← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental
Res. 02786-2020 Sala Primera de la Corte · Sala Primera de la Corte · 26/11/2020
OutcomeResultado
The First Chamber declares that the damages proceeding falls under civil, not agrarian, jurisdiction because the land showed no productive activity giving it an agrarian vocation.La Sala Primera declara que el conocimiento del proceso por daños y perjuicios corresponde a la jurisdicción civil, no a la agraria, al no demostrarse actividad productiva en el fundo que le otorgue vocación agraria.
SummaryResumen
The First Chamber of the Supreme Court resolves a jurisdictional consultation in an ordinary proceeding for damages caused by water diversion. The Civil Court had declined jurisdiction, arguing that the defendant’s property was subject to Article 33 of the Forestry Law (stream protection zone) and that potential environmental harm existed, transferring the case to the Agrarian Court. The Chamber reverses and returns the file to the Civil Court. It reaffirms its doctrine that agrarian jurisdiction depends on the productive purpose of the land — the shift from static civil property to dynamic agrarian property — and not on the mere existence of a forestry protection zone or possible environmental damage. Here, the land appears as pastureland with no current productive activity (described as a swamp of sediment), so it lacks the agrarian vocation required by Article 4 of the Agrarian Jurisdiction Law.La Sala Primera de la Corte Suprema de Justicia resuelve una consulta sobre competencia material en un proceso ordinario por daños y perjuicios derivados del desvío de aguas. El Juzgado Civil se había declarado incompetente por considerar que el inmueble de la demandada estaba afectado por el artículo 33 de la Ley Forestal (zona de protección de quebrada) y que existía un posible daño ambiental, por lo que remitió el asunto al Juzgado Agrario. La Sala revoca esta decisión y devuelve el expediente al Juzgado Civil. Reitera su criterio de que la competencia agraria se determina por el destino productivo del fundo —el paso de la propiedad estática civil a la propiedad dinámica agraria— y no por la mera existencia de una zona de protección forestal o un posible daño ambiental. En el caso concreto, la finca aparece como potrero sin actividad productiva actual (se describe como un suampo de sedimentos), por lo que no se configura la vocación agraria que exige el artículo 4 de la Ley de Jurisdicción Agraria.
Key excerptExtracto clave
In agrarian matters, among other elements, the purpose of the land determines the competent jurisdiction. This Chamber has repeatedly stated that ‘...the act of dedicating the property to production constitutes the passage from the static property right of Civil Law, focused entirely on enjoyment and use, to the dynamic property right of Agrarian Law, where it becomes an instrument of production; therefore, Article 4 of the Agrarian Jurisdiction Law, viewed in this light — linking it to the very purpose of production that identifies the subject matter — allows determining the agrarian nature or not of the property and, consequently, whether the agrarian jurisdiction is competent to hear a given matter…’ (See resolution no. 000339-C-S1-2010 of 11 March 2010 at 14:40). In this case, according to the registry certifications on pages 1 to 4 of the file for property registration number 422516-000, the property for which damages are claimed is described as ‘pastureland,’ measuring 1017.61 square meters; however, the expert report on pages 164 to 190 of the file shows no productive activity that would define the property at issue as having an agrarian vocation, and the current state is ‘...a swamp of sediment with black water approximately 2 meters thick…’ (page 172). Consequently, the claims should not be heard in the agrarian forum, and it is necessary to declare that this proceeding must continue before the Civil jurisdiction.En materia agraria, entre otros elementos, el destino del fundo permite definir la jurisdicción competente. Esta Sala ha reiterado en muchas oportunidades, como "...el acto de destinación del bien a la producción constituye el paso del derecho de propiedad estático propio del Derecho Civil, que se concentra todo en goce y disfrute, al derecho de propiedad dinámico, propio del Derecho Agrario, donde éste constituye un instrumento de producción, por lo que el artículo 4º de la Ley de Jurisdicción Agraria, analizado bajo esta óptica, sea vinculándolo con el fin mismo de la producción que es lo que identifica a la materia permite determinar la naturaleza agraria o no del bien y en consecuencia si la jurisdicción agraria es o no competente para conocer de un determinado asunto..." (Ver resolución no. 000339-C-S1-2010 de las 14 horas 40 minutos del 11 de marzo de 2010). En la especie, según se desprende las certifiaciones registrales que corren de folio 1 al 4 del expediente de la finca matrícula 422516-000 de los cuales se reclama los daños y perjuicios, se describe como de naturaleza "Potrero", con una medida de 1017.61 metros cuadrados, sin embargo, del informe pericial que consta de folio 164 a 190 del expediente, no se denota actividad de producción que permita determinar el bien objeto del litigio, como de vocación agraria, y según consta, lo que existe actualmente es "...un suampo de sedimentos con aguas negras de aproximadamente) 2 metros de espesor..." (folio 172). En consecuencia, las pretensiones no corresponde que se ventilen en sede agraria, por lo que se impone declarar que el conocimiento del presente proceso debe continuar ante la jurisdicción Civil.
