Coalición Floresta Logo Coalición Floresta Search Buscar
Language: English
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
Language: English
Beta Public preview Vista previa

← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental

Res. 00037-2011 Sala Primera de la Corte · Sala Primera de la Corte · 20/01/2011

Outright rejection of cassation appeal regarding tourist project in maritime-terrestrial zoneRechazo de plano de recurso de casación sobre proyecto turístico en zona marítimo terrestre

View document ↓ Ver documento ↓ View original source ↗ Ver fuente original ↗

Loading…Cargando…

OutcomeResultado

Outright rejectionRechazado de plano

The cassation appeal is outright rejected for manifest informality, failing to meet procedural technique requirements.Se rechaza de plano el recurso de casación por informalidad manifiesta, al no cumplir con los requisitos de técnica procesal.

SummaryResumen

The First Chamber of the Supreme Court of Justice outright rejects the cassation appeal filed by Samoa del Sur S.A. against the Administrative Litigation Court's judgment, which denied the annulment of Environmental Administrative Tribunal (TAA) resolutions. The plaintiff sought to develop a tourist and marina project in Golfito since 1987, arguing the area was not permanently under water and held municipal permits that did not require additional legislative authorization. The TAA had imposed environmental conditions, including an environmental impact study, which the company deemed harmful. The Chamber finds the appellant's arguments lack required legal technique: the appeal is ambiguous, mixes direct and indirect violations without specifying substantive norms, omits evidentiary value provisions, and fails to properly challenge the grounds for rejecting documentary evidence on appeal. Accordingly, the appeal is declared entirely inadmissible due to manifest informality.La Sala Primera de la Corte Suprema de Justicia rechaza de plano el recurso de casación interpuesto por Samoa del Sur S.A. contra la sentencia del Tribunal Contencioso Administrativo que negó la nulidad de resoluciones del Tribunal Ambiental Administrativo (TAA). La actora pretendía desarrollar un proyecto turístico y marina en Golfito desde 1987, alegando que el área no estaba permanentemente cubierta por el mar y que contaba con permisos municipales que no requerían autorización legislativa adicional. El TAA había impuesto condiciones ambientales, incluyendo un estudio de impacto ambiental, que la empresa consideró lesivas. La Sala determina que los alegatos del casacionista carecen de la técnica requerida: el recurso es ambiguo, mezcla violaciones directas e indirectas sin precisar normas sustantivas, omite señalar disposiciones sobre valor probatorio y no combate adecuadamente los motivos del rechazo de prueba documental en apelación. En consecuencia, se declara la inadmisibilidad total del recurso por informalidad manifiesta.

Key excerptExtracto clave

III.- As can be seen, the charge revolves around evidence for a better decision, offered and submitted in the second instance. On numerous occasions, this Chamber has indicated that evidence for a better decision, by its nature, is a power of the judge, who decides its appropriateness and necessity and, for that reason, is not obliged to admit that offered by the parties. It is a faculty that allows the judge to attach, in the concluding phase, relevant evidentiary elements for the correct decision of the conflict. From this perspective, while it is lawful to incorporate—for a better decision—entirely new evidence, as well as that which was declared uncollected, null, rejected as untimely or inadmissible, or related to facts deemed true due to the defendant's default (articles 331 and 575 of the Civil Procedure Code), certainly, the decision to gather it corresponds to a discretionary assessment of the judge, who may dispense with it without need for an express ruling. Moreover, there is a difference between evidence offered in the second instance for a better decision, that proposed when expressing grievances by the appellant in the appeal phase, and that which the opposing party offers as counter-evidence (article 575 ibidem). Regarding the first, as stated, its discretion does not oblige the Ad quem to rule when it decides not to admit it, and in relation to the second, provided that the appellant proposes it within the time for grievances, or the appellee offers it as counter-evidence, the Court must decide whether to admit or reject it, pursuant to the cited article. IV.- [...] As set forth in the first consideration, the appeal for its admissibility must be self-sufficient, which obliges the appellant to be clear and precise in each of the alleged violations, so that the Chamber is not forced to unravel what should have been expressed clearly. In this case, the appeal lacks the technique imposed by the civil procedural system on this extraordinary recourse. [...] In summary, the informality of the arguments is manifest, which necessarily obliges their outright rejection.III.- Como puede apreciarse, el cargo gira en torno a una prueba para mejor resolver, ofrecida y aportada en segunda instancia. En múltiples ocasiones, esta Sala ha señalado que la prueba para mejor resolver, por su naturaleza, es una potestad del juzgador, quien decide su conveniencia y necesidad y, en razón de ello, no se encuentra obligado a admitir la ofrecida por las partes. Se trata de una facultad que le permite anexar, en la fase conclusiva, elementos demostrativos relevantes para la correcta decisión del conflicto. Desde este plano, si bien es lícito incorporar -para mejor resolver- probanzas totalmente nuevas, así como aquellas que fueron declaradas inevacuables, nulas, rechazadas por extemporáneas o inadmisibles, o bien relacionadas a hechos que se tuvieron por ciertos ante la rebeldía del accionado (cardinales 331 y 575 del Código Procesal Civil), ciertamente, la decisión de recabarla corresponde a una valoración discrecional del juez, quien puede prescindir de ella sin necesidad de resolución expresa. Por otra parte, existe diferencia entre la prueba ofrecida en segunda instancia para mejor resolver, de la propuesta al expresar agravios por la parte recurrente en fase de apelación y la que la parte contraria ofrezca como contraprueba (artículo 575 ibídem). Respecto de la primera de ellas, como se dijo, su discrecionalidad no obliga al Ad quem a pronunciarse cuando decide no admitirla y, en relación con la segunda, siempre que, el o la apelante, la proponga dentro del plazo de los agravios, o la apelada la ofrezca como contraprueba, el Tribunal debe resolver si la admite o rechaza, conforme al numeral de cita. IV.- [...] Conforme se expuso en el considerando primero, el recurso para su admisibilidad debe valerse por si mismo, lo que obliga al casacionista a ser claro y preciso en cada uno de los quebrantos acusados, para que la Sala no sea vea forzada a desentrañar lo que debió expresarse de manera diáfana. En la especie, el recurso carece de la técnica que impone el ordenamiento procesal civil a este recurso extraordinario. [...] En síntesis, la informalidad de los alegatos es manifiesta, lo que obliga sin más, a rechazarlos de plano.

