people, and adult women from the country's rural zones, through their integration and formation into 4-S Clubs, to which it will provide, with equity and a gender perspective, advice for their organization, training for the promotion of production, and accompaniment in the development of agricultural, agro-industrial, forestry, environmental, artisanal, and tourism projects, as well as the promotion of values based on their philosophical principles related to health, knowledge, feelings, and service' (Article 2, subsection a), of the last-cited law). As the State's representation referred, in this sphere of action, FUNAC 4-S, on October 15, 1987, signed an institutional cooperation agreement with the C.C.S.S. In adopting this agreement, the following circumstances were considered: 'Considering that the institutions indicated above have deemed it of fundamental importance to promote the creation of workshops for the production of clothing, as a real mechanism for generating employment and for the participation and incorporation of Costa Ricans into the national productive process in a way that allows raising the socioeconomic level of its members, and aware of the severe crisis that the Caja is undergoing in the manufacture and supply of hospital garments, agree to enter into the present agreement…' (folios 183-187). From what was transcribed, it is noted that the agreement was adopted in order to solve a pressing and basic need of the Costa Rican Social Security Fund. By virtue of the agreement, FUNAC 4-S assumed the following commitments: a) Coordinate the activities and tasks of the clothing production stages and the start-up and implementation of the enterprises of the different communities or groups; b) collaborate in the financing for the start of production projects through payment while the cancellation process with the Caja lasts, subsequently recovering these advances by charging them from the payment made by the Caja; c) collaborate in the preparation of pre-feasibility and feasibility studies that guarantee that the clothing manufacturing projects are profitable and durable; d) collaborate with the coordination of the development of training activities for the 4-S members included in clothing manufacturing projects; e) when requested by the Costa Rican Social Security Fund, FUNAC will carry out in its workshop the cutting of assigned garments, with the Caja providing the fabrics and cutting molds necessary for this requirement; f) from the tariff established by the Caja, FUNAC 4-S will charge 15% for the purpose of covering the project's indirect expenses, such as administration, supervision, monitoring, and evaluation; g) supervise that each workshop counts the assigned order, both upon receipt and delivery of materials; h) supervise that each workshop is responsible for the transportation services for the material and the finished product; i) take responsibility for the use and destination of the raw materials and materials delivered by the Caja; j) take responsibility that the manufacturing is carried out in accordance with the quality characteristics stipulated by the Caja and that the supervision work is carried out jointly by specialized personnel from the Caja and FUNAC; k) lastly, it assumed the obligation to transport the Caja supervisor to the different community workshops, for which it had to provide the respective vehicle. In order to fulfill the referenced agreement, FUNAC 4-S proceeded to contact various persons or workshops so that they would organize themselves, form associations, and register as 4-S Clubs; so that, in this way, they could access the clothing manufacturing work required by the C.C.S.S. (folios 163 and 164). As Ms. [Name 031], head of the clothing factory area of the C.C.S.S., narrated, through this agreement, FUNAC 4-S coordinated in the different communities of the country groups of people organized for the manufacturing of garments for the institution. In the development of the contracted activity, the C.C.S.S. issued the production orders and was responsible for supplying each workshop, through FUNAC 4-S, with the necessary materials for production such as: fabrics, thread, cut product, buttons, elastic, and other necessary items, conducting visits to the workshops to inspect the product in progress and for the final approval of the product. FUNAC 4-S was responsible for distributing the production orders to all workshops, including that of the plaintiffs, set the schedules they had to meet to deliver the work on time, paid for the products delivered by the plaintiffs, and retained 15% in its favor from the total paid by the C.C.S.S. for administrative expenses (folio 163 and 340). Furthermore, FUNAC 4-S, from the beginning of the agreement with the C.C.S.S., presented the prices for each garment and, subsequently, had the authority to request tariff updates every six months (folio 340). Although Ms. [Name 031] indicated that FUNAC 4-S was the party responsible before the C.C.S.S., she related that the officials of that institution, jointly with those of the foundation, conducted three inspections per year to carry out quality controls (folios 340-341). Additionally, Mr. [Name 032], Executive Director of FUNAC 4-S, detailed that when a workshop did not comply with orders on time or with product quality, FUNAC 4-S sanctioned them by suspending the delivery of production orders (folio 342). Based on the foregoing, in the preceding instances, the existence of the employment relationship between the parties was taken as accredited, which was recognized by the C.C.S.S., and it was established that FUNAC 4-S acted as an intermediary in that employment relationship. However, the State's representation insists that an employment contract did not exist because the foundation never directly hired the plaintiffs in their personal capacity, but rather with their association. It is an undisputed fact that the plaintiffs belonged to the Asociación de Mujeres Costureras Bosque del Niño, with self-management powers for the organization of the cutting and manufacturing work of hospital clothing (proven fact 9). Nevertheless, as the appellate body correctly indicated, this argument cannot be valid to detract from the labor nature given to the bond, because: 'Although the Attorney General's Office claims that a commercial contract existed between its represented client and the association, it itself indicated that in order to benefit from a "maquila contract," it was an indispensable requirement that the groups of workers form associations or cooperatives. These types of actions are aimed at giving a false appearance of commerciality to employment relationships. Through them, the contracting company (in this case, employer and intermediary), attempts to distract itself from labor and social responsibilities and burdens, to the detriment of the workers' rights. That is why in labor matters the principle of the primacy of reality applies; through which the real conditions that have been presented prevail over formal agreements that could render the worker's rights null and void' (The highlighting is added). As can be seen, that was the organization required or imposed by FUNAC 4-S, so that the individuals could provide that service to the C.C.S.S., hence the State's argument that it contracted with legal entities and that this therefore excludes the employment relationship is not sufficient to resolve as it intends (see the first clause of the maquila contract visible at folio 163. In the same sense, see votes number 1227, at 9:35 hours on November 4, 2015; 347, at 9:30 hours on April 8, 2016; 16, at 09:30 hours on January 12, 2018; among others). From the foregoing, it is evident that FUNAC 4-S was responsible for determining the individuals who would provide the service, assigning the manufacturing orders, and exercising oversight in the company of the C.C.S.S. over the work in the workshops, so its active intermediation between the petitioners and the C.C.S.S. was necessary for the provision of the service. Thus, before the plaintiffs, both the C.C.S.S.
