Coalición Floresta Logo Coalición Floresta Search Buscar
Language: English
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
Language: English
Beta Public preview Vista previa

← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental

Res. 00174-2013 Sala Primera de la Corte · Sala Primera de la Corte · 14/02/2013

Dismissal of cassation appeal for pleading deficiencies in electricity purchase agreement disputeImprocedencia del recurso de casación por defectos de técnica recursiva en contrato de compraventa de energía

View document ↓ Ver documento ↓ View original source ↗ Ver fuente original ↗

Loading…Cargando…

OutcomeResultado

DeniedSin lugar

The cassation appeal is dismissed due to pleading deficiencies, with costs imposed on the appellant.Se declara sin lugar el recurso de casación por defectos de técnica recursiva y se imponen las costas a la parte recurrente.

SummaryResumen

The First Chamber of the Supreme Court rules on the cassation appeal filed by Producciones Antheus S.A. against the Administrative Court's judgment dismissing its contractual claims against ICE. The plaintiff sought annulment of administrative acts that terminated an electricity purchase agreement and enforced a performance bond, arguing non-performance was excused by force majeure. The Chamber dismisses the appeal due to serious pleading deficiencies: the appellant failed to articulate clear and precise grounds, referred generically to evidence without identifying specific pages or content, and did not demonstrate legal violations. The Chamber reiterates that cassation requires more than disagreement with lower court findings; the appellant must specifically identify improperly evaluated evidence and show its relevance to claimed legal errors. Costs are imposed on the appellant.La Sala Primera de la Corte Suprema de Justicia conoce del recurso de casación interpuesto por Producciones Antheus S.A. contra la sentencia del Tribunal Contencioso Administrativo que desestimó su demanda contra el ICE por incumplimiento contractual. La actora reclamaba la nulidad de actos administrativos que resolvieron el contrato de compraventa de energía eléctrica y ejecutaron la garantía de cumplimiento, alegando que el incumplimiento no le era imputable por causas de fuerza mayor. La Sala declara sin lugar el recurso por graves defectos de técnica recursiva: el recurrente no formuló cargos claros y precisos contra la sentencia, se limitó a referirse genéricamente a la prueba sin detallar folios ni contenido, y no demostró violaciones de ley. Se subraya que en casación no basta con discrepar de las conclusiones del tribunal ni remitir al expediente; el recurrente debe señalar específicamente las pruebas mal valoradas y explicar cómo ello incide en la violación normativa. La Sala confirma la condena en costas a la parte actora.

Key excerptExtracto clave

Articles 596 and 597 of the Civil Procedure Code require clear and precise formulation of grounds. Regarding errors in the evaluation of evidence, it is insufficient to state that the administrative record was improperly assessed. Nor is it enough to refer the Chamber to "see" the factual statements in the complaint and to examine the evidence cited by the plaintiff for each listed event. Similarly, one may not contest what the Court did or did not find proven by referring to "all the aforementioned evidence" without even detailing it, as was proper. Likewise, it is not permissible to criticize the lack of a comprehensive evaluation of the administrative record without specifying which concrete pieces should have been assessed and what significant information they contain for resolving the dispute. [...] In short, the highlighted inconsistencies prevent this Chamber from undertaking the requested analysis, which in turn leads to dismissal of the appeal.Los numerales 596 y 597 del CPC, exigen que la formulación de los cargos sea clara y precisa. Respecto a errores en la valoración de las pruebas, no basta con indicar que el expediente administrativo se ha apreciado indebidamente. Tampoco es suficiente con remitir a la Sala a “ver” las afirmaciones sobre los hechos que se consignan en la demanda y además examine la prueba que cita la actora para cada evento que enlista. En igual sentido, no es dable contrariar lo que tuvo o no por acreditado el Tribunal, refiriéndose a “toda la prueba antes aludida” que, en definitiva, ni siquiera se detalló, como era lo propio. Asimismo, no procede censurar que el expediente administrativo no se apreció de un modo integral, sin detallar cuáles piezas, en concreto, debieron valorarse y cuáles datos de importancia se desprenden de ellas para resolver la litis. [...] En síntesis, las inconsistencias destacadas imposibilitan a este Colegio al análisis que se pretende, lo que al mismo tiempo conduce al rechazo del recurso.

Pull quotesCitas destacadas

  • "Los numerales 596 y 597 del CPC, exigen que la formulación de los cargos sea clara y precisa. Respecto a errores en la valoración de las pruebas, no basta con indicar que el expediente administrativo se ha apreciado indebidamente. Tampoco es suficiente con remitir a la Sala a “ver” las afirmaciones sobre los hechos que se consignan en la demanda y además examine la prueba que cita la actora para cada evento que enlista."

    "Articles 596 and 597 of the CPC require clear and precise formulation of grounds. Regarding errors in the valuation of evidence, it is insufficient to merely state that the administrative record was improperly assessed. Nor is it enough to refer the Chamber to "see" the statements of fact in the complaint and to examine the evidence cited by the plaintiff for each listed event."

    Considerando V

  • "Los numerales 596 y 597 del CPC, exigen que la formulación de los cargos sea clara y precisa. Respecto a errores en la valoración de las pruebas, no basta con indicar que el expediente administrativo se ha apreciado indebidamente. Tampoco es suficiente con remitir a la Sala a “ver” las afirmaciones sobre los hechos que se consignan en la demanda y además examine la prueba que cita la actora para cada evento que enlista."

    Considerando V

  • "Era imprescindible que el impugnante expusiera, expresa y detalladamente, los medios probatorios con lo que, a su juicio, se establecen aspectos relevantes para sostener la tesis de su representada y la procedencia de sus pretensiones. No solo eso, sino también que se refiriera al contenido de cada probanza en particular, para determinar, según su adecuada fundamentación, en cuáles aspectos erró el Tribunal."

    "It was imperative that the appellant expressly and in detail set forth the evidentiary items that, in its view, establish relevant aspects to support its client's position and the admissibility of its claims. Moreover, it had to refer to the content of each specific piece of evidence, to determine, with proper reasoning, in what respects the Court erred."

    Considerando V

  • "Era imprescindible que el impugnante expusiera, expresa y detalladamente, los medios probatorios con lo que, a su juicio, se establecen aspectos relevantes para sostener la tesis de su representada y la procedencia de sus pretensiones. No solo eso, sino también que se refiriera al contenido de cada probanza en particular, para determinar, según su adecuada fundamentación, en cuáles aspectos erró el Tribunal."

    Considerando V

  • "En síntesis, las inconsistencias destacadas imposibilitan a este Colegio al análisis que se pretende, lo que al mismo tiempo conduce al rechazo del recurso."

    "In summary, the noted inconsistencies prevent this Chamber from undertaking the intended analysis, which in turn leads to dismissal of the appeal."

    Considerando V

  • "En síntesis, las inconsistencias destacadas imposibilitan a este Colegio al análisis que se pretende, lo que al mismo tiempo conduce al rechazo del recurso."

    Considerando V

Full documentDocumento completo

Procedural marks

Sala Primera de la Corte Date of Resolution: February 14, 2013 at 09:15 Docket: 02-000913-0163-CA Reviewed by: SALA PRIMERA *020009130163CA* Res. 000174-F-S1-2013 SALA PRIMERA DE LA CORTE SUPREMA DE JUSTICIA.- San José, at nine hours fifteen minutes on February fourteenth, two thousand thirteen.

Ordinary proceeding filed in the Juzgado Contencioso Administrativo y Civil de Hacienda, by PRODUCCIONES ANTHEUS, SOCIEDAD ANÓNIMA, represented by Manuel Emilio Montero Anderson; against the INSTITUTO COSTARRICENSE DE ELECTRICIDAD, represented by its special judicial attorney-in-fact, José Manuel Peña Moreno, single. Appearing as special judicial attorneys-in-fact for the plaintiff are Aldo Milano Sánchez and María Lourdes Echandi Gurdián. All are of legal age, attorneys, residents of San José, and, with the exception noted, married.

