Coalición Floresta Logo Coalición Floresta Search Buscar
Language: English
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
Language: English
Beta Public preview Vista previa

← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental

CCSS autonomous regulations require hearing under Article 361 LGAPReglamentos autónomos de la CCSS requieren audiencia del artículo 361 LGAP

View document ↓ Ver documento ↓ View original source ↗ Ver fuente original ↗

Loading…Cargando…

OutcomeResultado

Nullity declaredNulidad declarada

The absolute nullity of agreements CCF-3376-11-10 (2010) and session 2011-08 (2011) of the CCSS Central Pharmacotherapy Committee is declared, for omitting the hearing required by Article 361 of the General Public Administration Law.Se declara la nulidad absoluta de los acuerdos CCF-3376-11-10 (2010) y sesión 2011-08 (2011) del Comité Central de Farmacoterapia de la CCSS, por omitir la audiencia del artículo 361 de la Ley General de la Administración Pública.

SummaryResumen

This ruling by the Contentious-Administrative Tribunal annuls with absolute nullity two agreements of the Central Pharmacotherapy Committee of the Costa Rican Social Security Fund (CCSS): one from November 17, 2010, on requirements for the registry of suppliers of biotechnological and biological medicines, and another from February 23, 2011, which modified conditions for the acquisition of antineoplastic and oncological medicines. The court determined that, although they are independent technical regulations (not executive), their ultimate purpose is to guarantee the fundamental right to health and life of patients, thus constituting matters of public interest. Consequently, the CCSS was obliged to grant the hearing provided for in Article 361 of the General Public Administration Law before issuing them, in order to allow the participation of entities representing affected general and corporate interests, including the Ministry of Health as the governing body. The omission of this substantial formality renders the challenged acts absolutely null, without need to examine other substantive arguments regarding the quality, safety, and efficacy of the medicines. The ruling underscores the duty of coordination between the CCSS and the Ministry of Health, recalling that competencies in sanitary registration belong to the Ministry.Esta sentencia del Tribunal Contencioso Administrativo anula por nulidad absoluta dos acuerdos del Comité Central de Farmacoterapia de la Caja Costarricense del Seguro Social (CCSS): uno del 17 de noviembre de 2010 sobre requisitos para registro de oferentes de medicamentos biotecnológicos y biológicos, y otro del 23 de febrero de 2011 que modificó condiciones para adquisición de medicamentos antineoplásicos y oncológicos. El tribunal determinó que, aunque son reglamentos técnicos independientes (no ejecutivos), su objeto final es garantizar el derecho fundamental a la salud y la vida de los pacientes, por lo que constituyen disposiciones de interés público. En consecuencia, la CCSS estaba obligada a otorgar la audiencia prevista en el artículo 361 de la Ley General de la Administración Pública antes de emitirlos, a fin de permitir la participación de entidades representativas de intereses generales y corporativos afectados, incluyendo al Ministerio de Salud como ente rector. La omisión de esta formalidad sustancial vicia de nulidad absoluta los actos impugnados, sin necesidad de examinar otros alegatos de fondo sobre la calidad, seguridad y eficacia de los medicamentos. El fallo subraya la obligación de coordinación entre la CCSS y el Ministerio de Salud, recordando que las competencias en registro sanitario corresponden al Ministerio.

Key excerptExtracto clave

Consequently, the omission of the hearing by the defendant in adopting the challenged regulations constitutes a substantial procedural defect in their issuance, and it is not feasible in this case to make any distinction regarding the validity of parts of the challenged acts, since the defect, being procedural in nature, affects the integrity of the acts; therefore, the absolute nullity of the following acts of a general nature is declared: 1- Agreement CCF-3376-11-10, session 2010-44 issued on November 17, 2010, by the Central Pharmacotherapy Committee of the Costa Rican Social Security Fund, published in Official Gazette No. 10 of January 14, 2011; and 2- Agreement adopted in session 2011-08, held on February 23, 2011, by the Central Pharmacotherapy Committee, which amends point 6 of the Specific Conditions for the acquisition of medicines called antineoplastics and other medicines for specific use in oncological and hemato-oncological pathologies, for lacking a formal validity requirement.En consecuencia, la omisión de la audiencia por parte de la accionada en la adopción de las reglamentaciones impugnadas constituye un vicio sustancial del procedimiento para el dictado de las mismas, no siendo viable en el presente caso, efectuar distinción alguna respecto de la validez de extremos de los actos impugnados, en tanto el vicio al ser de índole procedimental afecta la integralidad de los actos, en consecuencia se declara la nulidad absoluta de los siguientes actos de carácter general; 1- Acuerdo CCF- 3376-11-10, sesión 2010-44 dictado el 17 de noviembre de 2010 dictado por el Comité Central de Farmacoterapia de la Caja Costarricense del Seguro Social, publicado en el Diario Oficial la Gaceta número 10 del 14 de enero de 2011 y 2- Acuerdo tomado mediante sesión 20011-08, celebrada el 23 de febrero de 2011 por el Comité central de Farmacoterapia, mediante el cual reforma el punto 6 de las Condiciones específicas para la adquisición de medicamentos denominados antineoplásicos y otros medicamentos de uso específico en patologías oncológicas y hema-oncológicas, por carecer de un presupuesto formal de validez.

Pull quotesCitas destacadas

  • "La omisión de la audiencia por parte de la accionada en la adopción de las reglamentaciones impugnadas constituye un vicio sustancial del procedimiento para el dictado de las mismas, no siendo viable en el presente caso, efectuar distinción alguna respecto de la validez de extremos de los actos impugnados, en tanto el vicio al ser de índole procedimental afecta la integralidad de los actos."