since the FUNAC 4-S presented themselves as employer entities, which empowered them to bring an action against any of the defendants, or against both, even though within the internal relationship between the co-defendants one might be considered as employer and the other as intermediary (ruling of this Chamber No. 574 of 10:05 a.m. on April 21, 2010, and 347 of 9:30 a.m. on April 8, 2016). Consequently, in light of Article 3 of the Labor Code, no circumstance is observed that would allow the appellant to be exonerated from liability. In another vein, the State’s representation objects to the order to reimburse the withholding agreed for administrative costs. It emphasizes that in the Cooperation Agreement between the C.C.S.S. and the FUNAC 4-S, it was agreed to deduct 15% from the established rate for hospital garments in order to cover the project’s indirect expenses. For this reason, it considers that there is no basis for ordering the reimbursement of those amounts, since it was a contractual clause and not a wage component. However, as the lower court explained, that deduction becomes illegal by virtue of the employment relationship that was proven in this proceeding, given that this condition was agreed solely between the defendants, without any involvement of the female workers, such that they had no obligation to bear that reduction in the payment of their wage remuneration. As matters stand, no reason is observed to vary the appealed ruling on these particular aspects. Accordingly, what was decided must be confirmed.
IV.- ON COSTS. The State’s representation also expresses disagreement with the setting of the costs of the proceeding, given that in its view a prudential amount should be established, not a percentage-based one. Nevertheless, the objection is not admissible. The matter of costs was regulated in Articles 494 and 495 of the former Labor Code, applicable to the present case. The first of those articles requires that the judgment contain an express pronouncement on costs. For its part, cited Article 495 states that “...the judgment shall prudentially regulate the fees corresponding to the parties’ attorneys. For this purpose, the courts shall take into account the work performed, the amount in controversy, and the economic standing of the plaintiff and the defendant. Said fees may not be less than fifteen percent nor greater than twenty-five percent of the liquid amount of the award or dismissal, as the case may be; and if the suit is not susceptible to pecuniary estimation, the courts shall abide by what their conscience dictates...” In this case, contrary to what is set forth in the challenge, the prudential setting of these expenses is not applicable, since this matter has an estimable amount and the items granted to the female plaintiffs correspond to a specific period, so what has been ordered on this subject as well must be upheld.
V.- FINAL CONSIDERATION. By virtue of the foregoing, the proper course is to confirm the appealed decision.
THEREFORE:
The appealed judgment is confirmed.
Orlando Aguirre Gómez Julia Varela Araya Luis Porfirio Sánchez Rodríguez Jorge Enrique Olaso Álvarez Roxana Chacón Artavia Res: 2021-000535 SLYNCH/DMENESES 2 Clasificación elaborada por SALA SEGUNDA del Poder Judicial. Prohibida su reproducción y/o distribución en forma onerosa.