WHEREAS

1.- Based on the facts set forth and legal provisions cited, the plaintiff filed a complaint with an estimation set at the sum of one million dollars, so that the judgment declares: “…a) the absolute nullity, total or partial, of the following formal acts of the defendant entity: · article 6 of the minutes of Session No. 5403 of May 14, 2002, of the Board of Directors (Consejo Directivo) of the defendant Institute; · article 2 of the minutes of Session No. 5426 of July 30, 2002, of the Board of Directors of the defendant institute; · resolution of the Deputy Management of the Electricity Sector, of the defendant Institute, contained in official letter 9110.38996.2002, and · resolution of the Deputy Management of the Electricity Sector, of the defendant Institute, contained in official letter 9110.40734.2002 of August 14, 2002 · resolution of the Executive Presidency of the defendant entity at 8 hours on August 27, 2002. b) the duty of the defendant to compensate the plaintiff for the damages caused by such annulled administrative activity, which amount to the sum of $49,077.00 USD plus the opportunity cost, calculated over time, in accordance with the Prime Rate legal interest rate, pursuant to article 497 of the Commercial Code (Código de Comercio), which as of today's date, amounts to the sum of $2,826.28 USD (two thousand eight hundred twenty-six dollars and twenty-eight cents, legal tender of the United States of America), a sum that must be adjusted until its effective payment; c) the serious breach by the defendant of its legal obligations by having illegally exercised its exorbitant powers of unilateral termination (resolución unilateral) of the contract and execution of the performance bond (garantía de cumplimiento), as well as by virtue of the breach of its duties of collaboration and good faith conduct, within the framework of the contractual relationship that arose between the parties, upon the signing of the Contract for the Purchase and Sale of Electric Energy in August 1997; d) the contractual termination (resolución contractual) of said contract; e) the duty to compensate the damages and losses caused by such contractual breach. The damages amount to the total sum of $4,971,572.47 USD (four million nine hundred seventy-one thousand five hundred seventy-two dollars and forty-seven cents [sic], legal tender in the United States of America), plus the opportunity cost calculated over time, in accordance with the Prime Rate legal interest rate, pursuant to article 497 of the Commercial Code, starting from the date of each of the investments, an amount that as of today, equals the sum of $869,935.63 (eight hundred sixty-nine thousand nine hundred thirty-five dollars and sixty-three cents [sic], legal tender in the United States of America), and which shall be updated in sentence enforcement proceedings. The losses amount to the sum of $27,623,000.00 USD (twenty-seven million six hundred twenty-three thousand dollars and no cents [sic], legal tender in the United States of America), and f) the imposition of costs on the defendant. SUBSIDIARY CLAIM. ...a) the absolute nullity, total or partial, of the following formal acts of the defendant entity · article 2 of the minutes of Session No. 5426 of July 30, 2002, of the Board of Directors (Consejo Directivo) of the defendant institute; · resolution of the Deputy Management of the Electricity Sector, of the defendant Institute, contained in official letter 9110.38996.2002, and · resolution of the Deputy Management of the Electricity Sector, of the defendant Institute, contained in official letter 9110.40734.2002 of August 14, 2002 · resolution of the Executive Presidency of the defendant entity at 8 hours on August 27, 2002. b) the duty of the defendant to compensate the plaintiff for the damages caused by such annulled administrative activity, which amount to the sum of $49,077.00 USD plus the opportunity cost, calculated over time, in accordance with the Prime Rate legal interest rate, pursuant to article 497 of the Commercial Code, which as of today's date, amounts to the sum of $2,826.28 USD (two thousand eight hundred twenty-six dollars and twenty-eight cents, legal tender of the United States of America), a sum that must be adjusted until its effective payment; c) the recognition of the legal administrative situation of the plaintiff, that is, its subjective right to the compulsory execution of the contract; d) the duty of the defendant to offer collaboration to the plaintiff, such that it may not impose deadlines impossible to meet and must offer its collaboration, under the terms it decided to do so with third parties and any other mechanisms (sic), that favor compliance with the contract. e) the imposition of costs on the defendant.” 2.- The representative of the defendant entity responded negatively and raised the defense of lack of right and the generic expression of “sine actione agit”.

3.- Judge Yetty Patricia Hernández Orias, in judgment no. 3114-2010 at 11 hours on November 26, 2010, resolved: “The objection of sine actione agit is dismissed. The objection of lack of right raised by the representative of the defendant is partially granted. The ordinary complaint filed by PRODUCCIONES ANTHEUS S.A. against INSTITUTO COSTARRICENSE DE ELECTRICIDAD is partially granted, understood to be denied in that not expressly conferred (sic): a) The nullity is declared of article six of the minutes of session five thousand four hundred three of May fourteenth, two thousand two, of the Board of Directors (Consejo Directivo) of ICE; of article two of the minutes of session five thousand four hundred twenty-six of July thirtieth, two thousand two, of the Board of Directors of ICE; of the resolution of the Deputy Management of the Electricity Sector, of ICE, contained in Official Letter nine thousand one hundred ten. (sic) forty thousand seven hundred thirty-four. (sic) two thousand two of August fourteenth (sic), two thousand two and resolution of the Executive Presidency of ICE at eight hours on August twenty-seventh, two thousand two. b) The defendant is ordered to pay the plaintiff forty-five thousand two hundred forty-five dollars and twenty-one cents of a dollar, and legal interest on that sum, at the “prime rate” rate for transactions in US dollars, from October 31, 2002, and until its effective payment, c) the termination (resolución) of the contract for the Purchase-sale (sic) of electric energy signed between the company Antheus, S.A. (sic) and the Instituto Costarricense de Electricidad on August 12, 1997, is declared, with the correlative payment of damages and losses caused to the plaintiff company, which shall be quantified in sentence enforcement proceedings. Both costs of this action are borne by the Instituto Costarricense de Electricidad.” 4.- The representative of ICE appealed; and the Tribunal Contencioso Administrativo, Section Two, comprised of Judge Sandra Quesada Vargas and Judges Francisco Jiménez Villegas and Jonatán Canales Hernández, in judgment 79-2011-II at 14 hours 15 minutes on August 25, 2011, resolved: “The first instance judgment is modified and in place of what was resolved therein, the objection of lack of right is granted, and the main and subsidiary claims of the action are dismissed in all their aspects. Producciones Antheus, Sociedad Anónima is ordered to pay both costs of the action to the Instituto Costarricense de Electricidad.-“ 5.- The attorney-in-fact of the plaintiff files a cassation appeal (recurso de casación).

6.- In the proceedings before this Chamber, the prescriptions of law have been observed.

Drafted by Magistrate León Feoli

CONSIDERING

I.- The company Producciones Antheus S.A., on the occasion of a contract for the purchase of electric energy from the Instituto Costarricense de Electricidad (ICE, hereinafter), sues this entity so that the judgment declares, as its main claim: A.- The absolute nullity, total or partial, of the following administrative acts: article 6 of the minutes of session 5403 of May 14, 2002 of the Board of Directors (Consejo Directivo) of ICE; article 2 of the minutes of session 5426 of July 30, 2002 of the same Board; resolution of the deputy management of the electricity sector, of the sued institution, contained in official letter 9110.38996.2002; resolution of the cited deputy management, contained in official letter 9110.40734.2002; resolution of the Executive Presidency of the defendant entity at 8 hours on August 27, 2002. B.- The duty of ICE to compensate the plaintiff for the damages caused by that activity which is sought to be annulled, for $49,077.00, plus the opportunity cost, calculated over time at the “prime rate” legal interest rate, pursuant to article 497 of the Commercial Code, which as of the date of the complaint totals $2,826.28, adjusted until its effective payment. C.- The serious breach by the defendant of its legal obligations, by having illegally exercised its exorbitant powers of unilateral termination (resolución unilateral) of the contract and execution of the performance bond (garantía de cumplimiento), as well as by virtue of having breached its duties of collaboration and good faith conduct, within the framework of the contractual bond that arose between the parties, upon the signing of the agreement for the purchase and sale of electric energy in August 1997. D.- The termination (resolución) of that business. E.- The duty to compensate the damages and losses caused by the breach. The detriments total $4,971,572.47, plus the opportunity cost, calculated over time at the referred rate and the cited canon 497 of the Commercial Code, starting from the date of each of the investments, an amount that at the time of the complaint equals $869,935.63, to be updated in sentence enforcement proceedings. The losses amount to $27,623,000.00. F.- The imposition of costs on ICE. As a subsidiary claim, it reiterates the petitions A and B. Furthermore, it requests that the following be ordered: C.- The recognition of its legal administrative situation, that is, its subjective right to the compulsory execution of the contract. D.- The duty of the defendant to offer collaboration to its counterpart, such that it may not impose deadlines impossible to meet; its collaboration shall be under the terms it decided to do so with third parties and any other mechanisms that favor compliance with the agreement. E.- The imposition of costs on the defendant. The latter responded negatively. It raised the objection of lack of right and the generic expression "sine actione agit". The Court partially granted the referred defense. It declared the complaint granted, understood to be denied in that not expressly ordered. It annulled the acts and resolutions that were requested in the complaint, except for the resolution of the deputy management of the electricity sector, contained in official letter 9110.38996.2002. It ordered the defendant to pay the plaintiff $45,245.21, and legal interest on that sum, at the "prime rate" rate for transactions in US dollars, from October 31, 2002, and until its effective payment. It terminated (resolvió) the contract for the purchase and sale of electric energy, signed between the litigants on August 12, 1997, with the correlative payment of damages and losses caused to the plaintiff company, which shall be quantified in sentence enforcement proceedings. It imposed both costs on ICE. The Tribunal modified the appealed judgment. It granted the objection of lack of right and dismissed, in all their aspects, the main and subsidiary claims of the complaint. It ordered the plaintiff to pay both costs of the proceeding.