Pull quotesCitas destacadas
"...el acto de destinación del bien a la producción constituye el paso del derecho de propiedad estático propio del Derecho Civil, que se concentra todo en goce y disfrute, al derecho de propiedad dinámico, propio del Derecho Agrario, donde éste constituye un instrumento de producción..."
"...the act of dedicating the property to production constitutes the passage from the static property right of Civil Law, focused entirely on enjoyment and use, to the dynamic property right of Agrarian Law, where it becomes an instrument of production..."
Considerando III
"...el acto de destinación del bien a la producción constituye el paso del derecho de propiedad estático propio del Derecho Civil, que se concentra todo en goce y disfrute, al derecho de propiedad dinámico, propio del Derecho Agrario, donde éste constituye un instrumento de producción..."
Considerando III
"...del informe pericial que consta de folio 164 a 190 del expediente, no se denota actividad de producción que permita determinar el bien objeto del litigio, como de vocación agraria, y según consta, lo que existe actualmente es "...un suampo de sedimentos con aguas negras de aproximadamente) 2 metros de espesor...""
"...the expert report on pages 164 to 190 of the file shows no productive activity that would define the property at issue as having an agrarian vocation, and the current state is ‘...a swamp of sediment with black water approximately 2 meters thick…’"
Considerando III
"...del informe pericial que consta de folio 164 a 190 del expediente, no se denota actividad de producción que permita determinar el bien objeto del litigio, como de vocación agraria, y según consta, lo que existe actualmente es "...un suampo de sedimentos con aguas negras de aproximadamente) 2 metros de espesor...""
Considerando III
"En consecuencia, las pretensiones no corresponde que se ventilen en sede agraria, por lo que se impone declarar que el conocimiento del presente proceso debe continuar ante la jurisdicción Civil."
"Consequently, the claims should not be heard in the agrarian forum, and it is necessary to declare that this proceeding must continue before the Civil jurisdiction."
Considerando III
"En consecuencia, las pretensiones no corresponde que se ventilen en sede agraria, por lo que se impone declarar que el conocimiento del presente proceso debe continuar ante la jurisdicción Civil."
Considerando III
Full documentDocumento completo
*101003010217CI* Res. 002786-C-S1-2020 FIRST CHAMBER OF THE SUPREME COURT OF JUSTICE. San José, at nine hours eighteen minutes of the twenty-sixth of November of two thousand twenty.
In an ordinary proceeding filed by RICARDO TOBÍAS DE LA ALPÍZAR AMADOR, represented by attorney Damaris Angulo Campos, against CAMPOSANTO MONTEBELLO S.A., represented by attorney Zaida María Sequeria Ávalos, the Civil Court of Higher Amounts of the Third Judicial Circuit of San José, on its own motion, declared itself incompetent by reason of subject matter to hear this case. The defendant appealed the decision, and the matter was therefore referred for consultation to this Chamber.