Sala Segunda de la Corte Clase de asunto: ordinario Analizado por: SALA SEGUNDA Sentencias en igual sentido Sentencias del mismo expediente Sentencia con datos protegidos, de conformidad con la normativa vigente Contenido de Interés:
Tipo de contenido: Voto unánime Rama del Derecho: Laboral Tema: Responsabilidad solidaria Tema: Contrato de trabajo (relación laboral) Tema: Caja Costarricense de Seguro Social (CCSS) Tema: Salario Tema: Deducción salarial (rebajo salarial) Tema: Costas del proceso laboral RESPONSABILIDAD SOLIDARIA DE LA FUNAC 4-S Y LA CCSS. RELACIÓN LABORAL. Caso de operarios industriales dedicados a la confección de ropa hospitalaria. Argumento del Estado de que se contrató con personas jurídicas no puede resultar válido para restarle naturaleza laboral al vínculo, pues esa fue la organización exigida o impuesta por la FUNAC 4-S, a efecto de que las personas pudieran brindar aquel servicio a la C.C.S.S. En cuanto a la responsabilidad, frente a los accionantes, tanto la C.C.S.S. como la FUNAC 4-S se presentaban como entes patronales, lo que les faculta para accionar contra cualquiera de las codemandadas, o contra ambas, independientemente de que a lo interno de la relación, una pueda ser considerada como patrono y otra como intermediario. PROCEDE EL REINTEGRO DEL 15% RETENIDO CON EL PROPÓSITO DE CUBRIR LOS GASTOS INDIRECTOS DEL PROYECTO. Ese rebajo deviene en ilegal en virtud de la relación de empleo que se acreditó en este proceso, toda vez que esa condición fue acordada únicamente entre las demandadas, sin injerencia de las trabajadoras, por lo que ellas no tenían la obligación de soportar esa disminución en el pago de su retribución salarial. COSTAS. Procede la fijación porcentual por ser un asunto de cuantía estimable. [535-21] ... Ver más Citas de Legislación y Doctrina Sentencias Relacionadas *190001721550LA* Corte Suprema de Justicia SALA SEGUNDA Res: 2021-000535 SALA SEGUNDA DE LA CORTE SUPREMA DE JUSTICIA. San José, a las catorce horas treinta y cinco minutos del veintiséis de marzo de dos mil veintiuno. Proceso ordinario laboral establecido ante el Juzgado de Trabajo del Segundo Circuito Judicial de San José, por [Nombre 001], [Nombre 002], soltera, [Nombre 003], [Nombre 004], [Nombre 005], divorciada, [Nombre 006], representada por su albacea [Nombre 007], comerciante; y [Nombre 008], soltera; contra la CAJA COSTARRICENSE DE SEGURO SOCIAL, representada por su apoderada general judicial la licenciada Yorleny Quesada Monestel, abogada y vecina de Cartago; la FUNDACIÓN NACIONAL DE CLUBES CUATRO-S, representada por su apoderado generalísimo [Nombre 053], ingeniero agrónomo y vecino de San José; y el ESTADO, representado por su procuradora adjunta la licenciada Ana Lorena Pérez Mora, de estado civil desconocido, abogada y vecina de San José. Actúa, como apoderado especial judicial de la parte actora, el licenciado Augusto Boirivant Arce, de estado civil desconocido, abogado y vecino de San José. Todas mayores, casadas, operarias industriales y vecinas de Alajuela, con la excepciones indicadas. RESULTANDO: 1.- La parte actora, en escrito fechado diecinueve de diciembre de dos mil ocho, promovió la presente acción para que en sentencia se condenara a las demandadas al pago de preaviso, auxilio de cesantía, los salarios no percibidos por el despido ilegal, vacaciones, aguinaldos, días feriados, diferencias salariales, horas extra, el rebajo del quince por ciento que realizaba FUNAC 4-S, cuotas obrero patronales, intereses y ambas costas del proceso (folios 1 a 4). 2.- La apoderda general judicial de la Caja Costarricense de Seguro Social contestó la acción en memorial de fecha trece de marzo de dos mil nueve y no opuso excepciones (folios 21 y 22). 3.- El representate de Fundación Nacional de Clubes Cuatro-S contestó la acción en escrito presentado el doce de mayo de dos mil diez, y opuso las excepciones de falta de legitimación activa y pasiva, falta de derecho y, subsidiariamente, la de prescripción (folios 48 a 66). 4.- La representación estatal contestó en escrito de fecha veintitrés de agosto de dos mil diez y opuso las excepciones de falta de legitimación ad causam pasiva, litis consorcio pasivo necesario e incompleto, falta de derecho, pago y prescripción (folios 71 a 104). 5.- El Juzgado de Trabajo del Segundo Circuito Judicial de San José, por resolución de las dieciséis horas veinte minutos del veinte de julio de dos mil dieciocho, dispuso: "Conforme a la jurisprudencia y las normas expuestas, se rechazan las excepciones de falta de derecho, falta de legitimación activa y pasiva, falta de legitimación ad causam pasiva, prescripción, se acoge la excepción de pago sobre las cuotas obrero patronales y Se declara PARCIALMENTE CON LUGAR la demanda ordinaria laboral establecida por [Nombre 001], [Nombre 002], [Nombre 003], [Nombre 004], [Nombre 005], quien vida fue [Nombre 006] (albacea de la sucesión), y [Nombre 008], contra la Caja Costarricense del Seguro Social y El Estado (FUNAC), condenándose a las codemandadas de manera solidaria a cancelar a favor de las trabajadoras lo siguiente; 1. Auxilio de cesantía y preaviso de toda la relación laboral. En cuanto al pago de cesantía el artículo 29 establece que si el contrato de trabajo por tiempo indeterminado concluye por despido injustificado, o algunas de las causas previstas en el artículo 83 u otra ajena a la voluntad del trabajador, el patrono deberá pagarle un auxilio de cesantía de acuerdo con las reglas ahí estipuladas. Además el inciso cuarto, establece que en ningún caso podrá indemnizar dicho auxiliode cesantía más que los últimos ocho años de relación laboral. En cuanto al pago de preaviso, el artículo 28 del Código de Trabajo dispone que en el contrato por tiempo indefinido cada una de las partes puede ponerle término, sin justa causa, dando aviso previo a la otra. En ambos extremos, no existe prueba dentro del expediente que permita cuestionar el pago total o parcial, por lo que se otorga el pago de estos derechos a las actoras. 