← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental
OutcomeResultado
The Chamber rejects the grievances and confirms the admissibility of the requested measurement rectification, having verified the possessory chain since 1943 on a property registered since 1887, respect for the State's 12% legal reserve, and compliance with the Possessory Information Law requirements.La Cámara rechaza los agravios y confirma la procedencia de la rectificación de medida solicitada, al acreditarse la cadena posesoria desde 1943 sobre un fundo inscrito desde 1887, el respeto de la reserva legal del 12% del Estado y el cumplimiento de los requisitos de la Ley de Informaciones Posesorias.
SummaryResumen
The document analyzes whether a measurement rectification is admissible for a property registered since 1887, with continuous material possession since 1943. It examines the State's legal reserves, specifically the 12% established by Article 7 of the Public Roads Law on public lands or those not reduced to private property, confirming that this encumbrance applies to the property even after titling via possessory information. It addresses the implications of the protected wild areas regime, noting that MINAET is the administering authority and that pre-existing possessory rights established before the area's declaration must be respected. The court verifies compliance with the Possessory Information Law requirements, including the possessory chain, forest resource protection, appropriate land use, and respect for water protection zones. The appellant's grievances are rejected, concluding that the measurement rectification request is admissible under current law and the registered owners' rights, with no proven environmental harm.El documento analiza la procedencia de rectificar la medida de un inmueble inscrito desde 1887, cuya posesión material ha sido ejercida de forma continua desde 1943. Se examina la aplicación de las reservas legales del Estado, particularmente el 12% que establece el artículo 7 de la Ley de Caminos Públicos sobre terrenos baldíos o no reducidos a propiedad privada, confirmando que esta carga afecta al fundo incluso después de su titulación por información posesoria. Se abordan las implicaciones del régimen de áreas silvestres protegidas, señalando que la administración recae en el MINAET y que los derechos adquiridos por posesión anterior a la declaratoria del área deben ser respetados. El tribunal verifica el cumplimiento de los requisitos de la Ley de Informaciones Posesorias, incluyendo la comprobación de la cadena posesoria, la protección del recurso forestal, el uso conforme del suelo y el respeto de las áreas de protección hídrica. Se rechazan los agravios de la parte apelante, concluyendo que la solicitud de rectificación de medida es procedente al amparo de la normativa vigente y los derechos de los titulares registrales, sin que se haya acreditado lesión al ambiente.
Key excerptExtracto clave
The Public Roads Law, in its Article 7, provides: 'Article 7.- For the construction of public roads, the State shall have the right to use, without any compensation: a) The percentages designated as a reserve for that purpose in properties registered or pending registration in the Public Registry; and b) Up to twelve percent (12%) of the area of lands subsequently granted by the State or Municipalities by concession, land exchange, public lands, grace applications, agricultural colonies, allotment of lots on public lands, and all other rights or concessions granted by the State for any other reason on national public lands. (...) The Constitutional Chamber, through resolution No. 16629 of November 28, 2012, established that the preceding subsection is constitutional provided it is interpreted that the non-compensation refers solely to the value of the strip or portion of land that the State reserves, by reason of its original public domain.' In order to resolve this consultation, it must be clarified that the Chamber starts from the premise that real estate not reduced to private property belongs to the State, as expressly regulated by Article 486 of the Civil Code. Thus, the legal system has established a presumption in favor of the State that it is the owner of all real estate not reduced to private property. (...) Therefore, when the State allows a private individual to positively prescribe real estate, it does so with the understanding that a 12% portion is encumbered by public domain and is imprescriptible.Por su parte, la Ley de Caminos Públicos en su artículo artículo 7 dispuso: 'Artículo 7º.- Para la construcción de caminos públicos el Estado tendrá derecho a utilizar, sin indemnización alguna: a) Los porcentajes señalados como reserva para tal fin en las propiedades inscritas o pendientes de inscripción en el Registro Público; y b) Hasta un doce por ciento (12%) del área de los terrenos que en adelante se otorguen por el Estado o las Municipalidades a título de concesión, canje de terrenos, baldíos, aplicaciones de gracia, colonias agrícolas, adjudicación de lotes en terrenos baldíos y todos aquellos otros derechos o concesiones que otorgue el Estado por cualquier otra causa en los baldíos nacionales. (...) La Sala Constitucional mediante resolución N° 16629 del 28 de noviembre de 2012, estableció que el inciso anterior es constitucional siempre y cuando se interprete que la no indemnización se refiere, únicamente, al valor de la franja o porción del terreno que el Estado se reserva, en razón de su dominio público originario.' A efectos de resolver esta consulta, debe aclararse que la Sala parte de la premisa de que los inmuebles no reducidos a propiedad particular, pertenecen al Estado, como expresamente regula el artículo 486 del Código Civil. De esta forma, el ordenamiento jurídico ha estatuido una presunción a favor del Estado en el sentido que este es propietario de todos aquellos inmuebles no reducidos a propiedad particular. (...) De esta forma, cuando el Estado permite a un particular prescribir positivamente un bien inmueble, lo hace bajo el entendido que una porción del 12% se encuentra afectada a dominio público y es imprescriptible.