Pull quotesCitas destacadas

  • "En el recurso de casación, rige el principio dispositivo; es por iniciativa del interesado y a través de su ruego específico, que el juez debe analizar la resolución impugnada, para determinar si se encuentra ajustada a derecho. Para ello, es menester la exposición de motivos concretos de agravio, los cuales delimitarán el examen de lo resuelto."

    "In cassation appeals, the party disposition principle governs; it is by the interested party's initiative and specific request that the judge must analyze the challenged ruling to determine whether it is legally sound. For this, a statement of specific grounds for grievance is necessary, which will define the scope of review of the decision."

    Considerando I

  • "En el recurso de casación, rige el principio dispositivo; es por iniciativa del interesado y a través de su ruego específico, que el juez debe analizar la resolución impugnada, para determinar si se encuentra ajustada a derecho. Para ello, es menester la exposición de motivos concretos de agravio, los cuales delimitarán el examen de lo resuelto."

    Considerando I

  • "La prueba para mejor resolver, por su naturaleza, es una potestad del juzgador, quien decide su conveniencia y necesidad y, en razón de ello, no se encuentra obligado a admitir la ofrecida por las partes."

    "Evidence for a better decision, by its nature, is a power of the judge, who decides its appropriateness and necessity, and for that reason, is not obliged to admit that offered by the parties."

    Considerando III

  • "La prueba para mejor resolver, por su naturaleza, es una potestad del juzgador, quien decide su conveniencia y necesidad y, en razón de ello, no se encuentra obligado a admitir la ofrecida por las partes."

    Considerando III

  • "En síntesis, la informalidad de los alegatos es manifiesta, lo que obliga sin más, a rechazarlos de plano."

    "In summary, the informality of the arguments is manifest, which necessarily obliges their outright rejection."

    Considerando V

  • "En síntesis, la informalidad de los alegatos es manifiesta, lo que obliga sin más, a rechazarlos de plano."

    Considerando V

Full documentDocumento completo

Procedural marks

Sala Primera de la Corte Date of the Resolution: January 20, 2011 at 08:15 Analyzed by: SALA PRIMERA *980007130163CA* Res. 000037-A-S1-2011 SALA PRIMERA DE LA CORTE SUPREMA DE JUSTICIA. San José, at eight hours fifteen minutes on January twenty, two thousand eleven.

In the ordinary proceeding established in the Juzgado Contencioso Administrativo y Civil de Hacienda of the Second Judicial Circuit of San José, by Samoa del Sur, Sociedad Anónima against the State, attorney Mauricio Martínez Parada, special judicial representative of the plaintiff, files a cassation appeal against judgment no. 84-2010-IX, issued by the Tribunal Contencioso Administrativo, Sección Novena, at 14 hours 35 minutes on August 20, 2010; and,

CONSIDERANDO

I.- In matters of appeals, the principle of party disposition governs. It is at the initiative of the interested party and through their specific request that the judge who issued a resolution or their superior, depending on the type of appeal in question, must analyze it, for the purpose of determining whether or not it conforms to law. To carry out this controlling function, the presentation of specific grounds of grievance is essential, which will delimit the examination of what was resolved, the judge being unable to cover aspects different from those claimed or to decide to the detriment of the sole appellant. The cassation appeal shares these characteristics and, furthermore, imposes strict compliance with certain admissibility requirements. It is restricted to the study of the charges submitted to the Sala, which, by provision of article 608 of the Código Procesal Civil, may only hear the points that are the object of the appeal, being unable to conduct an ex officio examination of what was decided by the instance judges. It requires, then, that the appellant formulate, in a clear and manifest manner, the objections they have against the contested resolution. Otherwise, it is impossible to establish whether formal defects have been committed, capable of qualifying as procedural grounds, or rather, normative breaches, characteristic of cassation on substantive grounds. From this perspective, the legislator has provided, in articles 596 and 597 ibid., the appellant's duty to explain, clearly and precisely, what the errors committed by the ad quem consist of, the appeal, in order to meet these requirements, needing to be self-sufficient, as to its complete understanding, to avoid the Sala being forced to interpret it in order to unravel everything that the appellant should have stated explicitly and comprehensibly. For the foregoing reasons, lack of precision and clarity lead to its outright rejection. Related to the above and as relevant to the case, this Sala has indicated that, under the aforementioned canons of the Código de rito civil, a violation of law can occur, indirectly, through errors of fact or of law in the assessment of the evidence. In both cases, the poorly assessed evidence must be specified, along with the substantive norms that would have been infringed by that conduct. In the latter type of error, moreover, the provisions relating to the evidentiary value of the piece of evidence whose erroneous weighting is claimed must be invoked. Secondly, the violation of law can be direct, whether by erroneous interpretation, improper application, or lack of application. It is not necessary for the norm to expressly indicate this, as it is the interpreter's task to infer this aspect. Except for the first case –erroneous interpretation– there will always be two norms violated. Thus, if a violation of law by improper application is alleged, there will be another norm breached by lack of application, and vice versa.