2. Vacaciones y aguinaldo ambos de toda la relación laboral: Al constituir éstos derechos indiscutibles que se otorgan incluso con independencia del motivo de terminación del contrato, y considerando que respecto de los mismos, correspondía al empleador demostrar su pago en tiempo no habiendolo hecho, se otorgan los mismos. 3. Debe la demandada reintegrarle a las actoras el rebajo ilegal del 15% que les hacía la FUNAC. 4. Intereses: Solicitan los intereses sobre esas sumas. De de esta forma, sobre los extremos concedidos, se otorgan intereses de los rubros concedidos desde el 8 de febrero de 2008 fecha en que fueron cesadas y hasta el día efectivo de su pago; al tipo fijado para los depósitos a seis meses plazo en colones que fije el Banco Nacional, según lo preceptuado en el artículo 1163 del Código Civil. 5. Costas: En ese sentido, el artículo 494 del Código de Trabajo establece que en el fallo se indicará si procede la condena en costas (procesales o en ambas) o si se resuelve sin especial condenatoria. Por su parte, el artículo 222 del Código Procesal Civil, de aplicación supletoria en esta materia, establece que “(…) el juez podrá eximir al vencido del pago de las costas personales, y aún de las procesales, cuando haya litigado con evidente buena fe, cuando la demanda o contrademanda comprendan pretensiones exageradas, cuando el fallo acoja solamente parte de las peticiones fundamentales de la demanda o reconvención, cuando el fallo admita defensas de importancia invocadas por el vencido, o cuando haya vencimiento recíproco...” (el resaltado no es del original). De ese numeral se desprende que -en principio- al vencido será a quien se condene en esos gastos, y también establece los casos de exención a dicha condenatoria, es decir, enumera taxativamente los casos excepcionales en que se procederá a exonerar en costas al vencido. Del análisis de estas disposiciones, es posible observar que la condena en costas al vencido es la regla y la exoneración constituye la excepción. Siendo que las entidadades accionadas resultaron vencidas en los extremos solicitados que además procedían por imperio de ley, se condena a la parte demandada al pago de ambas costas, fijando las personales en un 15% de la condenatoria. Por otra parte, se deniegan: 1. Los Salarios dejados de percibir desde el ocho de febrero del dos mil ocho, hasta su efectivo pago: Como parte de las pretensiones, las actoras solicitan los salarios dejados de percibir desde el ilegal despido o sea desde el ocho de febrero de dos mil ocho hasta que recaiga la sentencia desfavorable a las accionadas. A criterio de quien juzga, lo pretendido por las accionantes es la indemnización de daños y perjuicios prevista en el artículo 82 del Código de Trabajo. Ese ordinal expresamente, dispone: “El patrono que despida a un trabajador por alguna o algunas de las causas enumeradas en el artículo anterior no incurrirá en responsabilidad. / Si con posterioridad al despido surgiere contención y no se comprobare la causa del mismo, el trabajador tendrá derecho a que se le paguen el importe del pre-aviso y el del auxilio de cesantía que le pudieran corresponder y, a título de daños y perjuicios, los salarios que habría percibido desde la terminación del contrato hasta la fecha en que de acuerdo con los términos legales para tramitar y resolver, haya debido quedar firme la sentencia condenatoria en contra del patrono…”. Según la jurisprudencia de la Sala Segunda los daños y perjuicios ahí contemplados, proceden cuando el empleador le ha imputado a la persona trabajadora una causa de despido de las contempladas en el artículo 81 de dicho Código y que luego no logra acreditar en el proceso judicial, es decir, por la imputación falsa de alguna de las causales de despido justificado, contempladas en ese numeral. (Resolución 2013-000103 de las diez horas treinta minutos del treinta de enero de dos mil trece) Sin embargo, se tiene por acreditado por no ser un hecho controvertido, que el ocho de febrero de dos mil ocho, las trabajadoras fueron cesadas por medio del señor [Nombre 029] en su condición de Coordinador del Programa de la Fundación, ya que el convenio de ese ente con la CCSS había sido rescindido; por lo que el rubro por salarios caídos a título de daños y perjuicios, debe desestimarse, toda vez que no se cumplen los requisitos estipulados por el ordinal 82 supracitado, pues no se les imputó ninguna de las causales enumeradas por el numeral 81 del mismo cuerpo normativo. 2. Las horas extraordinarias: A las actoras correspondía la carga de la prueba. Debieron demostrar que efectivamente trabajaron las horas que pretenden cobrar como jornada extraordinaria. 