Pull quotesCitas destacadas
"De esta forma, cuando el Estado permite a un particular prescribir positivamente un bien inmueble, lo hace bajo el entendido que una porción del 12% se encuentra afectada a dominio público y es imprescriptible."
"Therefore, when the State allows a private individual to positively prescribe real estate, it does so with the understanding that a 12% portion is encumbered by public domain and is imprescriptible."
Considerando VIII
"De esta forma, cuando el Estado permite a un particular prescribir positivamente un bien inmueble, lo hace bajo el entendido que una porción del 12% se encuentra afectada a dominio público y es imprescriptible."
Considerando VIII
"En este caso, se ha verificado la cadena posesoria desde el año 1943 en adelante de la finca inscrita desde 1887 ejercida sobre la cabida que refleja el plano base de este proceso, por lo que debe ser entendido que el derecho de propiedad de los titulares registrales ampara la petición de rectificación de medida."
"In this case, the possessory chain from 1943 onward has been verified for the property registered since 1887, exercised over the area reflected in the base plan of this proceeding, so it must be understood that the registered owners' property right supports the measurement rectification petition."
Considerando IX
"En este caso, se ha verificado la cadena posesoria desde el año 1943 en adelante de la finca inscrita desde 1887 ejercida sobre la cabida que refleja el plano base de este proceso, por lo que debe ser entendido que el derecho de propiedad de los titulares registrales ampara la petición de rectificación de medida."
Considerando IX
"En el caso de establecerse reservas forestales, zonas protectoras y refugios nacionales de vida silvestre, se da la opción de que el propietario conserve su tierra, ya que, siguiendo el plan de manejo puede continuar aprovechándola en términos económicos, es decir, las limitaciones impuestas no son de tal magnitud que le impidan explotar su propiedad, por lo que no hacen nugatorio su derecho."
"In the case of establishing forest reserves, protective zones, and national wildlife refuges, the owner has the option to keep their land, since, following the management plan, they can continue to make economic use of it; that is, the imposed limitations are not of such magnitude as to prevent exploitation of their property, thus not rendering their right nugatory."
Considerando IX (citando voto 144-96 Sala Constitucional)
"En el caso de establecerse reservas forestales, zonas protectoras y refugios nacionales de vida silvestre, se da la opción de que el propietario conserve su tierra, ya que, siguiendo el plan de manejo puede continuar aprovechándola en términos económicos, es decir, las limitaciones impuestas no son de tal magnitud que le impidan explotar su propiedad, por lo que no hacen nugatorio su derecho."