CONSIDERANDO
I.- The plaintiff filed an ordinary proceeding, seeking a judgment declaring: "(...) that my claim be accepted, ordering the defendant to return or channel the waters to the course where they always were, to dry out my property, to restore my land to a condition suitable for building or planting, to demarcate it with posts and barbed wire, and to pay the damages (daños y perjuicios) caused by its actions, which I value at eight million colones, since the damage caused prevents me from enjoying my property, has denied me the right to build, to plant, in short, it has stripped me of the right of every owner over their property. Given that the damages caused are very serious, I request the Judge to note this claim on the margin of the property of the San José District, Real Folio Registration 456529-000. For the purpose of assessing my account, I request the appointment of an expert who can tell us with absolute clarity the reality of the facts and give us a real value of the damages." (folio 24 of the physical case file).
II.- By a resolution issued at 13 hours 58 minutes on June 6, 2018, the Civil Court of Higher Amounts of the III Judicial Circuit of San José, on its own motion, declared itself incompetent by reason of subject matter to hear this case and ordered its referral to the Agrarian Court of the II Judicial Circuit of San José, considering: "The property belonging to the defendant company is affected by Article 33 of the Ley Forestal No. 7575, because its southern part borders a stream (quebrada) that crosses the cited property No. 456529-000. (See boundaries in the registry certification folio 1, plan No. SJ-0425704-1997 folio 22, illustrative diagram of the diversion of the ditch (acequia) within the expert report rendered in the proceedings, folio 190, and testimonial of Mr. German Ronald Villalobos Camacho, folios 203 to 205). (...) This ordinary proceeding is of an agro-environmental nature because, in this case, the property forms part of a protection area (área de protección) established in Article 33 of the Ley Forestal. Furthermore, an impact on the hydrological cycle is observed, generating potential environmental damage due to the land-use change (cambio en el uso del suelo) in a protected zone." (electronic case file: 06/06/2018 13:58:38 -Incompetencia por materia 06/06/2018 14:07). The defendant appealed the decision, stating: from the beginning of the proceeding, neither the plaintiff nor the defendant company, nor the Court itself had mentioned that the involved properties are of agricultural purpose (vocación agrícola) or that the parties involved are engaged in agriculture. It added that the fact that the registry certification indicates the involved property is of a "coffee and pasture land" nature is not grounds for it to be considered agrarian; such reasoning cannot be deduced from any document in the case file; despite using plan SJ-0425704-1997 to support the decision, the phrase "WITHOUT CROPS" ("SIN CULTIVOS") appears on it, so, in the appellant's opinion, the judge made an error. It concluded that none of the parties are engaged in activities of production, transformation, industrialization, and sale of agricultural products, which, in its judgment, are decisive for considering a property of agricultural purpose (vocación agrícola) (electronic case file: 15/06/2018 14:54:29 -Recursos contra una resolución Judicial/Incorporar Escrito - RECURSO DE APELACIÓN-1.65MB /Agregar Documento -Jun 15 2018 2:54PM). The matter was remitted on appeal to the Second Civil Tribunal of San José, which in turn referred it for consultation to this Chamber.
III.- In agrarian matters, among other elements, the purpose of the land (destino del fundo) allows for determining the competent jurisdiction. This Chamber has repeatedly stated that "...the act of allocating the property to production constitutes the transition from the static property right of Civil Law, which is entirely concentrated on enjoyment and use, to the dynamic property right characteristic of Agrarian Law, where it constitutes an instrument of production; therefore, Article 4 of the Ley de Jurisdicción Agraria, analyzed from this perspective, i.e., linking it to the very purpose of production, which is what identifies the subject matter, allows for determining the agrarian nature or otherwise of the property and, consequently, whether or not the agrarian jurisdiction is competent to hear a specific matter..." (See resolution no. 000339-C-S1-2010 of 14 hours 40 minutes of March 11, 2010). In the case at hand, as can be inferred from the registry certifications running from folio 1 to 4 of the case file for property registration 422516-000, for which damages (daños y perjuicios) are being claimed, it is described as of "Pasture" ("Potrero") nature, with an area of 1017.61 square meters; however, from the expert report contained in folios 164 to 190 of the case file, no production activity is evident that would allow determining the property at issue as having an agrarian purpose (vocación agraria), and according to the record, what currently exists is "...a swamp of sediment with black water approximately 2 meters deep..." (folio 172). Consequently, the claims need not be litigated in the agrarian jurisdiction; it is therefore necessary to declare that the hearing of this proceeding must continue before the Civil jurisdiction.