3. El pago de todos los feriados de toda la relación laboral: Extremo que igualmente debieron demostrar las actoras. Obsérvese que no indicaron cuales cuáles días feriados laboraron, ni aportaron probanzas para demostrar que verdaderamente los laboraron. 4. Las diferencias de salario, en relación con los decretos de salarios mínimos legales de toda la relación laboral: Si bien quedó demostrado que las actoras devengaban un salario promedio mensual de cincuenta mil colones, no indicaron los percibidos durante todo el período laborado, de acuerdo con lo anterior, no es posible determinar la existencia o no de diferencias de salario, en relación con los decretos de salarios mínimos legales de toda la relación laboral, se deniegan por cuanto las actoras no indicaron el salario percibido durante toda la relación laboral. Ahora bien, se reitera que el salario devengado de cincuenta mil colones mensuales deberá ser el utilizado para la realización de los cálculos de sus derechos. 5. El reconocimiento de todas las cuotas obrero-patronal de toda la relación laboral. Si bien se determinó que entre las actoras y las demandadas CCSS y FUNAC existió una relación de naturaleza laboral, y que se exigía como requisito que para ser beneficiarias del programa de maquila formarse en asociaciones o cooperativa; se demostró que las actoras fueron aseguradas por parte de la FUNAC, mediante planillas adicionales, tal y como consta en el oficio ARCA-SST-3517-10 de folio 105, estudios de planillas de las actoras a folios 106 al 114 y documentos de folio 153 al 161. Consecuentemente, se rechazan estos extremos petitorios. Sobre su liquidación: Todos los anteriores cálculos se remiten a la vía administrativa (CCSS) para que se realice la correspondiente cancelación a las actoras de los extremos otorgados, por cuanto la entidad demandada detenta la información necesaria para hacer efectivo lo ordenado, lo anterior sin perjuicio de que en caso de inconformidad, se conozca la liquidación en la etapa de ejecución de sentencia. Se advierte a la parte obligada, una vez firme este fallo, deberá depositar en el plazo de OCHO DÍAS el monto total de la condenatoria, en la cuenta automatizada número 080032130166-0 de este Juzgado con el Banco de Costa Rica. Del mismo modo, las codemandadas cancelarán a favor de las actoras, las cuotas del Régimen de Invalidez, Vejez y Muerte que no hubiesen honrado durante todo el tiempo que duró el vínculo". (Sic) (Resolución incorporada dentro del contexto del Juzgado de Trabajo del Segundo Circuito Judicial de San José, en el Escritorio Virtual, el día veintiséis de julio de dos mil dieciocho). 6.- El Estado apeló, y el Tribunal de Apelación de Trabajo del Segundo Circuito Judicial de San José, Sección Tercera, por sentencia de las nueve horas diez minutos del treinta de mayo de dos mil diecinueve, resolvió : "Se declara, que en la tramitación de este asunto, no se advierte omisión alguna, que haya podido causar nulidad o indefensión. En lo que ha sido objeto de reparo, se confirma el fallo recurrido". (Resolución incorporada dentro del contexto del Tribunal de Apelación de Trabajo del Segundo Circuito Judicial de San José, en el Escritorio Virtual, el día once de junio de dos mil diecinueve). 7.- El Estado formuló recurso para ante esta Sala, en escrito presentado el veintiuno de junio de dos mil diecinueve, el cual se fundamenta en las razones que se dirán en la parte considerativa. 8.- En los procedimientos se han observado las prescripciones de ley. Redacta la Magistrada Varela Araya; y, CONSIDERANDO: I.- ANTECEDENTES. Las actoras formularon demanda contra la Caja Costarricense de Seguro Social, en adelante C.C.S.S y la Fundación Nacional de Clubes Cuatro S, en adelante FUNAC 4-S, para que se les condenara a pagarles preaviso, auxilio de cesantía, los salarios no percibidos por el despido ilegal, vacaciones, aguinaldos, días feriados, diferencias salariales, horas extra, el rebajo del quince por ciento que realizaba FUNAC 4-S, cuotas obrero patronales, intereses y ambas costas del proceso. Según indicaron, confeccionaban prendas para la C.C.S.S destinadas a vestir pacientes internados y personal médico en los diferentes hospitales del país, con una supervisión directa de los funcionarios de ambas instituciones, con una jornada semanal de lunes a sábado, en un horario de 7:00 a.m. a 6:00 p.m., devengando un salario mensual de cincuenta mil colones (¢50.000). Expusieron que durante la relación laboral no les pagaron un salario regular, horas extra, días feriados, cuotas obrero patronales ni una póliza de riesgos de trabajo. Según relataron, el ocho de febrero de dos mil ocho, el Coordinador Programa de Maquila FUNAC 4-S, les comunicó verbalmente a las supervisoras, el despido sin responsabilidad patronal (folios 1-4). La representación de la C.C.S.S. contestó en términos negativos, sin oponer excepciones y solicitó la exoneración de las costas de la acción. Refirió al convenio entre la institución y la FUNAC 4-S, así como al estudio de la Dirección de la Inspección de Trabajo que comprobó la existencia de la relación laboral entre las partes, las actoras y la institución (folios 15-17). Mediante auto de las 10:50 horas del 22 de junio de 2010 se ordenó integrar al Estado a la litis, dada la personería instrumental de la FUNAC 4-S (folio 68). La representación estatal se opuso a la demanda