Considerando IX (citando voto 144-96 Sala Constitucional)
Full documentDocumento completo
VI- [...] Regarding the precision of dates of the possessors of an unregistered property (fundo sin inscribir), the Agrarian Court has ruled: "Furthermore, it is important to note that it is not necessary for the witnesses to be so precise as to the exact dates of possession of each of the transferors, or to know all of them, even less so in cases such as the present one where the property (fundo) has had so many owners, since what is important is that there be a reference to the persons linked to the exercise of possession during all those years and to the protection being afforded the forest resource given the requirements set forth in Article 7 of the Ley de Informaciones Posesorias and the compliant land use according to the certification on folio 179, among other legal requirements that have not been objected to by the appellant.-" (Ruling No. 874-F-08). [...] VIII- [...] For its part, the Ley de Caminos Públicos, in its Article 7, provided: "Article 7.- For the construction of public roads, the State shall have the right to use, without any compensation whatsoever: a) The percentages designated as a reserve for such purpose in properties registered or pending registration in the Public Registry; and b) Up to twelve percent (12%) of the area of the lands that henceforth are granted by the State or the Municipalities by way of concession, land exchange, vacant lands (baldíos), grace applications, agricultural colonies, adjudication of lots on vacant lands, and all those other rights or concessions that the State grants for any other cause on national vacant lands (baldíos nacionales). This reserve shall be applied at any time to roads of any nature with a width of no more than twenty meters, or to the utilization of hydroelectric forces, or for the passage of telegraph or telephone lines, for the construction of bridges, or utilization of watercourses that are necessary for the supply of populations, livestock watering places, or irrigation, or for any other public utility purpose. Such restrictions and charges shall be attached to the registration of the affected property (finca), with the official responsible for granting the deed or signing the registerable order being obliged to record them. The Public Registry shall not register the title if these restrictions and charges are not stated therein." In that ordinal, the following is cited: "The Constitutional Chamber, through Resolution No. 16629 of November 28, 2012, established that the preceding subsection is constitutional provided it is interpreted that the non-compensation refers, solely, to the value of the strip or portion of land that the State reserves, by reason of its original public domain." ( source Sinalevi). That constitutional consultation indicates: "For the purposes of resolving this consultation, it must be clarified that the Chamber proceeds from the premise that real property not reduced to private ownership belongs to the State, as expressly regulated by Article 486 of the Civil Code. In this manner, the legal system has established a presumption in favor of the State to the effect that it is the owner of all those real properties not reduced to private ownership. All of the foregoing is in accordance with the provisions of Article 11 of the Ley de Tierras y Colonización, which establishes that 'Until proven otherwise, the following belong to the State as national reserves: …b) Those not protected by ten-year possession (posesión decenal).' Therefore, it is more than evident that real properties subsequently registered by means of possessory information (información posesoria) bear the reserve in favor of the State, which, while allowing their titling to guarantee access to agrarian property, the legislator has also made clear that they remain encumbered for general public utility purposes. Consequently, there are no real properties capable of being categorized as 'res nullius,' for that which is not reduced to private ownership belongs to the State. From this presumption, among other practical effects, derives the obligation, in a land titling process via the Información Posesoria procedure, to include as a party at least the Office of the Attorney General of the Republic in its capacity as state representative and the Instituto de Desarrollo Agrario, as the body responsible for administering public agrarian property. Therefore, a primigenial state ownership emanates from the mentioned article, prior to any detentions by private individuals. This characteristic empowers the State to impose special conditions of usucapion (usucapión), as in this case, that of public domain reserve. In this way, when the State allows a private individual to positively prescribe a real property, it does so under the understanding that a 12% portion is encumbered for public domain and is imprescriptible." For this Chamber, the case under study corresponds to those lands that are encumbered by the cited reserves and which the State holds despite having been registered and being subject to private possession. The grievance is rejected. IX- Regarding the land tenure regime in protected wild