IV.- Consequently, it is declared that this case must continue to be heard by the Civil Court of Higher Amounts of the Third Judicial Circuit of San José.
POR TANTO
It is declared that this case must continue to be heard by the Civil Court of Higher Amounts of the Third Judicial Circuit of San José, to which the case file is remitted for its processing and conclusion. MSEQUEIRAP Luis Guillermo Rivas Loáiciga Román Solís Zelaya Rocío Rojas Morales William Molinari Vilchez Damaris Vargas Vásquez Documento Firmado Digitalmente -- Código verificador -- *HK433RAW3MT061*
Sala Primera de la Corte Clase de asunto: Proceso ordinario Analizado por: SALA PRIMERA *101003010217CI* Res. 002786-C-S1-2020 SALA PRIMERA DE LA CORTE SUPREMA DE JUSTICIA. San José, a las nueve horas dieciocho minutos del veintiseis de noviembre de dos mil veinte .
En proceso ordinario de RICARDO TOBÍAS DE LA ALPÍZAR AMADOR representado por la licenciada Damaris Angulo Campos, contra CAMPOSANTO MONTEBELLO S.A. representada por la licenciada Zaida María Sequeria Ávalos, el Juzgado Civil de Mayor Cuantía del Tercer Circuito Judicial de San José, de oficio, se declaró incompetente por razón de la materia para tramitar el presente asunto. La parte demandada apeló de lo resuelto, por lo que se remite el asunto en consulta ante esta Sala.
CONSIDERANDO
I.- La parte actora interpuso proceso ordinario, para que en sentencia se declare: "(...) se sirva acoger mi demanda, se obligue a la demandada a poner o colocar las aguas por el cauce por donde siempre estuvieron, a secar mi propiedad, a poner mi terreno en condiciones de ser apto para construir o sembrar, a delimitarla con postes y alambre de púas, y a pagar lo daños y perjuicios ocasionados con su actuación, lo que valoro en la suma de ocho millones de colones, por cuanto el daño ocasionado no me deja disfrutar de mi propiedad, me ha negado el derecho de construir, de sembrar, en fin me ha quitado el derecho de todo dueño sobre su propiedad. Dado que los daños ocasionados son muy serios, solicito al Juzgador anotar la presente demanda al margen de la finca del Partido de San José Folio Real Matrícula 456529-000. A efectos de valorar lo dicho por mi persona pido el nombramiento de un perito que pueda decirnos con meridiana claridad la realidad de los hechos y darnos un valor real de los daños." (folio 24 del expediente físico).