y planteó las defensas de falta de legitimación pasiva, litisconsorcio pasivo necesario e incompleto, falta de derecho, pago y prescripción (folios 71-104). Por auto de las 10:55 horas del 18 de noviembre de 2013 se tuvo por desistida la demanda contra la señora [Nombre 001] en su carácter personal y la Asociación de Mujeres Costureras Bosque del Niño (folio 284). El Juzgado de Trabajo del Segundo Circuito Judicial de San José, mediante resolución número 1383, de las 16 horas del 20 de julio de 2018, acogió parcialmente las pretensiones y condenó a la C.C.S.S. y a la FUNAC 4-S a pagar a las accionantes, en forma solidaria, el preaviso, la cesantía, las vacaciones y los aguinaldos de todo el período laborado, así como la devolución del porcentaje retenido por la FUNAC 4-S, junto con los intereses legales y ambas costas de la acción. Fijó las personales en el 15% de la condenatoria. Denegó los demás extremos pretendidos (imagen 131 del expediente virtual del Juzgado). La representación estatal apeló lo fallado, pero el Tribunal de Apelación de Trabajo del Segundo Circuito Judicial de San José, Sección Tercera, confirmó lo resuelto. II.- RECURSO DE CASACIÓN. La representación estatal se muestra disconforme con lo fallado y acusa los siguientes agravios. En primer lugar, señala que no resulta fáctica ni legalmente válido, conforme al numeral 3 del Código de Trabajo, calificar a la FUNAC 4-S como intermediario, dado que el convenio firmado por su representada fue con la Asociación de Mujeres Costureras Bosque del Niño y no con sus integrantes o trabajadores a título personal. Asegura que las accionantes no prestaron sus servicios de maquila en beneficio de la C.C.S.S. como personas físicas, sino como agremiadas de la asociación. Al respecto, refiere al artículo 2 de la Ley de creación de la Fundación Nacional de Clubes 4-S, número 2680, del 22 de noviembre de 1960, y arguye que el único propósito de su representada fue ayudar a las petentes a tener un oficio y organizarse para que tuvieran opción de ser contratadas por cualquier persona física o jurídica. En ese sentido, insiste en que las actoras participaron en la confección de ropa en su condición de asociadas de la agrupación antes indicada, bajo un contrato de maquila que consta en autos. Por ello, considera que la Asociación de Mujeres Costureras Bosque del Niño debió hacerse responsable por los extremos labores de las promoventes. Conforme los argumentos anteriores, estima que su representada no tiene responsabilidad solidaria respecto a los derechos laborales de las demandantes. Por otra parte, alega que es improcedente el reintegro de la retención del 15% efectuada por su patrocinada, toda vez que dicha tarifa estaba fijada en el convenio de la C.C.S.S.-FUNAC 4-S. Añade que ese porcentaje cubría los costos de los talleres que realizaba la C.C.S.S., conforme las cláusulas del convenio de cooperación institucional, lo cual fue consentido por las promoventes. Por último, reprocha la condenatoria porcentual de las costas e invoca la inobservancia del ordinal 494 del anterior Código de Trabajo, pues en su parecer la condena debe ser prudencial. Pide la revocatoria del pronunciamiento y que se exonere de toda responsabilidad a la Fundación Nacional de Clubes Cuatro S. III.- SOBRE LA RESPONSABILIDAD SOLIDARIA DE LA FUNDACIÓN NACIONAL DE CLUBES CUATRO S. Mediante Ley n.° 2680, del 19 de noviembre de 1960 se creó la Fundación Nacional de Clubes, como un organismo semiautónomo tendiente al fomento y mejor desarrollo de los programas propios de los Clubes 4-S en Costa Rica. Su dirección se dejó a cargo del Ministerio de Agricultura, como parte del Servicio de Extensión Agrícola, y entre sus fines se previó el de colaborar con dicho Servicio en la promoción del programa de los Clubes 4-S. La ley se emitió con el fin de fortalecer el movimiento de esos Clubes, el cual funcionaba en el país desde agosto de 1949. Posteriormente, mediante Ley n.° 9056 del 23 de julio de 2012, su naturaleza varió a la de Consejo Nacional de Clubes 4-S, como un órgano de desconcentración mínima de dicho Ministerio. Sus funciones se redefinieron más claramente, en lo que interesa, así: “Desarrollar y coordinar acciones dirigidas a la organización comunitaria de los niños y las niñas, los jóvenes y las mujeres adultas de las zonas rurales del país, mediante su integración y conformación en Clubes 4-S, a los que les brindará, con equidad y perspectiva de género, asesoramiento para su organización, capacitación para el fomento de la producción y acompañamiento en el desarrollo de proyectos de carácter agropecuario, agroindustrial, forestal, ambiental, artesanal y turístico, así como la promoción de los valores fundamentados en sus principios filosóficos relacionados con la salud, el saber, los sentimientos y el servicio” (artículo 2, inciso a), de la ley última citada). Como refirió la representación estatal, en ese ámbito de acción, la FUNAC 4-S, el 15 de octubre de 1987, firmó un convenio de cooperación institucional con la C.C.S.S. En la adopción de este convenio, se tomaron en cuenta las siguientes circunstancias: “Considerando que las instituciones arriba indicadas han estimado de fundamental importancia impulsar la creación de talleres para producción de ropa, como un mecanismo real de generación de empleo y de participación e incorporación