areas (áreas silvestres protegidas), it must be noted, regardless of their management category, they must be understood as zones with a particular and specific administrative and regulatory regime, subject to management plans that ensure their protection, conservation, and rational use of natural resources. Their administration, management, and guardianship fall to MINAET, unless a special Law indicates another situation. Article 58 of the Ley de Biodiversidad defines them as delimited geographical zones, comprised of lands, wetlands, and portions of sea, declared as such for representing special significance, an interest in the guardianship and conservation of the environment and its ecosystems, as well as historical and cultural ones. This norm makes an express referral to the Ley Orgánica del Ambiente regarding the regulation of the requirements and mechanisms for the establishment or reduction of these areas. Administration by Law falls exclusively on the Ministry of Environment, Energy, and Telecommunications, except for Natural Monuments. For its part, the Ley Forestal provides that when a state-owned protected wild area is declared, it must immediately become part of the natural heritage of the State, regulated by Article 13 of the cited norm, which expressly states that its administration corresponds to MINAET. This set of regulations must be interpreted in conjunction with what is prescribed in Article 58 in fine of the Ley de Biodiversidad, which recognizes the rights acquired by indigenous populations, peasant communities, and natural or legal persons, over the lands that are declared protected wild areas and their management categories. This is complemented by Article 7 of the Ley de Informaciones Posesorias when it states: "When the real property to which the possessory information (información posesoria) refers is included within a protected wild area, whatever its management category, the title applicant must demonstrate being the holder of the legal rights over ten-year possession (posesión decenal), exercised at least ten years prior to the effective date of the law or decree that created said wild area." In this case, the possessory chain has been verified from 1943 onwards for the property (finca) registered since 1887, exercised over the area (cabida) reflected in the base plan of this process, so it must be understood that the property right of the registered titleholders supports the petition for correction of measurement. In this regard, the Constitutional Chamber of the Supreme Court of Justice, in ruling 144-96- at 4:51 p.m. on January 9, 1996, resolved: "In the case of establishing forest reserves, protective zones, and national wildlife refuges, the option exists for the landowner to keep their land, since, by following the management plan, they can continue to utilize it in economic terms, that is, the imposed limitations are not of such magnitude that they prevent them from exploiting their property, and therefore do not render their right nugatory." And in the specific case, the exercise of ecological possession was demonstrated, in light of the soil study, the judicial inspection carried out for that purpose by the judging person, as well as the analyzed testimonies. (in this regard, see rulings of this Court numbers 5-F-16 and 21-F-16). Therefore, the grievance regarding the consideration of long-standing norms when resolving these processes is rejected, since, as analyzed supra, it involves a property (finca) registered since the 19th century, and the requirement of Article 6 of the Ley de Informaciones Posesorias regarding the demonstration of suitable possession over the entirety of the current area (cabida) is deemed fulfilled. Said verification is complemented by the land-use study and the judicial inspection carried out by the court of first instance already analyzed. In this case, the water resource of the stream (yurro) that runs through the land has not been harmed, but rather efforts have been made towards its conservation and protection given the respect for the protection area according to the current Ley Forestal. On the other hand, in accordance with Articles 13 and 14 of the Ley de Informaciones Posesorias, the registered titleholder of a property (fundo) is permitted, through the possessory information (información posesoria) procedure, to demonstrate the increase in area (cabida) over the percentages stipulated in Article 13 ibidem. This is a legal solution of the legal system to the situation arising in cases such as the present, when a registered property (fundo) permanently maintains an area that is part of the material reality of the registered property (fundo). Therefore, the area (cabida) existing on the land has been maintained at least since the 1940s according to the witnesses in this process, besides the fact that the property (finca) was registered in 1887, it does not contain forests, nor has the land use been modified. This is coupled with the verification of the conservation of the stream (yurro) protection areas, the catchment sites are located at [Address1] according to the judicial inspection and the reports of the Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados.