II.- In the sole ground on the merits, the appellant alleges improper application of numeral 575 of the Código Procesal Civil. According to their exposition, from the literal wording of the contested judgment, it is deduced that the Tribunal rejected all the documentary evidence provided by the plaintiff in the appeal that they filed against the first-instance judgment. In their opinion, the Ad quem erroneously considers that said evidence was not admissible, because it did not conform to the requirements of any of the subsections of the aforementioned article 575. As the appellant points out, the Tribunal rejected it without knowing it or analyzing it as appropriate, arguing that it would reopen, before that instance, the discussion of arguments already debated in other concluded stages of the process. For this reason, they accuse the due process of being violated, leaving their client in a state of defenselessness. They refer to this Sala's case law on the denial of admissible evidence.

III.- As can be seen, the charge revolves around evidence for better resolution (prueba para mejor resolver), offered and provided at the second instance. On multiple occasions, this Sala has indicated that evidence for better resolution, by its nature, is a power of the judge, who decides on its appropriateness and necessity and, therefore, is not obliged to admit evidence offered by the parties. It is a faculty that allows them to annex, in the concluding phase, relevant demonstrative elements for the correct decision of the conflict. From this perspective, while it is lawful to incorporate -for better resolution- entirely new evidence, as well as evidence that was declared unexecuted, null, rejected as untimely or inadmissible, or related to facts that were taken as true due to the defendant's default (articles 331 and 575 of the Código Procesal Civil), certainly, the decision to gather it corresponds to a discretionary assessment by the judge, who can dispense with it without the need for an express resolution. Furthermore, there is a difference between evidence offered at the second instance for better resolution, evidence proposed when expressing grievances by the appealing party in the appeal phase, and evidence that the opposing party offers as counter-evidence (article 575 ibid.). Regarding the first of these, as stated, its discretionary nature does not oblige the Ad quem to rule when deciding not to admit it, and, in relation to the second, provided that the appellant proposes it within the time limit for grievances, or the appellee offers it as counter-evidence, the Tribunal must decide whether to admit or reject it, in accordance with the cited numeral. Observe how the documentary evidence was offered by the appealing party in the brief expressing grievances (folio 1198 and 1199), so its rejection does not produce the alleged legal impairment. Note, moreover, that in the same section, they recriminate the violation of precept 575 ibid., by improper application, which, if it occurred, would not constitute a procedural defect but rather a direct violation of law. In the case, they do not combat the reasons why the Tribunal wrongly applied numeral 575 in rejecting the evidence. Consequently, the lack of formality of the reproach is manifest, which obliges, without further ado, its outright rejection.