II.- The attorney-in-fact of the plaintiff files a cassation appeal (recurso de casación). In what he calls “INTRODUCTION”, he states that the Court issued three judgments, of which the first two were annulled by the Ad quem. He asserts, in all of them, the claim of his principal was granted, at least partially. He transcribes the operative part of those three judgments and also of the one now appealed. In another section, he refers “TO WHAT WAS RESOLVED BY THE COURT AND THE TRIBUNAL”, where he discourses on the first instance ruling, the scope of the challenged resolution, the reasoning of the Tribunal, the list of proven and unproven facts, the assessment of the allegations on which the plaintiff's claim is based and its evidence. He accuses the Ad quem of carrying out a superficial study of the case. He sets out his objections according to how that body addressed the points of the appeal. He again alludes to the first instance judgment, highlighting that it considered that there was no certain and legitimate reason for ICE to declare the contractual termination (resolución contractual) and execute the performance bond (garantía de cumplimiento). He states that, for the Court, no breach by the plaintiff company was demonstrated; rather, there existed a legal impossibility that made it materially impossible for it to carry out what was agreed, which the defendant admitted. Even, he adds, for the A quo, the plaintiff is correct in pointing out that there exists a breach of good faith and the duty of collaboration, by attempting to force it to carry out performances that it was unable to perform and attributing a breach to it for that situation. He mentions that that court deemed that the termination (resolución) for breach contemplates an act of the debtor that is attributable to it, and therefore the agreement must be terminated. Contrary to that reasoning, he states, the Tribunal considers that the plaintiff was indeed responsible for failing to observe the contractual obligations, and therefore the defendant had grounds to terminate and execute the performance bond (garantía de cumplimiento). All of this, by virtue of the fact that ICE, in accordance with Law 7200 and clause 1, did not accept problems with properties as exempting causes of liability. Nor did it have the duty to facilitate the acquisition or enjoyment of the real rights required for the project's development. No ground for exemption from contractual liability was configured for the plaintiff company, which breached its conventional duties. There was no change in the legal regime for the acquisition of the properties, since during the validity of the contract, from 1997 to 2002, nor at present, in the case of ICE's energy purchase and sale contracts, does an enabling rule exist that allows the defendant to expropriate rights of private individuals. The refusal of the owners of land required for the project to sell it or to grant an easement (servidumbre) was a foreseeable situation, and the plaintiff had to face the consequences of gross errors in the project planning, and could not require its counterpart to carry out illegal expropriations over property of other private individuals to benefit one of its contractors. The problems in the acquisition of real rights and credits cannot be an unforeseeable situation, since if adequate project planning had existed, these inconveniences would have been avoided. Nor can these vicissitudes be due to situations of fortuitous event (caso fortuito) or force majeure (fuerza mayor), appropriately defined in the contract. The procedures for the imposition of compulsory easements (servidumbres forzosas), initiated by the Ministry of Governance and Police at the request of the plaintiff, which although did not conclude with an act of expropriation of the property right, constituted an action without any legal basis. There is liability on the part of the plaintiff, for incurring severe planning errors, insofar as at the time the agreement was signed, it had not consolidated any real right over the lands on which it would carry out the development, relying only on the hydraulic force concession and the approved environmental assessment. In another line of thought, the cassation appellant (casacionista) points out, regarding the list of proven and unproven facts, the aforementioned conclusions of the Tribunal are posited, practically, based on a list of facts analogous to that which the Court considered. In this regard, he details the changes the Ad quem made to that list. It is in the “considering” part of the challenged ruling, he argues, where the factual and legal reasoning followed to arrive at the conclusions already detailed is deciphered, not without difficulty, that is, there is no exculpatory cause that benefits the plaintiff. He accuses the appellate body of having made an erroneous reading of what was sought in the complaint and of the cause petendi, as well as of the Court’s judgment and the evidentiary elements. He argues, it has never been intended to indicate that the defendant's responsibility lies in the fact that it did not expropriate or impose real rights, against the seven owners who refused to negotiate the sale of their land, or the imposition of an easement (servidumbre) with the plaintiff. There is no such allegation in the administrative record or in the judicial record. Nor has it been argued, as the Ad quem understands it, that the exculpatory cause pointed out by his principal relates to the fact that there was a change in the legal regime for the acquisition of those properties, which made the rule that allowed the defendant entity to expropriate rights of private individuals to transfer them to the institution's contractors disappear. In his opinion, as correctly assessed by the A quo, what was alleged and requested by his represented party, apart from the formal arguments concerning the improper procedure followed by ICE, consists of the lack of legitimate grounds. This, due to the existence of force majeure (fuerza mayor) events that arose along the way and prevented the fulfillment of the obligations subject to a deadline, such as SETENA's request for additional environmental impact studies (estudios de impacto ambiental), the impossibility of them being heard and resolved by the Plenary Commission of that body, in view of a multiplicity of incidents, appeals, and oppositions from neighbors. Furthermore, the need to initiate procedures for the imposition of a compulsory aqueduct easement (servidumbre forzosa de acueducto) before the Ministry of Governance, by virtue of the refusal of six owners, which were frustrated when the legal framework that governs them was suddenly altered. This, on the occasion of ruling 2000-10466 of the Constitutional Chamber (Sala Constitucional), such that, in the face of the legal vacuum, it was not possible, without the defendant's collaboration, to obtain the declaration of public interest for the project, a requirement demanded by the cited ruling. In this manner, the appellant adds, the claim for nullity of the challenged acts resides in the allegation according to which they lack legitimate grounds, insofar as there was no culpable breach of its obligations on the part of his principal. A ground for exculpation occurred, he argues, that is, the effects of judgment 2000-10466 of the Constitutional Chamber, which altered the legal regime for the imposition of compulsory aqueduct easements (servidumbres forzosas de acueducto), based on the Water Law number 276 (Ley de Aguas número 276), articles 100 and 107, by considering that for the adoption of the expropriatory act, a prior declaration of public interest was necessary, which no rule recognizes as the power of any specific administrative body. He summarizes, it has never been intended that it be ICE that expropriated or imposed a real right of easement (servidumbre). What was sought was that it collaborate to overcome that legal vacuum generated as of the pronouncement of the Constitutional Chamber and, furthermore, that it find in that factual situation, as it initially did, an event unrelated to the responsibility of his grantor, which exempted him from contractual liability. He synthesizes, the ruling incurs an improper basis and errors of law in evaluating the evidentiary elements.

III.- The foregoing manifestations do not qualify as concrete charges (cargos concretos) directed against the Tribunal's judgment, by virtue of which the existence of procedural breaches or direct or indirect violations of legal norms is made evident. Precept 595 of the Code of Civil Procedure (Código Procesal Civil, CPC) provides that the cassation appeal may be filed: “1) For violation of laws that establish the procedure. 2) For violation of law in the operative part of the judgment, regarding the merits of the matter". Likewise, numeral 594 Ibidem., contemplates the various modalities of procedural infractions that would give rise to the known challenge; however, the arguments under study do not qualify as such. The existence of any of the hypotheses that canon 595 of the cited Code foresees as substantive grounds addressable by this Chamber is neither alleged nor determined. Consequently, the appeal, in that particular, becomes inadmissible.