"VI- [...] Con respecto a la precisión de fechas de los poseedores de un fundo sin inscribir, el Tribunal Agrario ha resuelto: " Además, es importante señalar que no es preciso que los testigos sean tan puntuales en cuanto a fechas exactas de posesión de cada uno de los transmitentes, o conozcan a todos éstos, menos aún en casos como el presente en el que el fundo ha tenido tantos dueños, pues lo importante es que exista una referencia a las personas vinculadas con el ejercicio de la posesión durante todos esos años y a la protección que se está haciendo del recurso forestal dadas las exigencias que plantea el artículo 7 de la Ley de Informaciones Posesorias y al uso conforme del suelo de acuerdo a la certificación de folio 179, entre otros requisitos legales que no han sido objetados por la apelante.-" (voto N. 874-F-08). [...] VIII- [...] Por su parte, la Ley de Caminos Públicos en su artículo artículo 7 dispuso: "Artículo 7º.- Para la construcción de caminos públicos el Estado tendrá derecho a utilizar, sin indemnización alguna: a) Los porcentajes señalados como reserva para tal fin en las propiedades inscritas o pendientes de inscripción en el Registro Público; y b) Hasta un doce por ciento (12%) del área de los terrenos que en adelante se otorguen por el Estado o las Municipalidades a título de concesión, canje de terrenos, baldíos, aplicaciones de gracia, colonias agrícolas, adjudicación de lotes en terrenos baldíos y todos aquellos otros derechos o concesiones que otorgue el Estado por cualquier otra causa en los baldíos nacionales. Esta reserva se aplicará en cualquier momento a caminos de cualquier naturaleza con un ancho no mayor de veinte metros, o al aprovechamiento de fuerzas hidroeléctricas o para el paso de líneas telegráficas o telefónicas, para construcción de puentes o utilización de cursos de agua que fueren necesarios para el abastecimiento de poblaciones, abrevaderos de ganado o irrigación, o para cualquier otra finalidad de utilidad pública. Tales restricciones y cargas irán aparejadas a la inscripción de la finca afectada, quedando obligado el funcionario a quien corresponde otorgar la escritura o suscribir el mandamiento inscribible a dejar constancia de las mismas. El Registro Público no inscribirá el título si en éste no constan dichas restricciones y cargas". Se cita en ese ordinal: " La Sala Constitucional mediante resolución N° 16629 del 28 de noviembre de 2012, estableció que el inciso anterior es constitucional siempre y cuando se interprete que la no indemnización se refiere, únicamente, al valor de la franja o porción del terreno que el Estado se reserva, en razón de su dominio público originario.)" ( fuente Sinalevi). Esa consulta constitucional indica: " A efectos de resolver esta consulta, debe aclararse que la Sala parte de la premisa de que los inmuebles no reducidos a propiedad particular, pertenecen al Estado, como estatuido una presunción a favor del Estado en el sentido que este es propietario de todos aquellos inmuebles no reducidos a propiedad particular. Todo lo anterior es acorde con lo dispuesto en el artículo 11 de la Ley de Tierras y Colonización, en el cual se establece que “Mientras no se pruebe lo contrario, pertenecen al Estado en carácter de reservas nacionales: …b) Los que no estén amparados por la posesión decenal”. Por lo que resulta más que evidente que los inmuebles inscritos posteriormente mediante información posesoria, soportan la reserva a favor del Estado, que si bien permite su titulación, para garantizar el acceso a la propiedad agraria, también el legislador ha dejado claro que quedan afectos a los fines de utilidad pública de carácter general. Por consiguiente, no existen bienes inmuebles susceptibles de ser categorizados como “res nullius”, pues lo no reducido a propiedad particular es del Estado. De tal presunción, entre otros efectos prácticos, deriva la obligación, en un proceso de titulación de terrenos, mediante el trámite de Información Posesoria, de tener como parte cuando menos a la Procuraduría General de la República en su condición de representante estatal y al Instituto de Desarrollo Agrario, como órgano encargado de administrar la propiedad agraria pública. Emana entonces del mencionado numeral un dominio primigenio estatal, anterior a cualquier detentación de particulares. Esta característica faculta al Estado a imponer condiciones especiales de usucapión, como en este caso la de reserva de dominio público. De esta forma, cuando el Estado permite a un particular prescribir positivamente un bien inmueble, lo hace bajo el entendido que una porción del 12% se encuentra afectada a dominio público y es imprescriptible." Para esta Cámara el caso en estudio corresponde a esos terrenos que son afectos por las reservas citadas y que el Estado ostenta a pesar de haber sido inscritas y estar sujeto a posesión privada. Se rechaza el agravio. IX- Sobre el régimen de tenencia de la tierra en áreas silvestres protegidas, ha de