IV.- In the first grievance on the merits, a violation of numerals 2, 3, 5, 6, and 9 of the Ley Sobre la Zona Marítimo Terrestre (Ley no. 6043) is alleged; in conjunction with an improper assessment of the evidentiary elements, as stipulated in article 330 of the Código Procesal Civil, by requiring the plaintiff to obtain a legislative authorization they deem improper for the development of their project. According to their exposition, they do not share the reasoning given by the Tribunal in Considerando Four of the contested judgment, as it incurs the same defects and assessment errors as the first-instance judge. In their view, the improper application of Ley no. 6043 arises with the analysis of the matter made by the judges of both instances, starting from an absolutely false premise, which is the fact that “THE AREA IN WHICH THE SAMOA DEL SUR TOURIST COMPLEX AND MARINA PROJECT HAS BEEN INTENDED TO BE DEVELOPED SINCE 1987 IS PERMANENTLY UNDER WATER”. Due to the foregoing, they assert, a correct interpretation of the evidence has not been made to clarify that the area subject to the litis is not permanently covered by the sea. With the testimonial evidence provided, they add, such a situation cannot be taken as established either, since the witnesses declared that they did not remain in the place or frequent it, so they could not ensure that the sea covered that area. They reproach how the judges, faced with this and other evidence, can assert “that the area subject to the process is permanently covered by the sea”. It is for this reason, they note, that to provide more clarity on that point and to make visible the errors of the first-instance judgment, the documentary evidence was provided in the appeal, which the Tribunal improperly rejected. Those evidentiary elements relate to the facts, evidence, and arguments that the plaintiff established throughout the entire process, and which are still disputed, as, they assert, at no time was an attempt made to introduce supposedly inadmissible evidence, about new facts, or to try to reopen discussions or stages already precluded. They refer to what is provided in the notarial record and to the fact that the photographs attest to the certainty and veracity of the situation of the area where the approved project is intended to be developed. They state, once the above is clarified and demonstrated, they proceed to prove the improper application of the Ley Sobre la Zona Marítimo Terrestre, articles 9, 6, 5, 3, and 2, which they then transcribe, which, they point out, produces in turn another series of damages to the plaintiff company regarding the effective protection and safeguarding of rights acquired in good faith since 1987. In their judgment, the cited norm is clear and evident, in that the referred zone could be considered as a maritime-terrestrial zone (zona marítimo terrestre), but never a marine area, as the judges of both instances erroneously established, in contradiction with the evidence in the record. They insist that it is not subject to the legislative authorization that the Tribunal Ambiental Administrativo seeks to impose, through the resolutions that are sought to be annulled in this process, particularly no. 95-98-TAA, of 8 hours on May 5, 1998. On the other hand, they assert, if it could be considered a maritime-terrestrial zone, it would not require said legislative permit for the development of the project, because it was approved in 1987 and ratified in all its effects in 1998, and this is demonstrated, they say, with the evidence attached (folio 319). They add that, in 1987, the tourist project was submitted to the competent Municipality for approval, thus complying with all the requirements. In their understanding, had the Superior received the documentary evidence and analyzed it in conjunction with the arguments and other evidence upon filing the appeal, it would have reached the conclusion that what is set forth herein is totally valid in favor of the plaintiff, and that it did not resolve in accordance with law and the merits of the record. Along the same lines, they set forth, it must be taken into consideration that, through the referred evidence, it was possible to demonstrate that it is not true what was established by the judges of both instances, that the building permit granted by the Municipality of Golfito in 1987 was to carry out works, such as wall fill, among others, solely and exclusively within the area of its property. The original cadastral plan of the project no. P-518492-83 demonstrates that the plaintiff would construct fill or a seawall (relleno o malecón) in the area adjacent to its property, as agreed in ordinary session no. 75 of the Municipal Council, held on April 28, 1987, article 21, which is recorded in administrative resolution no. C/01-98, of the Executive Directorate of said Municipality. They base their appeal on article 595, subsections 1 and 3 of the Código Procesal Civil. They rely on judgments no. 021-F-91 and no. 69-F-2007 of this Sala, to point out that the Tribunal's decisions, among other grievances to the detriment of the plaintiff's interests, incur a violation, both direct and indirect, of the legal system, the latter due to an error of fact and of law, in the legal qualification and due to the errors in assessing the evidence in the record. In the second ground, they allege lack of application of articles 1 and 8, subsection f) of the Ley de Concesión y Operación de Marinas Turísticas, and a subsequent violation of article 159 of the Ley General de la Administración Pública, applied supplementally and analogously. According to their exposition, in Considerando Four of the appealed judgment, on the subsequent nullity by reason of Ley 7744, it is resolved, in relevant part, that such regulations need not be applied, for having resorted to this jurisdiction against the actions of the Tribunal Ambiental Administrativo, which provides, within the scope of its competence, on the works aimed at filling and constructing a dock, wall, or seawall (muelle, muro o malecón) on lands adjacent to the plaintiff company's property. Furthermore, that the present matter is not a concession but rather a building permit granted by the Municipality. The appellant reproaches that the Tribunal should have applied another type of regulation that has not been taken into consideration throughout this process, despite having been proposed on other occasions. In that sense, they note, the law applicable to the project and activity is the Ley de Concesión y Operación de Marinas Turísticas, published on February 6, 1998, in accordance with the rights granted in 1987. They then transcribe article 1, first and second paragraphs, which refer to the authorization to grant concessions in the maritime-terrestrial zone (zona marítimo terrestre). Therefore, they assure, in order not to keep it further in a state of defenselessness, for not being able to assert its legitimately granted rights since 1987, the Municipality of Golfito is the competent authority to issue any type of resolution requesting compliance with any type of requirement to regulate the development and operation of the project. In their judgment, with the resolutions of the Tribunal Ambiental Administrativo that are sought to be annulled and the decision being contested, all this time, they affirm, an evident harm has been caused to their interests and acquired rights, along with an absolute prohibition to carry out any type of acts aimed at continuing before the necessary instances with the processing of permits or others to develop and conclude the tourist and marina project. Despite the Tribunal's misinterpretation of the plaintiff's arguments in the appeal brief, they point out, they do not intend to fail in their duties and obligations regarding the regulations to be complied with to carry out the project. It is evident, they state, with the evidence provided to the record, that they have tried to show the judges of both instances that the resolutions of the Tribunal Ambiental and their scope are what cause inactivity. Along the same lines, they point out, in the appeal against the A quo's judgment, “it is mentioned that they do not oppose the undertaking of any Estudio de Impacto Ambiental for the development of their project”, as provided in article 8, subsection 7 of Ley no. 7744, which they accuse of having failed to apply. They state, it is precisely such regulation, applied supplementally to the present case, that does not allow them to comply with the development of the project, when they assure that they have tried to do so before the different institutions and instances, due to the need to annul the resolutions of the Tribunal Ambiental Administrativo indicated in the lawsuit's claim and to apply Ley 7744. If this is not done, they point out, an evident subsequent nullity of the administrative act would be incurred, as established in article 159, subsection 1° of the Ley General de la Administración Pública, applied supplementally.