IV.- In another section, the cassation appellant (casacionista) alleges indirect violation (quebranto indirecto) of the law and error of law (error de derecho), “for improper assessment of the administrative record”. He states, this record shows the conditions under which the contract was signed. It also shows the multiple occasions on which the defendant acknowledged the possibility of granting extensions to the deadlines provided for the fulfillment of various obligations incumbent upon the plaintiff, insofar as no one is obliged to the impossible. That is, he states, it is demonstrated that before the challenged administrative acts were issued and the performance bond (garantía de cumplimiento) was executed, the Administration was aware of certain facts. The appellant details them, and then, in parentheses, refers to “see” certain aspects of the complaint, adding: “and the evidence cited there […] and the supporting evidence cited there […] and its evidence […] and its respective evidence”. In his view, those facts are: 1.- The plaintiff company was affected in the fulfillment of its obligations by actions of neighbors in the area where the project would be developed, in a multiplicity of forums such as the SNE later ARESEP, the MINAE, the SETENA and the Constitutional Chamber (Sala Constitucional). 2.- The need for it to request a hiatus from ICE to define the deadline within which it had to fulfill its contractual obligations, in view of the aforementioned dilatory actions of the neighbors. 3.- The acquisition of the vast majority of properties required for the project. 4.- The procedure before the Ministry of Governance and Police for the imposition of compulsory easements (servidumbres forzosas) in cases where no agreement was reached with the owners. 5.- The filing of an amparo appeal (recurso de amparo), by neighbors opposed to the project, which later generated the precedent of mandatory compliance, according to which, prior to the imposition of an easement (servidumbre), like those sought by his principal, a declaration of public interest for the project had to be given. 6.- The substantial and supervening alteration of the legal framework relating to the imposition of compulsory easements (servidumbres forzosas), regarding the cited ruling of the Constitutional Chamber, as well as the impossibility of obtaining the declaration of public interest, a requirement for admissibility of the compulsory easement proceedings initiated before the related Ministry by the plaintiff. Despite all of that, he adds, the Ad quem did not deem it proven that circumstances beyond its control, of an irresistible and unforeseeable nature, prevented the fulfillment of its contractual obligations; events that signify, legally, grounds for exculpation from liability. He points out, “all of the aforementioned evidence” has the character of public documents, which allow certifying a factual situation different from the one the Ad quem deemed accredited. In his opinion: “By failing to comprehensively assess the administrative record on the folios cited in each one of the facts before related (art. 330 of the CPC), the Tribunal failed to consider that there were sufficient factual antecedents for the defendant to consider that, in the case, exempting causes of liability existed, and therefore legally it was not permitted to unilaterally terminate (resolver) the contract alleging contractual breach and, moreover, execute the performance bond (garantía de cumplimiento) posted by the plaintiff”. He adds: “It is appropriate, for all of this, to allege that this erroneous assessment of the cited evidentiary elements, that is, the various parts of the administrative record cited in each of the facts of the complaint recently cited, causes the violation of the procedural rules”. He points out violation of articles 369 and 370 of the CPC, applicable supplementarily in accordance with canon 103 of the Regulatory Law of the Contentious-Administrative Jurisdiction (Ley Reguladora de la Jurisdicción Contencioso Administrativa, LRJCA). Also, of precepts 133.1 and 166 of the General Law of Public Administration (Ley General de la Administración Pública), insofar as, had the lack of grounds for the agreements of the Board of Directors (Consejo Directivo) of the defendant been proven, those decisions would have been annulled, as done by the Court. He considers, as his represented party argued and the A quo understood, the lack of grounds and the existence of information that would allow excluding the culpability of his principal in the breaches attributed to it, in the agreements the nullity of which is requested, “…are clearly demonstrated with the parts of the administrative record related supra and which the Tribunal has illegally disregarded (preterido) in the ruling, as a product of its partial assessment of the evidence in violation of the duty imposed by article 330 of the CPC”. Likewise, he considers violated numerals 11 and 14 of the Law on Administrative Procurement (Ley de la Contratación Administrativa). The first, he asserts, since if interpreted and applied in consonance with the facts that the Superior Court should have deemed proven “according to the merits of the record”, it prevents the unilateral termination (resolución unilateral) of contracts, without judicial declaration, by public law entities, as this did not involve culpable breaches due to the existence of force majeure (fuerza mayor) grounds such as those related. The second provision is violated in an indirect manner, he states, since by virtue of not deeming proven the facts that allow exempting the plaintiff from liability, the execution of the performance bond (garantía de cumplimiento) is considered legitimate, when in reality, “according to the merits of the record”, the non-existence of legitimate and certain grounds determines that it is prohibited precisely by the cited article. Similarly, he argues, canons 692 and 702 of the Civil Code are violated, by virtue of the fact that by not deeming accredited the exculpatory grounds that benefit his grantor, the serious breach by the defendant alleged in the complaint was considered non-existent, which should have been granted in the declaratory claim aimed at obtaining the contractual termination (resolución contractual) with liability on the part of the defendant.

V.- Numerals 596 and 597 of the CPC require that the formulation of the charges be clear and precise. Regarding errors in the assessment of evidence, it is not sufficient to indicate that the administrative record has been improperly assessed. Nor is it sufficient to refer the Chamber to “see” the affirmations about the facts that are set out in the complaint and also to examine the evidence the plaintiff cites for each event listed. In the same sense, it is not admissible to contradict what the Tribunal deemed proven or not, referring to “all of the aforementioned evidence” which, ultimately, was not even detailed, as was proper. Likewise, it is not proper to criticize that the administrative record was not assessed in an integral manner, without detailing which specific pieces should have been assessed and which important data derive from them for resolving the litigation. Moreover, it is not true that the folios of that record where the elements of conviction of interest to the cassation appellant (casacionista) are found were mentioned. In any case, these have not been particularized, so that this Chamber can examine them in order to establish any breach in their assessment. In this sense, it is not sufficient to question the conclusions reached by the Ad quem, by merely mentioning that they are against “the merits of the record”. It was indispensable that the appellant expose, expressly and in detail, the evidentiary means with which, in his opinion, relevant aspects are established to sustain the thesis of his represented party and the propriety of its claims. Not only that, but also that he refer to the content of each piece of evidence in particular, to determine, according to its adequate basis, in what aspects the Tribunal erred. None of that was fulfilled, which makes it impossible for this Chamber to examine the factual framework surrounding the litigation. In any event, consider, the cassation appeal is on the record, that is, this Chamber may only analyze the evidence about which, in a clear and precise manner, it is alleged that it was assessed incorrectly by the deciding body. A study of the complaint, of the affirmations made about the facts, nor of the citation of the evidence the plaintiff mentions, is not appropriate to determine possible errors of the Tribunal, which should have been invoked, in a concrete manner, in the challenge. Nor is it viable to examine the entire administrative record and have to relate it to the statements in the complaint, in order to detect whether or not some event of relevance should have been deemed accredited.

In summary, the inconsistencies highlighted make it impossible for this Chamber to conduct the analysis sought, which at the same time leads to the rejection of the appeal.

VI.- The appellant devotes another section of the challenge to questioning the second-instance ruling, where, in Considerando XIV, he indicates, it is established that, in this case, the hypotheses for exempting the losing party from the order to pay costs are not found to be met, that is, that there exists sufficient reason to litigate or that the judgment was issued based on evidence whose existence the opposing party plausibly could not have known. That assertion, he censures, entails a breach of the exception rule contained in Article 98, subsection c), of the LRJCA, due to improper application. He cites a precedent of this Chamber and argues that although, in administrative litigation matters, the rule that the losing party pays prevails, it yields in the cases provided for by the cited provision. Even so, he reproaches, the Ad quem simply asserts that this factual hypothesis is not present, but did not say why, nor did it set forth the reasons why the plaintiff did not have sufficient reason to litigate. The principle of prohibition of arbitrariness, he argues, requires that any burdensome act be reasoned and extends to judges. In this case, he adds, there are indeed evident reasons that justify the litigation brought by his represented party and states: “Note that on at least three occasions, the First Instance Court partially granted the claim! How (sic) can one not understand, after the related pronouncements, that there existed sufficient reason to litigate and thereby to exempt from the payment of costs. By finding that this exemption rule contained in the cited provision does not apply, the Tribunal erroneously applied the principle of imposing costs on the losing party provided in the first paragraph and improperly applied subsection c) of said Article 98 of the LRJCA. These are, in both cases, direct breaches of law susceptible to examination through the avenue of this extraordinary appeal.” VII.- It should be noted that the Tribunal did justify its pronouncement regarding costs. On that matter it stated: “Derived from the declaration with place of the ICE's appeal against the first-instance judgment and the dismissal of all its claims, principal and subsidiary, it follows that the plaintiff company also becomes the losing party in the proceeding, which is why it must be ordered to pay the personal and procedural costs of the action, in application of Article 98 of the Regulatory Law of the Administrative Litigation Jurisdiction (Ley Reguladora de la Jurisdicción Contenciosa Administrativa) (applicable to this proceeding until its conclusion in accordance with Transitory Provision IV of the Administrative Litigation Procedure Code (Código Procesal Contencioso-Administrativo)), given that moreover it is not observed in this case that the hypotheses for exempting from the order (that there exists sufficient reason to litigate or that the judgment was issued based on evidence whose existence the opposing party plausibly could not have known) are met.” Contrary to that, the appellant does not solidly support the grievance. He limits himself to saying that the rule on ordering costs against the losing party should not be applied, by virtue of the fact that three judgments issued by the Trial Court all partially granted his represented party's claim. However, let it be considered, as he himself has acknowledged, two of those judgments were annulled, whereby the consequences of that declaration determine that they are neither valid nor effective procedural acts or decisions. Furthermore, the third ruling was modified by the Ad quem and the appeal under analysis has not had the virtue of altering it. Beyond those aspects, the appellant does not specify, in the grievance under examination, why he believes his principal had sufficient reason to litigate, in order to not apply the already established rule, which regulates canon 221 of the CPC, which, by the way, he did not even allege was breached, to make way for the intended exoneration. In any case, having verified the condition of being the losing party that that rule contains, the order to pay costs does find justification.