II.- Mediante resolución de las 13 horas 58 minutos del 06 de junio de 2018, el Juzgado Civil de Mayor Cuantía del III Circuito Judicial de San José, de oficio, se declaró incompetente por razón de la materia para tramitar el presente asunto y ordenó remitirlo al Juzgado Agrario del II Circuito Judicial de San José, consideró; "La propiedad perteneciente a la mercantil demandada, se encuentra afectada por el artìculo 33 de la Ley Forestal Nº.7575, por cuanto colinda en su parte sur con una quebrada que atraviesa la finca citada Nº. 456529-000. ( Ver colindancias en certificaciòn registral f. 1, plano N.º SJ-0425704-1997 folio 22, esquema ilustrativo del desvìo de acequia dentro del peritaje rendido en autos , folio 190, y testimonial del señor German Ronald Villalobos Camacho, folios 203 a 205). (...) El presente proceso ordinario es de naturaleza agroambiental por formar parte en este caso, una finca con àrea de protecciòn establecida en el artìculo 33 de la Ley Forestal. Ademàs se observa una afectaciòn al ciclo hidrològico, generando un posible daño de caràcter ambiental por el cambio en el uso de suelo en zona protegida." (expediente electrónico: 06/06/2018 13:58:38 -Incompetencia por materia 06/06/2018 14:07). La parte demandada apeló de lo resuelto, manifestó; desde que inició el proceso, ni el actor ni la sociedad demandada, ni el propio Juzgado habían hecho referencia a que los inmuebles involucrados sean de vocación agrícola o que las partes involucradas se dediquen a la agricultura. Añadió, el hecho de que la certificación registral indique el inmueble involucrado es de naturaleza "terreno de café y pasto", no es fundamento para que se considere como agrario, de ningún documento que consta en el expediente se puede deducir tal razonamiento, a pesar de que se usa el plano SJ-0425704-1997 para fundamentar la decisión, en el mismo se indica la frase "SIN CULTIVOS" por lo que, en criterio del recurrente, la juzgadora incurre en un error. Concluyó; ninguna de las partes se dedican a actividades de producción, transformación, industrialización y enajenación de productos agrícolas, las cuales, a su juicio son determinates para considerar un inmueble de vocación agrícola (expediente electrónico: 15/06/2018 14:54:29 -Recursos contra una resolución Judicial/Incorporar Escrito - RECURSO DE APELACIÓN-1,65MB /Agregar Documento -Jun 15 2018 2:54PM). El asunto se remitió en apelación al Tribunal Segundo Civil de San José, el que a su vez lo pasó en consulta ante esta Sala.
III.- En materia agraria, entre otros elementos, el destino del fundo permite definir la jurisdicción competente. Esta Sala ha reiterado en muchas oportunidades, como "...el acto de destinación del bien a la producción constituye el paso del derecho de propiedad estático propio del Derecho Civil, que se concentra todo en goce y disfrute, al derecho de propiedad dinámico, propio del Derecho Agrario, donde éste constituye un instrumento de producción, por lo que el artículo 4º de la Ley de Jurisdicción Agraria, analizado bajo esta óptica, sea vinculándolo con el fin mismo de la producción que es lo que identifica a la materia permite determinar la naturaleza agraria o no del bien y en consecuencia si la jurisdicción agraria es o no competente para conocer de un determinado asunto..." (Ver resolución no. 000339-C-S1-2010 de las 14 horas 40 minutos del 11 de marzo de 2010). En la especie, según se desprende las certifiaciones registrales que corren de folio 1 al 4 del expediente de la finca matrícula 422516-000 de los cuales se reclama los daños y perjuicios, se describe como de naturaleza "Potrero", con una medida de 1017.61 metros cuadrados, sin embargo, del informe pericial que consta de folio 164 a 190 del expediente, no se denota actividad de producción que permita determinar el bien objeto del litigio, como de vocación agraria, y según consta, lo que existe actualmente es "...un suampo de sedimentos con aguas negras de aproximadamente) 2 metros de espesor..." (folio 172). En consecuencia, las pretensiones no corresponde que se ventilen en sede agraria, por lo que se impone declarar que el conocimiento del presente proceso debe continuar ante la jurisdicción Civil.
IV.- Consecuentemente, se declara que el presente asunto debe seguir en conocimiento del Juzgado Civil de Mayor Cuantía del Tercer Circuito Judicial de San José.
POR TANTO
Se declara que el presente asunto debe seguir en conocimiento del Juzgao Civil de Mayor Cuantía del Tercer Circuito Judicial de San José, al que se remite el expediente para su tramitación y fenecimiento. MSEQUEIRAP Luis Guillermo Rivas Loáiciga Román Solís Zelaya Rocío Rojas Morales William Molinari Vilchez Damaris Vargas Vásquez Documento Firmado Digitalmente -- Código verificador -- *HK433RAW3MT061*
Document not found. Documento no encontrado.