V.- As set forth in Considerando One, the appeal, for its admissibility, must be self-sufficient, which obliges the appellant to be clear and precise in each of the breaches alleged, so that the Sala is not forced to unravel what should have been expressed clearly. In the case, the appeal lacks the technique that the civil procedural system imposes on this extraordinary appeal. The first of the reproaches is ambiguous and imprecise. It alludes to a direct and indirect violation of law, simultaneously alleging errors of fact and of law in the assessment of the evidence, without directly indicating when one or the other occurs. It is limited to criticizing that the requirement of legislative authorization to develop the tourist project is improper, because it is not an area that is permanently under water, as the judges of both instances try to make it appear, by incorrectly interpreting the documentary and testimonial evidence. They reproach the Tribunal for the way it rejected the documentary evidence provided on appeal, with which, they assure, they were able to demonstrate the situation of the area planned for the development of the project. On the other hand, they allege improper application of articles 9, 6, 5, 3, and 2 of the Ley Sobre la Zona Marítimo Terrestre, Ley no. 6043. When an indirect breach is alleged, in addition to specifying the evidentiary elements believed to have been poorly assessed, the substantive norms indirectly violated and the manner in which this occurred must be indicated. And in the case of an error of law, the provisions relating to their evidentiary value. If the reproach is based on a direct violation of law, by improper application, they omitted to point out the norm or norms that should have been applied instead. In the second section, they attribute a lack of application of articles 1 and 8, subsection f) of the Ley de Concesión y Operación de Marinas Turísticas and of article 159 of the Ley General de la Administración Pública, for which reason, they were necessarily under an unavoidable obligation to point out the norms that the Tribunal improperly applied in their stead. In summary, the lack of formality of the allegations is manifest, which obliges, without further ado, their outright rejection.

POR TANTO

The appeal is rejected outright.

Anabelle León Feoli Luis Guillemo Rivas Loáiciga Román Solís Zelaya Oscar Eduardo González Camacho Carmenmaría Escoto Fernández *SXXAIATVYVU61* NSOTO Telephones: (506) 2295-3658 or 2295-3659, email [email protected] It is a faithful copy of the original - Taken from Nexus.PJ on: 09-05-2026 10:21:54.

Marcadores

Sala Primera de la Corte Analizado por: SALA PRIMERA *980007130163CA* Res. 000037-A-S1-2011 SALA PRIMERA DE LA CORTE SUPREMA DE JUSTICIA. San José, a las ocho horas quince minutos del veinte de enero de dos mil once.

En el proceso ordinario establecido en el Juzgado Contencioso Administrativo y Civil de Hacienda del Segundo Circuito Judicial de San José, por Samoa del Sur, Sociedad Anónima contra el Estado, el licenciado Mauricio Martínez Parada, apoderado especial judicial de la actora, formula recurso de casación contra la sentencia no. 84-2010-IX, dictada por el Tribunal Contencioso Administrativo, Sección Novena, a las 14 horas 35 minutos del 20 de agosto de 2010; y,

CONSIDERANDO

I.- En materia de impugnaciones rige el principio dispositivo. Es por iniciativa del interesado y a través de su ruego específico, que el juez que dictó una resolución o su superior, según sea el tipo de recurso de que se trate, debe analizarla, a los efectos de determinar si se encuentra o no ajustada a derecho. Para llevar a cabo esa función contralora, es menester la exposición de motivos concretos de agravio, los cuales delimitarán el examen de lo resuelto, no pudiendo el juzgador abarcar aspectos diversos de los reclamados ni decidir en perjuicio del único recurrente. El recurso de casación participa de estas características, y, además, impone el riguroso cumplimiento de ciertos requisitos de admisibilidad. Se restringe al estudio de los cargos sometidos a la Sala, la cual, por disposición del artículo 608 del Código Procesal Civil, solo podrá conocer de los puntos objeto del recurso, no pudiendo verificar un examen oficioso de lo decidido por los jueces de instancia. Requiere, entonces, que el casacionista formule, de manera diáfana y manifiesta, las objeciones que tiene contra la resolución impugnada. De otro modo, es imposible establecer si se han cometido defectos formales, capaces de calificar como causales de índole procesal, o bien, quebrantos normativos, propios de la casación por razones de fondo. Desde esta orientación, el legislador ha dispuesto, en los artículos 596 y 597 ibídem, el deber del recurrente de explicar, clara y precisamente, en qué radican los yerros cometidos por el ad quem, debiendo el recurso, en orden a esas exigencias, bastarse a sí mismo, en cuanto a su cabal entendimiento, para evitar que la Sala tenga que verse obligada a interpretarlo, a fin de desentrañar todo aquello que el casacionista debió decir de modo explícito y comprensible. Por lo expuesto, la falta de precisión y claridad conducen a su rechazo de plano. Relacionado con lo anterior y en lo que al caso interesa, esta Sala ha indicado que, al amparo de los cánones mencionados del Código de rito civil, la violación de ley puede acontecer, de manera indirecta, por errores de hecho o de derecho en la apreciación de la prueba. En ambos supuestos, debe precisarse la prueba mal valorada y las normas sustantivas que se habrían infringido con ese proceder. En el último de los yerros, además, deben invocarse las disposiciones atinentes al valor del elemento probatorio cuya ponderación desacertada se reclama. En segundo lugar, la infracción de ley puede ser directa ya sea por errónea interpretación, aplicación indebida o falta de aplicación. Esto no resulta necesario que la norma de manera expresa lo indique, pues es labor del intérprete colegir tal aspecto. Salvo para el primer supuesto –errónea interpretación- siempre existirán dos normas conculcadas. De esta forma, si se alegare violación de ley por aplicación indebida, existirá otra norma quebrantada por falta de aplicación y viceversa II.- En el único motivo por el fondo, alega el casacionista aplicación indebida del numeral 575 del Código Procesal Civil. Según expone, de la literalidad del fallo impugnado, se deduce que el Tribunal, rechazó la totalidad de la prueba documental aportada por la actora en el recurso de apelación, que interpusiera contra la sentencia de primera instancia. En su criterio, el Ad quem, erróneamente considera que dichas probanzas no eran de recibo, por cuanto no se ajustaban a las exigencias de ninguno de los incisos del ordinal 575 citado. Según apunta el casacionista, el Tribunal, la rechazó sin conocerla o analizarla como correspondía, aduciendo que reabriría ante esa instancia, la discusión de argumentos ya debatidos en otras etapas concluidas del proceso. En razón de ello, acusa vulnerado el debido proceso, por dejar a su representada en estado de indefensión. Refiere a jurisprudencia de esta Sala, sobre denegación de prueba admisible.