VIII.- By virtue of all the foregoing, the appeal must be dismissed and the payment of its costs must be imposed on the party that filed it (Article 611 Ibid.).

POR TANTO

The appeal is declared without merit, with its costs to be borne by the promoting party.

Anabelle León Feoli Luis Guillermo Rivas Loáiciga Román Solís Zelaya Óscar Eduardo González Camacho Carmenmaría Escoto Fernández FCR Is a faithful copy of the original - Taken from Nexus.PJ on: 09-05-2026 08:10:18.

Marcadores

Sala Primera de la Corte Analizado por: SALA PRIMERA *020009130163CA* Res. 000174-F-S1-2013 SALA PRIMERA DE LA CORTE SUPREMA DE JUSTICIA.- San José, a las nueve horas quince minutos del catorce de febrero de dos mil trece.

Proceso ordinario establecido en el Juzgado Contencioso Administrativo y Civil de Hacienda, por PRODUCCIONES ANTHEUS, SOCIEDAD ANÓNIMA, representada por Manuel Emilio Montero Anderson; contra el INSTITUTO COSTARRICENSE DE ELECTRICIDAD, representado por su apoderado especial judicial, José Manuel Peña Moreno, soltero. Figuran como apoderados especiales judiciales de la parte actora, Aldo Milano Sánchez y María Lourdes Echandi Gurdián. Todos son mayores de edad, abogados, vecinos de San José y con la salvedad hecha, casados.

RESULTANDO

1.- Con base en los hechos que expuso y disposiciones legales que citó, la parte actora estableció demanda cuya estimación se fijó en la suma de un millón de dólares, a fin de que en sentencia se declare: “…a) la nulidad absoluta, total o parcial, de los siguientes actos formales del ente demandado: · artículo 6o (sic) del acta de la Sesión No. 5403 de 14 de mayo de 2002, del Consejo Directivo del Instituto demandado; · artículo 2o (sic) del acta de la Sesión No. 5426 de 30 de julio de 2002, del Consejo Directivo del instituto demandado; · resolución de la Subgerencia del Sector Electricidad, del Instituto demandado, contenida en el oficio 9110.38996.2002, y · resolución de la Subgerencia del Sector Electricidad, del Instituto demandado, contenida en el oficio 9110.40734.2002 de 14 de agosto de 2002 · resolución de la Presidencia Ejecutiva del ente demandado de las 8 horas del 27 de agosto de 2002. b) el deber de la demandada, de indemnizar a la actora los daños ocasionados con tal actividad administrativa anulada, que alcanzan la suma de $49,077.00 USD más el costo de oportunidad, calculado en el tiempo, conforme a la tasa de interés legal Prime Rate, según el artículo 497 del Código de Comercio, el que a la fecha de hoy, alcanza la suma de $2,826.28 USD (dos mil ochocientos veintiséis dólares con veintiocho centavos, moneda de curso legal de los Estados Unidos de Norteamérica), suma que deberá ser ajustada hasta su efectivo pago; c) el incumplimiento grave de la demandada de sus obligaciones legales al haber ejercido de forma ilegal sus potestades exorbitantes de resolución unilateral del contrato y ejecución de la garantía de cumplimiento, así como en virtud del quebranto de sus deberes de colaboración y de actuación de buena fe, en el marco de la relación contractual que naciera entre las partes, a partir de la suscripción del Contrato de Compraventa de Energía Eléctrica en agosto de 1997; d) la resolución contractual de dicho contrato; e) el deber de indemnizar los daños y perjuicios ocasionados por tal incumplimiento contractual. Los daños alcanzan la suma total de $4,971,572.47 USD (cuatro millones novecientos setenta y un mil quinientos setenta y dos dólares con cuarenta y siete céntimos [sic], moneda de curso legal en los Estados Unidos de Norteamérica), más el costo de oportunidad calculado en el tiempo, conforme a la tasa de interés legal Prime Rate, según el artículo 497 del Código de Comercio, a partir de la fecha de cada una de las inversiones, monto que al día de hoy, equivale a la suma de $869,935.63 (ochocientos sesenta y nueve mil novecientos treinta y cinco dólares con sesenta y tres céntimos [sic] , moneda de curso legal en los Estados Unidos de Norteamérica), y que deberá ser actualizado en ejecución de sentencia. Los perjuicios alcanzan la suma de $27.623.000,00 USD (veintisiete millones seiscientos veintitrés mil dólares sin céntimos [sic] , moneda de curso legal en los Estados Unidos de Norteamérica), y f) la condena en costas a la parte demandada. PRETENSIÓN SUBSIDIARIA. ...a) la nulidad absoluta, total o parcial, de los siguientes actos formales del ente demandado · artículo 2o (sic) del acta de l Sesión No. 5426 de 30 de julio de 2002, del Consejo Directivo del instituto demandado; · resolución de la Subgerencia del Sector Electricidad, del Instituto demandado, contenida en el oficio 9110.38996.2002, y · resolución de la Subgerencia del Sector Electricidad, del Instituto demandado, contenida en el oficio 9110.40734.2002 de 14 de agosto de 2002 · resolución de la Presidencia Ejecutiva del ente demandado de las 8 horas del 27 de agosto de 2002. b) el deber de la demandada, de indemnizar a la actora los daños ocasionados con tal actividad administrativa anulada, que alcanzan la suma de $49,077.00 USD más el costo de oportunidad, calculado en el tiempo, conforme a la tasa de interés legal Prime Rate, según el artículo 497 del Código de Comercio, el que a la fecha de hoy, alcanza la suma de $2,826.28 USD (dos mil ochocientos veintiséis dólares con veintiocho centavos, monea de curso legal de los Estados Unidos de Norteamérica), suma que deberá ser ajustada hasta su efectivo pago; c) el reconocimiento de la situación jurídico administrativa de la actora, es decir, su derecho subjetivo a la ejecución forzosa del contrato; d) el deber de la demandada de ofrecer colaboración a la actora, de modo que no podrá imponer plazos de imposible cumplimiento y deberá ofrecer su colaboración, en los términos que decidió hacerlo con terceros y cualquier otro mecanismos (sic), que favorezca el cumplimiento del contrato. e) la condena en costas a la parte demandada.” 2.- El representante del ente demandado contestó negativamente y opuso la defensa de falta de derecho y la expresión genérica de “sine actione agit” .

3.- La Jueza Yetty Patricia Hernández Orias, en sentencia no. 3114-2010 de las 11 horas del 26 de noviembre de 2010, resolvió: “Se rechaza la excepción de sine actione agit. Se acoge parcialmente la excepción de falta de derecho opuesta por el representante de la demandada. Se declara parcialmente con lugar la demanda ordinaria establecida por PRODUCCIONES ANTHEUS S.A. contra INSTITUTO COSTARRICENSE DE ELECTRICIDAD, entiéndase denegada en lo no expresamente conferida (sic): a) Se declara la nulidad del artículo seis del acta de la sesión cinco mil cuatrocientos tres de catorce de mayo de dos mil dos del consejo (sic) Directivo del ICE; del artículo dos del acta de sesión cinco mil cuatrocientos veintiseis (sic) de treinta de julio de dos mil dos del Consejo Directivo del ICE; de la resolución de la Subgerencia del Sector Electricidad, del ICE, contenida en el Oficio (sic) nueve mil ciento diez. (sic) cuarenta mil setecientos treinta y cuatro. (sic) dos mil dos de catorcede (sic) agosto de dos mil dos y resolución de la Presidencia Ejecutiva del ICE de las ocho horas del veintisiete de agosto de dos mil dos. b) Se condena al demandado a pagarle a la actora cuarenta y cinco mil doscientos cuarenta y cinco dólares con veintiún centavos de dólar, e intereses legales sobre esa suma, conforme a la tasa “prime rate” para operaciones en dólares americanos, desde el 31 de octubre de 2002 y hasta su pago efectivo, c) se declara la resolución del contrato para Compra-venta (sic) de energía eléctrica suscrito entre la empresa Antheus, S.A. (sic) y el Instituto Costarricense de Electricidad el día 12 de agosto de 1997 con el correlativo pago de daños y perjuicios ocasionados a la empresa actora los cuales serán cuantificados en proceso de ejecución de sentencia. Son ambas costas de esta acción a cargo del Instituto Costarricense de Electricidad.” 4.- El representante del ICE apeló; y el Tribunal Contencioso Administrativo, Sección Segunda, integrada por la Jueza Sandra Quesada Vargas y los Jueces Francisco Jiménez Villegas y Jonatán Canales Hernández, en sentencia 79-2011-II de las 14 horas 15 minutos del 25 de agosto de 2011, resolvió: “Se modifica la sentencia de primera instancia y en lugar de lo ahí resuelto, se acoge la excepción de falta de derecho y se desestiman en todos sus extremos, las pretensiones principales y subsidiarias de la acción. Se condena a Producciones Antheus, Sociedad Anónima a pagarle ambas costas de la acción, al Instituto Costarricense de Electricidad.-“ 5.- El apoderado de la parte demandante formula recurso de casación.