del costarricense al proceso productivo nacional de forma que permita elevar el nivel socioeconómico de sus integrantes y conscientes de la grave crisis por la que atraviesa la Caja en la confección y abastecimiento de prendas hospitalarias, acuerdan suscribir el presente convenio…” (folios183-187). De lo transcrito se advierte que el acuerdo se adoptó con el fin de solventar una necesidad imperiosa y básica de la Caja Costarricense de Seguro Social. En virtud del convenio, la FUNAC 4-S asumió los siguientes compromisos: a) Coordinar las actividades y labores de las etapas de producción de ropa y la puesta en marcha e implementación de las empresas de las distintas comunidades o grupos; b) colaborar en el financiamiento para el inicio de los proyectos de producción mediante el pago mientras dure el trámite de cancelación ante la Caja, recuperando posteriormente esos adelantos, cobrándolos de la cancelación hecha por la Caja; c) colaborar con la confección de los estudios de pre factibilidad y factibilidad que garanticen que los proyectos de confección de ropa sean rentables y durables; d) colaborar con la coordinación del desarrollo de las actividades de capacitación de los socios 4-S que se incluyen en proyectos de confección de ropa; e) cuando sea solicitado por la Caja Costarricense de Seguro Social, FUNAC realizará en su taller el corte de prendas que le sea asignado, aportando la Caja las telas y moldes de corte que sean necesarios para este requerimiento; f) de la tarifa establecida por la Caja, FUNAC 4-S cobrará un 15% con el propósito de cubrir los gastos indirectos del proyecto, tales como la administración, supervisión, seguimiento y evaluación; g) supervisar que cada taller realice el conteo de la orden asignada, tanto al recibo como a la entrega de materiales; h) supervisar que cada taller se haga cargo de los servicios de transporte del material y el producto terminado; i) responsabilizarse por el uso y destino de las materias primas y materiales entregados por la Caja; j) responsabilizarse de que la confección se elabore de acuerdo con las características de calidad estipuladas por la Caja y que la labor de supervisión sea realizada en forma conjunta por personal especializado de la Caja y de FUNAC; k) por último, asumió la obligación de trasladar al supervisor de la Caja a los diferentes talleres comunales, para lo cual debía aportar el vehículo respectivo. En orden al cumplimiento del convenio referido, la FUNAC 4-S procedió a contactar distintas personas o talleres a fin de que se organizaran, se constituyeran en asociaciones y se inscribieran como Clubes 4-S; para que, de esa manera, pudieran acceder a la labor de confección de la ropa requerida por la C.C.S.S (folios 163 y 164). Según narró la señora [Nombre 031], jefa del área de fábrica de ropa de la C.C.S.S., a través de este convenio la FUNAC 4-S coordinaba en las distintas comunidades del país grupos de personas organizadas para la confección de las prendas para la institución. En el desarrollo de la actividad contratada, la C.C.S.S. giraba las órdenes de producción y se encargaba de suministrar a cada taller, mediante el FUNAC 4-S, los materiales necesarios para la producción tales como: telas, hilo, producto cortado, botones, elástico, y otros necesarios, realizar visitas a los talleres para inspeccionar el producto en elaboración y de la aprobación final del producto. La FUNAC 4-S se encargaba de distribuir las ordenes de producción en todos los talleres, incluido el de las accionantes, establecía los horarios que debían cumplir para lograr entregar a tiempo el trabajo, pagaba los productos entregados por las actoras y retenía un 15% a su favor del total pagado por la C.C.S.S. por gastos administrativos (folio 163 y 340). Además, la FUNAC 4-S desde el inicio del convenio con la C.C.S.S. presentó los precios por cada prenda y, posteriormente, tenía la facultad de solicitar la actualización de tarifas, cada seis meses (folio 340). Si bien la señora [Nombre 031] indicó que la FUNAC 4-S era la responsable ante la C.C.S.S., relató que los funcionarios de esa institución, en conjunto con los de la fundación, realizaban tres inspecciones al año, para efectuar los controles de calidad (folios 340-341). Además, el señor [Nombre 032] , Director Ejecutivo de FUNAC 4-S, detalló que cuando un taller no cumplía con los pedidos a tiempo o con la calidad del producto FUNAC 4-S los sancionaba suspendiéndoles la entrega de órdenes de producción (folio 342). Con base en lo anterior, en las instancias precedentes se tuvo por acreditada la existencia del vínculo obrero patronal entre las partes, la cual fue reconocida por la C.C.S.S., y se estableció que la FUNAC 4-S actuó como intermediaria de esa relación laboral. Sin embargo, la representación estatal insiste en que no medió un contrato de trabajo porque la fundación nunca contrató directamente a las demandantes en su condición personal, sino con su asociación. Es un hecho no controvertido que las actoras pertenecieron a la Asociación de Mujeres Costureras Bosque del Niño, con facultades de autogestión para la organización del trabajo de corte y confección de ropa hospitalaria (hecho probado 9). No obstante, como bien indicó el órgano de alzada, ese argumento no puede resultar válido para restarle la naturaleza laboral dada al vínculo, por cuanto: “Si bien, la