III.- Como puede apreciarse, el cargo gira en torno a una prueba para mejor resolver, ofrecida y aportada en segunda instancia. En múltiples ocasiones, esta Sala ha señalado que la prueba para mejor resolver, por su naturaleza, es una potestad del juzgador, quien decide su conveniencia y necesidad y, en razón de ello, no se encuentra obligado a admitir la ofrecida por las partes. Se trata de una facultad que le permite anexar, en la fase conclusiva, elementos demostrativos relevantes para la correcta decisión del conflicto. Desde este plano, si bien es lícito incorporar -para mejor resolver- probanzas totalmente nuevas, así como aquellas que fueron declaradas inevacuables, nulas, rechazadas por extemporáneas o inadmisibles, o bien relacionadas a hechos que se tuvieron por ciertos ante la rebeldía del accionado (cardinales 331 y 575 del Código Procesal Civil), ciertamente, la decisión de recabarla corresponde a una valoración discrecional del juez, quien puede prescindir de ella sin necesidad de resolución expresa. Por otra parte, existe diferencia entre la prueba ofrecida en segunda instancia para mejor resolver, de la propuesta al expresar agravios por la parte recurrente en fase de apelación y la que la parte contraria ofrezca como contraprueba (artículo 575 ibídem). Respecto de la primera de ellas, como se dijo, su discrecionalidad no obliga al Ad quem a pronunciarse cuando decide no admitirla y, en relación con la segunda, siempre que, el o la apelante, la proponga dentro del plazo de los agravios, o la apelada la ofrezca como contraprueba, el Tribunal debe resolver si la admite o rechaza, conforme al numeral de cita. Obsérvese, como la prueba documental fue ofrecida por la parte apelante en el escrito de expresión de agravios, (folio 1198 y 1199) de modo que, su rechazo no produce el menoscabo legal acusado. Nótese, por demás, que en el mismo apartado recrimina la vulneración del precepto 575 ibídem, por aplicación indebida, lo que, de suceder, no comportaría un vicio procesal sino de violación directa de ley. En la especie, no combate los motivos por los que el Tribunal aplicó mal el numeral 575 al rechazar la prueba. En consecuencia, la informalidad del reproche es manifiesta, lo que, obliga sin más, a su rechazo de plano.