6.- En los procedimientos ante esta Sala se han observado las prescripciones de ley.

Redacta la magistrada León Feoli

CONSIDERANDO

I.- La empresa Producciones Antheus S.A., con ocasión de un contrato para la compra de energía eléctrica al Instituto Costarricense de Electricidad (ICE, en lo sucesivo), demanda a esta entidad para que en sentencia se declare, como pretensión principal: A.- La nulidad absoluta, total o parcial, de los siguientes actos administrativos: artículo 6 del acta de la sesión 5403 de 14 de mayo de 2002 del Consejo Directivo del ICE; artículo 2 del acta de sesión 5426 de 30 de julio de 2002 del mismo Consejo; resolución de la subgerencia del sector electricidad, de la institución accionada, contenida en el oficio 9110.38996.2002; resolución de la citada subgerencia, contenida en el oficio 9110.40734.2002; resolución de la Presidencia Ejecutiva del ente demandado de las 8 horas del 27 de agosto de 2002. B.- El deber del ICE de indemnizar a la actora los daños ocasionados con esa actividad que se pide anular, por $49.077,00, más el costo de oportunidad, calculado en el tiempo conforme a la tasa de interés legal “prime rate”, según el artículo 497 del Código de Comercio, que a la fecha de la demanda suma $2.826,28, ajustada hasta su efectivo pago. C.- El incumplimiento grave del demandado de sus obligaciones legales, al haber ejercido de forma ilegal sus potestades exorbitantes de resolución unilateral del contrato y ejecución de la garantía de cumplimiento, así como en virtud de haber quebranto de sus deberes de colaboración y de actuación de buena fe, en el marco del vínculo contractual que naciera entre las partes, a partir de la suscripción del pacto de compraventa de energía eléctrica en agosto de 1997. D.- La resolución de ese negocio. E.- El deber de indemnizar los daños y perjuicios ocasionados por el incumplimiento. Los detrimentos totalizan $4.971.572,47, más el costo de oportunidad, calculado en el tiempo según la referida tasa y el citado canon 497 del Código de Comercio, a partir de la fecha de cada una de las inversiones, monto que a la demanda equivale a $869.935,63, debiendo actualizarse en ejecución de sentencia. Los perjuicios suman $27.623.000,00. F.- La condenatoria en costas al ICE. Como pretensión subsidiaria reitera las petitorias A y B. Además, pide se disponga: C.- El reconocimiento de su situación jurídico administrativa, es decir, su derecho subjetivo a la ejecución forzosa del contrato. D.- El deber del demandado de ofrecer colaboración a su contraparte, de modo que no podrá imponer plazos de imposible cumplimiento; su colaboración será en los términos que decidió hacerlo con terceros y cualquier otro mecanismos que favorezca el cumplimiento del acuerdo. E.- La condena en costas al accionado. Este contestó negativamente. Opuso la excepción de falta de derecho y la expresión genérica "sine actione agit ". El Juzgado acogió parcialmente la referida defensa. Declaró con lugar la demanda, entendiéndose denegada en lo no expresamente dispuesto. Anuló los actos y resoluciones que se requirieron en la demanda, salvo la resolución de la subgerencia del sector electricidad, contenida en el oficio 9110.38996.2002. Condenó al demandado a pagarle a la accionante $45.245,21, e intereses legales sobre esa suma, conforme a la tasa "prime rate" para operaciones en dólares americanos, desde el 31 de octubre de 2002 y hasta su pago efectivo. Resolvió el contrato para la compraventa de energía eléctrica, suscrito entre los litigantes el 12 de agosto de 1997, con el correlativo pago de daños y perjuicios ocasionados a la empresa actora, los cuales se cuantificarán en ejecución de sentencia. Impuso ambas costas al ICE. El Tribunal modificó la sentencia apelada. Acogió la excepción de falta de derecho y desestimó, en todos sus extremos, las pretensiones principales y subsidiarias de la demanda. Condenó a la accionante a pagar ambas costas del proceso.

II.- El apoderado de la demandante presenta recurso de casación. En lo que denomina “INTRODUCCIÓN”, expone que el Juzgado emitió tres sentencias, de las cuales las dos primeras fueron anuladas por el Ad quem. Afirma, en todas ellas se acogió, al menos parcialmente, la pretensión de su mandante. Transcribe la parte dispositiva de esas tres sentencias y también de la que ahora recurre. En otro apartado se refiere “A LO RESUELTO POR EL JUZGADO Y EL TRIBUNAL”, donde diserta sobre el fallo de primera instancia, los alcances de la resolución impugnada, el razonamiento del Tribunal, la relación de hechos probados y no probados, la apreciación de las alegaciones en que se fundamenta la pretensión de la actora y sus pruebas. Acusa al Ad quem de realizar un estudio superficial del caso. Las inconformidades las expone según ese órgano abordó los puntos de la apelación. De nuevo alude a la sentencia de primera instancia, destacando que en ella se consideró que no había motivo cierto y legítimo para que el ICE declarara la resolución contractual y ejecutara la garantía de cumplimiento. Afirma, para el Juzgado no se demostró incumplimiento de la empresa actora, antes bien, existió una imposibilidad jurídica que le hacía materialmente imposible desarrollar lo pactado, lo cual el accionado admitió. Incluso, añade, para el A quo lleva razón la demandante al indicar que existe un quebranto a la buena fe y al deber de colaboración, al pretender que se le obligue a efectuar prestaciones a las cuales estaba imposibilitada y atribuirle un incumplimiento por esa situación. Menciona que ese despacho estimó que la resolución por incumplimiento contempla un hecho del deudor que le es imputable y por eso se debe resolver el acuerdo. Contrario a esos razonamientos, expresa, el Tribunal considera que la actora sí fue responsable de inobservar las obligaciones contractuales, por lo que el demandado tuvo motivo para resolver y ejecutar la garantía de cumplimiento. Todo ello, en virtud de que el ICE, conforme a la Ley 7200 y a la cláusula 1, no aceptó como causas eximentes de responsabilidad los problemas con propiedades. Tampoco tenía el deber de facilitar la adquisición o goce de los derechos reales requeridos para el desarrollo del proyecto. No se configuró ninguna causal de exención de responsabilidad contractual para la sociedad accionante, quien incumplió con sus deberes convencionales. No existió un cambio en el régimen jurídico de la adquisición de los bienes, por cuanto durante la vigencia del contrato, de 1997 a 2002, ni en la actualidad, tratándose de los contratos de compraventa de energía del ICE, existe norma habilitante, que permita al demandado expropiar derechos de particulares. La negativa de los propietarios, de terrenos requeridos para el proyecto, de venderlos o bien de otorgar una servidumbre, era una situación previsible, debiendo enfrentar la actora las consecuencias de errores de bulto en la planificación del proyecto, no pudiéndose exigir a su contraparte practicar expropiaciones ilegales sobre bienes de otros particulares, para beneficiar a uno de sus contratistas. Los problemas en la adquisición de los derechos reales y de créditos, no pueden ser una situación imprevisible, pues en caso de existir una planificación adecuada del proyecto esos inconvenientes se hubiesen evitado. Tampoco esas vicisitudes pueden deberse a situaciones de caso fortuito o fuerza mayor, adecuadamente definidas en el contrato. Los procedimientos de imposición de servidumbres forzosas, iniciadas por el Ministerio de Gobernación y Policía según pedido de la actora, que si bien no concluyó con un acto ablatorio del derecho de propiedad, constituyeron una actuación sin ningún fundamento jurídico. Existe responsabilidad de la accionante, por incurrir en severos errores de planificación, en tanto al momento en que se suscribió el pacto, no había consolidado derecho real alguno sobre los terrenos en los cuales haría el desarrollo, contándose solo con la concesión de fuerza hidráulica y la evaluación ambiental aprobada. En otro orden de ideas, destaca el casacionista, en cuanto a la relación de hechos probados y no probados, las referidas conclusiones del Tribunal se plantean, prácticamente, con sustento en un elenco de hechos análogo al que consideró el Juzgado. Detalla a este respecto los cambios que operó el Ad quem a ese elenco. Es en la parte considerativa del fallo impugnado, aduce, donde se descifra, no sin dificultad, el razonamiento fáctico y jurídico seguido para arribar a las conclusiones ya detalladas, es decir, no existe causa de exculpación alguna que beneficie a la actora. Acusa al órgano de alzada, de haber realizado una lectura errónea de lo pretendido en la demanda y de la causa petendi, así como de la sentencia del Juzgado y de los elementos probatorios. Arguye, nunca se ha pretendido señalar que la responsabilidad del demandado reside en que no expropió o impuso derechos reales, a los siete propietarios que se negaron a negociar la venta de sus terrenos, o la imposición de una servidumbre con la accionante. No existe en el expediente administrativo ni en el judicial una alegación semejante a esa. Tampoco se ha argumentado, como lo entiende el Ad quem, que la causa de exculpación que señala su mandante, se relacione con el hecho de que se produjo un cambio en el régimen jurídico de la adquisición de esos bienes, que hizo desaparecer la norma que permita al ente demandado expropiar derechos de particulares para trasladarlos a los contratistas de la institución. A su juicio, como lo apreció de forma correcta el A quo, lo alegado y requerido por su representada, aparte de las argumentaciones formales atinentes al indebido procedimiento seguido por el ICE, consiste en la falta de motivo legítimo. Ello, por la existencia de eventos de fuerza mayor que sobrevinieron en el camino e impidieron cumplir las obligaciones sujetas a plazo, como la solicitud de SETENA de estudios de impacto ambiental adicionales, la imposibilidad de que fueran conocidos y resueltos por la Comisión Plenaria de ese órgano, en vista de una multiplicidad de incidentes, recursos y oposiciones de vecinos. Además, la necesidad de iniciar procedimientos de imposición de servidumbre forzosa de acueducto ante el Ministerio de Gobernación, en virtud de la negativa de seis propietarios, que se vieron frustrados al alterarse súbitamente el marco legal que los rigen. Eso, con ocasión del fallo 2000-10466 de la Sala Constitucional, de modo que, ante el vacío legal, no fue posible, sin la colaboración del demandado, lograr la declaratoria de interés público del proyecto, requisito exigido por el citado fallo. De esta manera, agrega el recurrente, la pretensión de nulidad de los actos impugnados, reside en el alegato conforme al cual carecen de motivo legítimo, en tanto no existió, de parte de su mandante, incumplimiento culpable de sus obligaciones. Ocurrió, aduce, una causal de exculpación, esto es, los efectos de la sentencia 2000-10466 de la Sala Constitucional, que alteraron el régimen jurídico en la imposición de servidumbres forzosas de acueducto, con sustento en la Ley de Aguas número 276, artículos 100 y 107, al estimar que para la adopción del acto ablatorio, era menester una previa declaración de interés público, que ninguna norma reconoce como potestad de algún órgano administrativo en concreto. Resume, nunca se ha pretendido que fuese el ICE quien expropiara o impusiera un derecho real de servidumbre. Se buscaba que colaborara para superar ese vacío legal generado a partir del pronunciamiento de la Sala Constitucional y, además, que encontrara en esa situación fáctica, como inicialmente lo hizo, un evento ajeno a la responsabilidad de su poderdante, que le eximía de responsabilidad contractual. Sintetiza, el fallo incurre en una indebida fundamentación y errores de derecho al valorarse los elementos probatorios.