indicarse, independientemente de su categoría de manejo, deben ser entendidas como zonas con un régimen de administración y normativa particular y específica, supeditadas a planes de manejo que aseguran su protección, conservación y uso racional de los recursos naturales. Recae el MINAET su administración, manejo y tutela, salvo Ley especial que indique otra situación. El artículo 58 de la Ley de Biodiversidad, las define como zonas geográficas delimitadas, que se forman de terrenos, humedales y porciones de mar, declaradas como tales por representar una significancia especial, un interés de tutela y conservación del ambiente y sus ecosistemas, así como históricos y culturales. Esta norma hace una remisión expresa a la Ley Orgánica del Ambiente sobre la regulación de los requisitos y mecanismos para el establecimiento o reducción de estas áreas. La administración por Ley recae en forma exclusiva sobre el Ministerio de Ambiente, Energía y Telecomunicaciones, salvo los Monumentos Naturales. Por su parte, la Ley Forestal prevé que cuando se declare un área silvestre protegida de propiedad estatal, ésta debe pasar en forma inmediata a formar parte del patrimonio natural del Estado, regulado por el artículo 13 de la citada norma que expresamente señala que su administración corresponde al MINAET. Ese conjunto normativo debe interpretarse con lo prescrito en el artículo 58 in fine de la Ley de Biodiversidad, que reconoce los derechos adquiridos por poblaciones indígenas, campesinas, personas físicas o jurídicas, sobre los terrenos que sean declarados áreas silvestres protegidas y sus categorías de manejo. Ello se complementa con el artículo 7 de la Ley de Informaciones Posesorias cuando indica : "Cuando el inmueble al que se refiera la información posesoria esté comprendido dentro de un área silvestre protegida, cualquiera que sea su categoría de manejo, el titulante deberá demostrar ser el titular de los derechos legales sobre posesión decenal, ejercida por lo menos con diez años de antelación a la fecha de vigencia de la ley o decreto en que se creó esa área silvestre." En este caso, se ha verificado la cadena posesoria desde el año 1943 en adelante de la finca inscrita desde 1887 ejercida sobre la cabida que refleja el plano base de este proceso, por lo que debe ser entendido que el derecho de propiedad de los titulares registrales ampara la petición de rectificación de medida. Al respecto, la Sala Constitucional de la Corte Suprema de Justicia en voto voto 144-96- de las 16:51 horas del 9 de enero de 1996, resolvió: " En el caso de establecerse reservas forestales, zonas protectoras y refugios nacionales de vida silvestre, se da la opción de que el propietario conserve su tierra, ya que, siguiendo el plan de manejo puede continuar aprovechándola en términos económicos, es decir, las limitaciones impuestas no son de tal magnitud que le impidan explotar su propiedad, por lo que no hacen nugatorio su derecho." Y en caso concreto se demostró el ejercicio de la posesión ecológica, a la luz del estudio de suelos, el reconocimiento judicial que al efecto celebró la persona juzgadora, así como los testimonios analizados. (al respecto ver los votos de este Tribunal número 5-F-16 y 21-F-16). Por lo que se rechaza el agravio de la consideración de normas de antigua data al momento de resolver estos procesos, pues como ha sido analizado supra, se trata de una finca inscrita desde el siglo IX, y se tiene por cumplido el requisito del ordinal 6 de la Ley de Informaciones Posesorias respecto a la demostración de la posesión idónea sobre toda la cabida actual. Dicha comprobación se complementa con el estudio de uso de suelos y el reconocimiento judicial realizado por el juzgado de instancia ya analizado. En este caso no se ha lesionado el recurso hídrico del yurro que discurre por el terreno, sino que se ha tendido a su conservación y protección dado el respecto del área de protección acorde con la Ley Forestal vigente. Por otra parte, acorde con el artículo 13 y 14 de la Ley de Informaciones Posesorias se permite a la titular registral de un fundo, tramitar mediante el tramite de información posesoria demostrar el aumento de cabida sobre los porcentajes que estipula el ordinal 13 ibídem. Solución jurídica del ordenamiento jurídico a la situación dada en casos como el presente, cuando un fundo inscrito mantiene un área parte de la materialidad del fundo inscrito de forma permanente. Por lo que la cabida que existe en el terreno ha sido mantenida al menos desde la década de los años cuarenta según los testigos de este proceso, amén que la finca se inscribió en el año 1887, no contiene bosques ni se ha modificado el uso del suelo. Aunado a la constatación de la conservación de las áreas de protección del yurro, los sitios de captaciones se ubican a [Dirección1] según el reconocimiento judicial y los informes del Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados."
Document not found. Documento no encontrado.