IV.- En el primer agravio por el fondo, se acusa violación de los numerales 2, 3, 5, 6 y 9 de la Ley Sobre la Zona Marítimo Terrestre (Ley no. 6043); en concordancia con una indebida apreciación de los elementos probatorios, según lo estipula el ordinal 330 del Código Procesal Civil, al exigirle a la actora una autorización legislativa que califica de improcedente para el desarrollo de su proyecto. Según expone, no comparte la fundamentación dada por el Tribunal en el considerando Cuarto del fallo impugnado, por cuanto incurre en los mismos vicios y errores de apreciación del juzgador de primera instancia. En su criterio, la aplicación indebida de la Ley no. 6043, surge con el análisis del asunto que hacen los jueces de ambas instancias, partiendo de una premisa absolutamente falsa, como es el hecho de que “EL AREA EN EL CUAL SE PRETENDE DESARROLLAR DESDE EL AÑO 1987, EL PROYECTO COMPLEJO TURISTICO Y MARINA SAMOA DEL SUR, SE ENCUENTRA PERMANENTEMENTE BAJO LAS AGUAS”. En razón de lo expuesto, asegura, no se ha dado una correcta interpretación de la prueba para aclarar que, el área objeto de la litis no se encuentra permanentemente cubierta por el mar. Con la prueba testimonial evacuada, agrega, tampoco se puede dar por sentada tal situación, ya que, los testigos declararon que no se mantenían en el lugar ni lo frecuentaban, por lo que, no podían asegurar que el mar cubriera esa área. Reprocha, como los juzgadores, ante esas y otras evidencias, pueden aseverar “que el área objeto del proceso se encuentra permanentemente cubierta por mar”. Es por ello, acota, que para dar más claridad a ese punto y hacer ver los errores de la sentencia de primera instancia, que en la apelación se aportó la prueba documental que rechazó el Tribunal de forma improcedente. Esos elementos probatorios versan en relación a los hechos, probanzas y argumentos que estableció la actora en todo el proceso, y que aún son controvertidos, pues, asevera, en ningún momento se trató de introducir supuestas pruebas inadmisibles, sobre hechos nuevos, o que se pretendiera reabrir discusiones o etapas ya precluidas. Refiere a lo previsto en el acta notarial y a que, las fotografías dan fe, certeza y veracidad de la situación del área en la cual se pretende desarrollar el proyecto aprobado. Manifiesta, una vez aclarado y demostrado lo anterior, procede a acreditar la indebida aplicación de la Ley Sobre la Zona Marítimo Terrestre, artículos 9, 6, 5, 3 y 2, que luego transcribe, lo cual, señala, produce a su vez otra serie de perjuicios a la sociedad actora en cuanto a la tutela y resguardo efectivo de los derechos adquiridos en buena fe desde 1987. A su juicio, la norma citada, es clara y evidente, en cuanto a que, la zona referida se podría considerar como zona marítima terrestre, pero nunca un área marina, como erróneamente lo establecieron los juzgadores de ambas instancias, en contraposición con las pruebas en autos. Insiste, no esta sujeta a la autorización legislativa que pretende imponer el Tribunal Ambiental Administrativo, mediante las resoluciones que se solicitan anular en este proceso, en particular la no. 95-98-TAA, de las 8 horas del 5 de mayo de 1998. Por otra parte, asegura, de poder considerarse zona marítimo terrestre, no requeriría de dicho permiso legislativo para el desarrollo del proyecto, debido a que fue aprobado en 1987 y ratificado en todos sus efectos en el año 1998 y así lo demuestra, dice, con la prueba que se adjunta (folio 319). Agrega, en el año 1987, se sometió a la Municipalidad competente a la aprobación del proyecto turístico, cumpliendo entonces con todos los requerimientos. En su entender, de haber recibido el Superior la prueba documental y de analizarla en concordancia con los argumentos y demás probanzas ante la interposición del recurso de apelación, habría llegado a la conclusión de que lo aquí expuesto es totalmente válido a favor de la actora, y que no resolvió conforme a derecho y al mérito de los autos. En ese mismo orden de ideas, expone, debe tomarse en consideración, que a través de las probanzas referidas, se lograra demostrar que no es cierto lo establecido por los juzgadores de ambas instancias de que, el permiso de construcción otorgado por la Municipalidad de Golfito en el año 1987, era para realizar obras, como relleno de muro, entre otras, única y exclusivamente dentro del área de su propiedad. El plano catastrado original del proyecto no. P-518492-83, demuestra que la accionante construiría relleno o malecón en la zona aledaña a su propiedad, según se acordó en sesión ordinaria no. 75 del Consejo Municipal, celebrada el 28 de abril de 1987, artículo 21, mismo que consta en la resolución administrativa no. C/01-98, de la Dirección Ejecutiva de dicho Municipio. Fundamenta su recurso en el artículo 595 inciso 1 y 3 del Código Procesal Civil. Se apoya en los fallos no. 021-F-91 y no. 69-F-2007 de esta Sala, para señalar que las decisiones del Tribunal, entre otros agravios en perjuicio de los intereses de la actora, incurren en una violación tanto directa como indirecta del ordenamiento jurídico, ésta última por error de hecho y de derecho, en la calificación jurídica y por los yerros al apreciar la prueba que consta en autos. En el segundo motivo, alega falta de aplicación de los artículos 1 y 8 inciso f) de la Ley de Concesión y Operación de Marinas Turísticas, y sobreviniente violación del numeral 159 de la Ley General de la Administración Pública, aplicado de manera supletoria y análoga. Según expone, en el considerando Cuarto de la sentencia recurrida, sobre la nulidad sobreviniente en razón de la Ley 7744, se resuelve en lo que interesa, que no tiene que aplicarse dicha normativa, por haber recurrido a ésta jurisdicción contra lo actuado por el Tribunal Ambiental Administrativo, quien dispone, en el ámbito de su competencia, sobre las obras tendientes a rellenar y construir un muelle, muro o malecón en terrenos adyacentes a la propiedad de la sociedad actora. Además, de que el presente asunto no es una concesión sino un permiso para construir otorgado por la Municipalidad. Reprocha el recurrente, que el Tribunal, debió aplicar otro tipo de normativa que no ha sido tomada en consideración a lo largo de este proceso, pese a que fueron planteadas en otras oportunidades. En ese sentido, acota, la ley aplicable al proyecto y actividad es la Ley de Concesión y Operación de Marinas Turísticas, publicada el 6 de febrero de 1998 en concordancia con los derechos otorgados en 1987. De seguido transcribe el artículo 1 párrafo primero y segundo, que refieren a la autorización para otorgar concesiones en la zona marítimo terrestre. En razón de ello, asegura, a fin de no tenerla más en estado de indefensión, por no poder hacer valer sus derechos legítimamente concedidos desde 1987, la Municipalidad de Golfito es la autoridad competente para dictar cualquier tipo de resolución, en la cual, solicite el cumplimiento de algún tipo de requisito para regular el desarrollo y funcionamiento del proyecto. A su juicio, con las resoluciones del Tribunal Ambiental Administrativo que se solicitan anular y la decisión que se impugna, todo este tiempo, afirma, se le ha causado un evidente perjuicio a sus intereses, derechos adquiridos y una prohibición absoluta para llevar a cabo cualquier tipo de actos tendientes a continuar ante las instancias necesarias con la tramitación de los permisos u otros para desarrollar y concluir el proyecto turístico y de marina. Pese a la mala interpretación del Tribunal sobre los argumentos de la actora en el escrito de apelación, apunta, no pretende faltar a sus deberes y obligaciones acerca de la normativa que cumplir para llevar a cabo el proyecto. Es evidente, relata, con la prueba aportada a los autos, ha tratado de hacer ver a los juzgadores de ambas instancias, que las resoluciones del Tribunal Ambiental y sus alcances, son las que provocan inactividad. En ese mismo orden de ideas, señala, en la apelación contra la sentencia del A quo, “se menciona que no se opone a la realización del Estudio de Impacto Ambiental alguno para el desarrollo de su proyecto”, conforme lo dispone el artículo 8 inciso 7 de la Ley no. 7744, que acusa dejado de aplicar. Afirma, es precisamente tal normativa, aplicada de manera supletoria al presente caso, la que no le permite cumplir con el desarrollo del proyecto, cuando asegura, lo ha tratado de hacer ante las diferentes instituciones e instancias, por la necesidad de anular las resoluciones del Tribunal Ambiental Administrativo indicadas en la pretensión de demanda y que se aplique la Ley 7744. De no procederse de esta forma, señala, se estaría incurriendo en una evidente nulidad sobreviniente del acto administrativo, tal y como lo establece el ordinal 159, inciso 1° de la Ley General de la Administración Pública, aplicado supletoriamente.