III.- Las anteriores manifestaciones no califican como cargos concretos dirigidos contra la sentencia del Tribunal, en virtud de los cuales se patentice la existencia de quebrantos procesales o violaciones directas o indirectas de normas jurídicas. El precepto 595 del Código Procesal Civil (CPC), dispone que el recurso de casación podrá interponerse: “1) Por violación de leyes que establecen el procedimiento. 2) Por violación de ley en la parte dispositiva de la sentencia, en cuanto al fondo del asunto”. Asimismo, el numeral 594 Ibidem., contempla las diversas modalidades de infracciones procesales que darían lugar a la impugnación que se conoce; sin embargo, las argumentaciones en estudio no califican así. Tampoco se alega o determina la existencia de alguna de las hipótesis que el canon 595 del citado Código prevé como motivos de fondo atendibles por esta Sala. En consecuencia, el recurso, en ese particular, deviene improcedente.

IV.- En otra sección, el casacionista alega quebranto indirecto de la ley y error de derecho, “por indebida apreciación del expediente administrativo”. Afirma, en este constan las condiciones en las cuales se suscribió el contrato. También las múltiples ocasiones en que el accionado reconoció la posibilidad de otorgar prórrogas a los plazos previstos para el cumplimiento de diversas obligaciones a cargo de la actora, en el tanto nadie está obligado a lo imposible. Es decir, expresa, se demuestra que de previo a dictarse los actos administrativos impugnados y a la ejecución de la garantía de cumplimiento, la Administración tuvo conocimiento de ciertos hechos. El impugnante los detalla, y luego, entre paréntesis, remite a “ver” determinados aspectos de la demanda, agregando: “y la prueba ahí citada […] y la prueba de apoyo ahí citada […] y su prueba […] y su respectiva prueba”. En su criterio, esos hechos son: 1.- La empresa actora se vio afectada en el cumplimiento de sus obligaciones por gestiones de vecinos de la zona en donde se desarrollaría el proyecto, en una multiplicidad de foros tales como el SNE luego ARESEP, el MINAE, el SETENA y la Sala Constitucional. 2.- La necesidad de ella de solicitar un compás de espera al ICE para definir el plazo en el cual debía cumplir con sus obligaciones contractuales, en vista de las aludidas gestiones dilatorias de los vecinos. 3.- La adquisición de la gran mayoría de inmuebles requeridos para el proyecto. 4.- La gestión ante el Ministerio de Gobernación y Policía de la imposición de servidumbres forzosas en los casos en que no se logró acuerdo con los propietarios. 5.- La formulación de un recurso de amparo, por parte de vecinos opuestos al proyecto, que luego generó el precedente de obligado acatamiento, según el cual, de previo a la imposición de una servidumbre, como las pretendidas por su mandante, debía darse una declaración de interés público del proyecto. 6.- La alteración sustancial y sobreviniente del marco jurídico relativo a la imposición de servidumbres forzosas, a propósito del citado fallo de la Sala Constitucional, así como la imposibilidad de obtener la declaratoria de interés público, requisito de admisibilidad de las gestiones de servidumbres forzosas iniciadas ante el relacionado Ministerio por la actora. A pesar de todo eso, añade, el Ad quem no tuvo por probado que circunstancias ajenas a la voluntad de ella, de carácter irresistible e imprevisible, impidieron cumplir con sus obligaciones contractuales; eventos que significan, jurídicamente, causas de exculpación de responsabilidad. Señala, “toda la prueba antes aludida ” tiene carácter de documentos públicos, que permiten dar fe de una situación fáctica diversa a la que tuvo por acreditada el Ad quem. A su juicio: “Al dejarse de apreciar de modo integral el expediente administrativo en los folios citados en cada uno de los hechos antes relacionados (art. 330 del CPC), el Tribunal dejó de considerar que existían antecedentes fácticos suficientes para que el demandado estimara que mediaba, en el caso, causas eximentes de responsabilidad por lo que jurídicamente no estaba permitido resolver el contrato unilateralmente aduciendo incumplimiento contractual y, además, ejecutar la garantía de cumplimiento rendida por la actora”. Añade: “ Cabe alegar, por todo ello, que esa errónea apreciación de los elementos probatorios citados, esto es, las diversas partes del expediente administrativo citadas en cada uno de los hechos de la demanda de reciente cita, causa la violación de la normativa procesal”. Señala violación de los artículos 369 y 370 del CPC, aplicables supletoriamente conforme al canon 103 de la Ley Reguladora de la Jurisdicción Contencioso Administrativa (LRJCA). También, de los preceptos 133.1 y 166 de la Ley General de la Administración Pública, en el tanto, de haberse tenido por demostrada la falta de motivo de los acuerdos del Consejo Directivo del demandado, se hubiese optado por anular esas decisiones, según lo hizo el Juzgado. Estima, como lo adujo su representada y lo entendió el A quo, la falta de motivo y la existencia de información que permitiera excluir la culpabilidad de su mandante en los incumplimientos que se le atribuyen, en los acuerdos que se solicita anular, “…queda claramente demostradas con las partes del expediente administrativo relacionadas supra y que ha preterido ilegalmente el Tribunal en el fallo, como producto de su apreciación parcial de la prueba en violación del deber impuesto por el artículo 330 del CPC”. Asimismo, considera vulnerados los numerales 11 y 14 de la Ley de la Contratación Administrativa. El primero, asevera, pues de interpretarse y aplicarse en consonancia con los hechos que debió haber tenido por probados el Superior “conforme al mérito de los autos” , se impide la resolución unilateral de contratos, sin declaración judicial, de parte de los sujetos de derecho público, al no estarse frente a incumplimientos culpables por existir motivos de fuerza mayor como los relatados. La segunda disposición se conculca de un modo indirecto, expone, toda vez que en virtud de no tenerse por probados los hechos que permiten eximir de responsabilidad a la actora, se tiene como legítima la ejecución de la garantía de cumplimiento, cuando en realidad, “conforme al mérito de los autos ”, la inexistencia de motivo legítimo y cierto determina que se encuentra prohibida precisamente por el citado artículo. De igual manera, argumenta, se violan los cánones 692 y 702 del Código Civil, en virtud de que al tenerse por acreditadas las causas de exculpación que benefician a su poderdante, se consideró inexistente el incumplimiento grave del demandado aducido en la demanda, que debió acogerse en la pretensión declarativa tendiente a obtener la resolución contractual con responsabilidad del accionado.