Procuraduría alega que entre su representada y la asociación medió un contrato de índole mercantil, ella mismo indicó que para beneficiarse de un “contrato de maquila” era requisito indispensable que los grupos de personas trabajadoras se integraran en asociaciones o cooperativas. Este tipo de acciones están encaminadas a dar una falsa apariencia de mercantilidad a las relaciones laborales. Con ellas, la empresa contratante (en este caso, patrono e intermediario), pretende distraerse de las responsabilidades y cargas laborales y sociales, en detrimento de los derechos de las personas trabajadoras. Es por ello que en materia laboral se aplica el principio de primacía de la realidad; mediante el cual priman las condiciones reales que se hayan presentado, sobre los acuerdos formales que puedan hacer nugatorios los derechos de la persona trabajadora” (El resaltado es agregado). Como se ve, esa fue la organización exigida o impuesta por la FUNAC 4-S, a efecto de que las personas pudieran brindar aquel servicio a la C.C.S.S., de ahí que el argumento del Estado de que se contrató con personas jurídicas y que por ello se excluye el vínculo laboral no es suficiente para que se resuelva como lo pretende (véase la cláusula primera del contrato de maquila visible al folio 163. En igual sentido, se pueden consultar los votos números 1227, de las 9:35 horas del 4 de noviembre de 2015; 347, de las 9:30 horas del 08 de abril de 2016; 16, de las 09:30 horas del 12 de enero de 2018; entre otras). De lo expuesto, se aprecia que la FUNAC 4-S se encargaba de determinar las personas que brindarían el servicio, asignar las órdenes de confección y ejercer fiscalización en compañía de la C.C.S.S. del trabajo en los talleres, por lo que su intermediación activa entre las promoventes y la C.C.S.S. era necesaria para la prestación del servicio. De esa manera, frente a las accionantes, tanto la C.C.S.S. como la FUNAC 4-S se presentaban como entes patronales, lo que las facultaba para accionar contra cualquiera de las demandadas, o contra ambas, a pesar de que a lo interno de la relación entre las codemandadas una pueda ser considerada como patrono y otra como intermediaria (voto de esta Sala n.º 574 de las 10:05 horas del 21 de abril de 2010 y 347, de las 9:30 horas del 08 de abril de 2016). Por consiguiente, a luz del numeral 3 del Código de Trabajo, no se advierte ninguna circunstancia que permita exonerar de responsabilidad a la parte recurrente. En otro orden de ideas, la representación estatal objeta que se haya ordenado el reintegro de la retención acordada por costos administrativos. Destaca que en el Convenio de Cooperación entre la C.C.S.S. y la FUNAC 4-S se pactó rebajar de la tarifa establecida para las prendas hospitalarias un 15% con el propósito de cubrir los gastos indirectos del proyecto. Por ello, estima que no existe ningún fundamento para ordenar el reintegro de esos montos, en tanto era una cláusula convencional y no un componente salarial. Sin embargo, tal y como explicó el Tribunal, ese rebajo deviene en ilegal en virtud de la relación de empleo que se acreditó en este proceso, toda vez que esa condición fue acordada únicamente entre las demandadas, sin injerencia de las trabajadoras, por lo que ellas no tenían la obligación de soportar esa disminución en el pago de su retribución salarial. Así las cosas, no se advierte ningún motivo para variar el fallo impugnado sobre estos aspectos particulares. En consecuencia, debe confirmarse lo fallado. IV.- SOBRE LAS COSTAS. La representación estatal también se muestra disconforme con la fijación de las costas del proceso, dado que en su criterio debe establecerse un monto prudencial y no porcentual. No obstante, el reparo no es de recibo. El tema de las costas se encontraba regulado en los artículos 494 y 495 del anterior Código de Trabajo, aplicable al presente caso. El primero de esos numerales obliga a que en la sentencia se haga pronunciamiento expreso sobre las costas. Por su parte el artículo 495 citado, expresa que “...la sentencia regulará prudencialmente los honorarios que corresponden a los abogados de las partes. Al efecto, los tribunales tomarán en cuenta la labor realizada, la cuantía de la cosa litigada y la posición económica del actor y del demandado. Dichos honorarios no podrán ser menores del quince por ciento ni mayores del veinticinco por ciento del importe líquido de la condenatoria o absolución en su caso; y si el juicio no fuere susceptible de estimación pecuniaria, los tribunales se sujetarán a lo que su conciencia les dicte...” En este caso, contrario a lo expuesto en el recurso impugnatorio, no procede la fijación prudencial de estos gastos, ya que este asunto es de cuantía estimable y los extremos concedidos a las actoras corresponden a un período determinado, por lo que deberá mantenerse lo que viene dispuesto también en cuanto a este tema. V.- CONSIDERACIÓN FINAL. En mérito de lo expuesto lo procedente es confirmar el fallo impugnado. POR TANTO: Se confirma la sentencia recurrida.
Orlando Aguirre Gómez Julia Varela Araya Luis Porfirio Sánchez Rodríguez Jorge Enrique Olaso Álvarez Roxana Chacón Artavia Res: 2021-000535 SLYNCH/DMENESES 2 Clasificación elaborada por SALA SEGUNDAdel Poder Judicial. Prohibida su reproducción y/o distribución en forma onerosa.
Document not found. Documento no encontrado.