V.- Conforme se expuso en el considerando primero, el recurso para su admisibilidad debe valerse por si mismo, lo que obliga al casacionista a ser claro y preciso en cada uno de los quebrantos acusados, para que la Sala no sea vea forzada a desentrañar lo que debió expresarse de manera diáfana. En la especie, el recurso carece de la técnica que impone el ordenamiento procesal civil a este recurso extraordinario. El primero de los reproches, es ambiguo e impreciso. Alude a una violación directa e indirecta de ley, al mismo tiempo acusa errores de hecho y de derecho en la apreciación de la prueba, sin señalar directamente cuando se produce uno u otro. Se limita a criticar que la exigencia de una autorización legislativa para desarrollar el proyecto turístico es improcedente, debido a que no es un área que se encuentra permanentemente bajo las aguas, como lo pretenden hacer ver los juzgadores de ambas instancias, al interpretar incorrectamente la prueba documental y testimonial. Reprocha al Tribunal la forma en que rechazó la prueba documental aportada en apelación, con la que asegura, lograba demostrar la situación del área prevista para el desarrollo del proyecto. Por otra parte, alega indebida aplicación de los artículos 9, 6, 5, 3 y 2 de la Ley Sobre la Zona Marítimo Terrestre, Ley no. 6043. Cuando se acusa un quebranto indirecto, además de precisarse los elementos probatorios que se estiman mal apreciados, deben indicarse las normas sustantivas irrespetadas de manera indirecta y la forma en que ello sucedió. Y en el caso del error de derecho, las disposiciones atinentes a su valor probatorio. Si el reproche se basa en una violación directa de ley, por indebida aplicación, omitió señalar la o las normas que en defecto de aquellas debieron aplicarse. En el segundo apartado, imputa falta de aplicación de los cardinales 1 y 8 inciso f) de la Ley de Concesión y Operación de Marinas Turísticas y del 159 de la Ley General de la Administración Pública, por lo que, necesariamente estaba en la insoslayable obligación de señalar las normas que en defecto de aquellas aplicó indebidamente el Tribunal. En síntesis, la informalidad de los alegatos es manifiesta, lo que obliga sin más, a rechazarlos de plano.

POR TANTO

Se rechaza de plano el recurso.

Anabelle León Feoli Luis Guillemo Rivas Loáiciga Román Solís Zelaya Oscar Eduardo González Camacho Carmenmaría Escoto Fernández *SXXAIATVYVU61* NSOTO

Document not found. Documento no encontrado.

Implementing decreesDecretos que afectan

    TopicsTemas

    • Environmental Procedure — Amparo, TAA, Administrative RemediesProcedimiento Ambiental — Amparo, TAA, Remedios Administrativos

    Concept anchorsAnclajes conceptuales

    • Código Procesal Civil Art. 575
    • Ley sobre la Zona Marítimo Terrestre Arts. 2, 3, 5, 6, 9
    • Ley de Concesión y Operación de Marinas Turísticas Arts. 1, 8(f)
    • Ley General de la Administración Pública Art. 159

    Spanish key termsTérminos clave en español

    News & Updates Noticias y Actualizaciones

    All articles → Todos los artículos →

    Weekly Dispatch Boletín Semanal

    Field reporting and policy analysis from Costa Rica's forests. Reportajes y análisis de política desde los bosques de Costa Rica.

    ✓ Subscribed. ✓ Suscrito.

    One email per week. No spam. Unsubscribe in one click. Un correo por semana. Sin spam. Cancela en un clic.

    Or WhatsApp channelO canal de WhatsApp →
    Coalición Floresta © 2026 · All rights reserved © 2026 · Todos los derechos reservados

    Stay Informed Mantente Informado

    Conservation news and action alerts, straight from the field Noticias de conservación y alertas de acción, directo desde el campo

    Email Updates Actualizaciones por Correo

    Weekly updates, no spam Actualizaciones semanales, sin spam

    Successfully subscribed! ¡Suscripción exitosa!

    WhatsApp Channel Canal de WhatsApp

    Join to get instant updates on your phone Únete para recibir actualizaciones instantáneas en tu teléfono

    Join Channel Unirse al Canal
    Coalición Floresta Coalición Floresta © 2026 Coalición Floresta. All rights reserved. © 2026 Coalición Floresta. Todos los derechos reservados.
    🙏