V.- Los numerales 596 y 597 del CPC, exigen que la formulación de los cargos sea clara y precisa. Respecto a errores en la valoración de las pruebas, no basta con indicar que el expediente administrativo se ha apreciado indebidamente. Tampoco es suficiente con remitir a la Sala a “ver” las afirmaciones sobre los hechos que se consignan en la demanda y además examine la prueba que cita la actora para cada evento que enlista. En igual sentido, no es dable contrariar lo que tuvo o no por acreditado el Tribunal, refiriéndose a “toda la prueba antes aludida” que, en definitiva, ni siquiera se detalló, como era lo propio. Asimismo, no procede censurar que el expediente administrativo no se apreció de un modo integral, sin detallar cuáles piezas, en concreto, debieron valorarse y cuáles datos de importancia se desprenden de ellas para resolver la litis. Por lo demás, no es cierto que se hayan mencionado los folios de ese expediente, en donde consten los elementos de convicción de interés para el casacionista. De todas maneras, estos no se han particularizado, a fin de que esta Sala los pueda examinar a fin de establecer algún quebranto en su apreciación. En este sentido, no es suficiente con cuestionar las conclusiones a las que arribó el Ad quem, con solo mencionar que están en contra “del mérito de los autos”. Era imprescindible que el impugnante expusiera, expresa y detalladamente, los medios probatorios con lo que, a su juicio, se establecen aspectos relevantes para sostener la tesis de su representada y la procedencia de sus pretensiones. No solo eso, sino también que se refiriera al contenido de cada probanza en particular, para determinar, según su adecuada fundamentación, en cuáles aspectos erró el Tribunal. Nada de eso se cumplió, lo que imposibilita a esta Sala a examinar el marco fáctico que rodea la litis. En todo caso, considérese, el recurso de casación lo es en relación, es decir, esta Cámara solo podrá analizar las pruebas sobre las que, de un modo claro y preciso, se alegue que fueron valoradas de forma incorrecta por el órgano decisor. No procede un estudio de la demanda, de las afirmaciones que se hacen sobre los hechos, ni de la cita de las pruebas que la actora menciona, para determinar posibles desaciertos del Tribunal, que debieron ser invocados, de un modo concreto, en la impugnación. Tampoco es viable que se examine todo el expediente administrativo y se tenga que ir relacionando con las manifestaciones de la demanda, a fin de detectar si se debió tener o no por acreditado algún evento de relevancia. En síntesis, las inconsistencias destacadas imposibilitan a este Colegio al análisis que se pretende, lo que al mismo tiempo conduce al rechazo del recurso.

VI.- Otro apartado de la impugnación lo destina el recurrente a cuestionar el fallo de segunda instancia, donde en el Considerando XIV, indica, se establece que, en este caso, no se aprecia que se configuren las hipótesis para exonerar de la condenatoria al pago de las costas a la vencida, es decir, que exista motivo bastante para litigar o que la sentencia se haya emitido con base en prueba cuya existencia verosímilmente no haya conocido la contraria. Ese señalamiento, censura, comporta un quebranto de la regla de excepción que incluye el artículo 98, inciso c), de la LRJCA, por indebida aplicación. Cita un precedente de esta Sala y aduce que si bien, en materia contencioso administrativa impera la regla de que quien pierde paga, ella cede en los casos previstos por la citada norma. Aún así, recrimina, el Ad quem simplemente afirma que no se está en esa hipótesis fáctica, pero no dijo por qué, ni expuso las razones por las que la actora no ha tenido motivo suficiente para litigar. El principio de interdicción a la arbitrariedad, aduce, obliga a motivar todo acto de gravamen y alcanza a los jueces. En la especie, añade, sí existen evidentes motivos que justifican el litigio planteado por su representada e indica: “Nótese que en al menos tres ocasiones, el Juzgado de primera Instancia acogió parcialmente la demanda! Como (sic) no entender, luego de los relacionados pronunciamientos, que existió motivo suficiente para litigar y con ello para eximir del pago de las costas. Al estimar que no se está frente a esa regla de exención contenida en la norma de cita, el Tribunal aplicó erróneamente el principio de imposición al vencido previsto en el primer párrafo y aplicó indebidamente el inciso c) del citado artículo 98 de la LRJCA. Se trata, en ambos casos, de quebrantos ley directos susceptibles de ser examinados por la vía del presente recurso extraordinario”.

VII.- Cabe destacar, el Tribunal sí justificó su pronunciamiento atinente a costas. Sobre el particular expresó: “Derivado de la declaratoria con lugar del recurso de apelación del ICE contra la sentencia de primera instancia y de la desestimación de todas sus pretensiones, principales y subsidiarias, se tiene que la sociedad actora se convierte también en la parte vencida del proceso, razón por la cual se le debe imponer el pago de las costas personales y procesales de la acción, en aplicación del numeral 98 de la Ley Reguladora de la Jurisdicción Contenciosa Administrativa (de aplicación a este proceso hasta su fenecimiento de conformidad con el transitorio IV del Código Procesal Contencioso-Administrativa), siendo que además no se aprecia que en este caso se configuren las hipótesis para exonerar de la condenatoria (que exista motivo bastante para litigar o que la sentencia se haya emitido con base en prueba cuya existencia verosímilmente no haya conocido la contraria) ”. Contrario a ello, el casacionista no fundamenta contundentemente el agravio. Se limita a decir que no debe aplicarse la regla de la condenatoria en costas a la parte vencida, en virtud de que se emitieron tres sentencias del Juzgado y todas acogieron en parte la demanda de su representada. Sin embargo, considérese, como él mismo lo ha reconocido, dos de esas sentencias se anularon, con lo que las consecuencias de esa declaratoria determinan que no son actos procesales ni decisiones vigentes ni eficaces. Además, el tercer fallo fue modificado por el Ad quem y el recurso que se analiza no ha tenido la virtud de variarlo. Fuera de esos aspectos, el casacionista no concreta, en el agravio en examen, por qué estima que su poderdante tuvo suficiente motivo para litigar, a fin de desaplicarse la regla ya establecida, que regula el canon 221 del CPC, que dicho sea de paso ni siquiera alegó quebrantado, para dar paso a la pretendida exoneración. De todas maneras, verificado el presupuesto del vencimiento que esa regla contiene, sí encuentra justificación la condenatoria.

VIII.- En virtud de todo lo expuesto, se debe desestimar el recurso e imponer el pago de sus costas a la parte que lo estableció (artículo 611 Ibid.).

POR TANTO

Se declara sin lugar el recurso, con sus costas a cargo de la parte promovente.

Anabelle León Feoli Luis Guillermo Rivas Loáiciga Román Solís Zelaya Óscar Eduardo González Camacho Carmenmaría Escoto Fernández FCR

Document not found. Documento no encontrado.

Implementing decreesDecretos que afectan

    TopicsTemas

    • Off-topic (non-environmental)Fuera de tema (no ambiental)

    Concept anchorsAnclajes conceptuales

    • Ley 7200 Art. 11
    • Ley 7200 Art. 14
    • Código Procesal Civil Arts. 594-597, 611
    • Ley Reguladora de la Jurisdicción Contencioso Administrativa Art. 98

    Spanish key termsTérminos clave en español

    News & Updates Noticias y Actualizaciones

    All articles → Todos los artículos →

    Weekly Dispatch Boletín Semanal

    Field reporting and policy analysis from Costa Rica's forests. Reportajes y análisis de política desde los bosques de Costa Rica.

    ✓ Subscribed. ✓ Suscrito.

    One email per week. No spam. Unsubscribe in one click. Un correo por semana. Sin spam. Cancela en un clic.

    Or WhatsApp channelO canal de WhatsApp →
    Coalición Floresta © 2026 · All rights reserved © 2026 · Todos los derechos reservados

    Stay Informed Mantente Informado

    Conservation news and action alerts, straight from the field Noticias de conservación y alertas de acción, directo desde el campo

    Email Updates Actualizaciones por Correo

    Weekly updates, no spam Actualizaciones semanales, sin spam

    Successfully subscribed! ¡Suscripción exitosa!

    WhatsApp Channel Canal de WhatsApp

    Join to get instant updates on your phone Únete para recibir actualizaciones instantáneas en tu teléfono

    Join Channel Unirse al Canal
    Coalición Floresta Coalición Floresta © 2026 Coalición Floresta. All rights reserved. © 2026 Coalición Floresta. Todos los derechos reservados.
    🙏