    "The omission of the hearing by the defendant in adopting the challenged regulations constitutes a substantial procedural defect in their issuance, and it is not feasible in this case to make any distinction regarding the validity of parts of the challenged acts, since the defect, being procedural in nature, affects the integrity of the acts."

    Considerando IX

  • "La omisión de la audiencia por parte de la accionada en la adopción de las reglamentaciones impugnadas constituye un vicio sustancial del procedimiento para el dictado de las mismas, no siendo viable en el presente caso, efectuar distinción alguna respecto de la validez de extremos de los actos impugnados, en tanto el vicio al ser de índole procedimental afecta la integralidad de los actos."

    Considerando IX

  • "Las normas cuestionadas reglamentos técnicos independientes, si bien no ejecutivo, por los efectos de su aplicación y cumplimiento, por lo que su interés no solo puede ser supeditado a organizaciones o agrupaciones, personas físicas o jurídicas que se dediquen a la producción, distribución y comercialización de los medicamentos, sino de toda persona en garantía de un derecho fundamental a la salud y a la vida."

    "The challenged norms are independent technical regulations, albeit not executive, due to the effects of their application and compliance, so their interest cannot be subordinated only to organizations or groups, natural or legal persons engaged in the production, distribution, and commercialization of medicines, but to every person in guarantee of a fundamental right to health and life."

    Considerando IX

  • "Las normas cuestionadas reglamentos técnicos independientes, si bien no ejecutivo, por los efectos de su aplicación y cumplimiento, por lo que su interés no solo puede ser supeditado a organizaciones o agrupaciones, personas físicas o jurídicas que se dediquen a la producción, distribución y comercialización de los medicamentos, sino de toda persona en garantía de un derecho fundamental a la salud y a la vida."

    Considerando IX

  • "No cumplir con el trámite de audiencia que no es discrecional, sino obligatoria, está unida necesariamente a la validez de la disposición general que se emita (como culminación del procedimiento) y, en consecuencia, su omisión puede causa invalidez, por ende, determinante de la nulidad de todo lo actuado."

    "Failure to comply with the hearing procedure, which is not discretionary but mandatory, is necessarily linked to the validity of the general provision issued (as the culmination of the procedure) and, consequently, its omission may cause invalidity, and thus determine the nullity of all actions taken."

    Considerando IX

  • "No cumplir con el trámite de audiencia que no es discrecional, sino obligatoria, está unida necesariamente a la validez de la disposición general que se emita (como culminación del procedimiento) y, en consecuencia, su omisión puede causa invalidez, por ende, determinante de la nulidad de todo lo actuado."

    Considerando IX

Full documentDocumento completo

**VI- REGULATORY FRAMEWORK FOR MEDICINES AND POWERS OF THE COSTA RICAN SOCIAL SECURITY FUND REGARDING THE PURCHASE OF MEDICINES:** The hospital medical care service is a proper public service insofar as it is provided by a Hospital Center, or a Health Care Center (clinic, evais, etc.); of those under the purview of the Costa Rican Social Security Fund. This Entity, by constitutional mandate, is responsible for ensuring (planning, developing, executing, etc.), among other things, everything related to Social Security, and included within it, the health care service. Thus, Article 75 of our Political Constitution reads in the pertinent part: "Social security is established for the benefit of manual and intellectual workers, regulated by a system of compulsory contributions by the State, employers, and workers, in order to protect the latter against the risks of illness, disability, old age, death, and other contingencies determined by law. The administration and governance of social security shall be the responsibility of an autonomous institution, called the Costa Rican Social Security Fund...". In such a way that social security, which naturally encompasses the field of health care, is elevated to constitutional rank, thereby constituting an unavoidable mandate that requires the State, through the aforementioned Institution —COSTA RICAN SOCIAL SECURITY FUND—, to procure in the most efficient manner possible the care and treatment of this important sector of social security, that is, the field of health. It is worth emphasizing from the outset the preponderance that the Costa Rican Social Security Fund acquires in this aspect, as the Entity expressly entrusted by constitutional mandate to carry out, as previously discussed, the administration and governance of social security; this point has been addressed by our Constitutional Chamber, thus in Vote No. 6256-94, it established in what concerns us: ". . .b) the norm exclusively grants the Costa Rican Social Security Fund the administration and governance of social security, a degree of autonomy that is, of course, distinct from and superior to that defined generally in Article 188 of the same... " On the other hand, it is worth saying that this right to health, today we can define it from the legal perspective as: " the set of mandatory precepts that recognize individuals' rights concerning their health and that regulate their conduct regarding all those matters in which the health of the person and the group comes into play. " Health as such can be defined as established in the preamble of the Constitution of the World Health Organization (WHO): " Health is a state of complete physical, mental and social well-being and not merely the absence of afflictions or disease. " Notwithstanding its transcendental importance, this right is not expressly enshrined in our Political Constitution, as we shall see below. We consider it essential to link the cited Article 73 of the Constitution, due to its fundamental content, with a norm that allows complementing it, from the perspective that interests us in this study, namely Article 21 of the cited Constitution, which provides: "Article 21.- Human life is inviolable. " When speaking here of "Human life", reference is not made exclusively to the right to life in the strict sense, but reference is also made to its dimension of "health", that is, the norm does not literally refer to protecting only human life in a restricted sense, but broadly, to the state of "health", as a basic premise for life itself, which is inherent to life as such, so given their consubstantial relationship, that "right to health" is understood to be encompassed by this norm; in that sense it has been stated: " V- Human life is only possible in solidarity with the nature that sustains and maintains us, not only for physical nourishment, but also as psychological well-being; it constitutes the right that all citizens have to live in an environment free from pollution, which is the basis of a just and productive society. It is thus that Article 21 of the Political Constitution states: 'Human life is inviolable'; and it continues; 'It is from this constitutional principle that the right to health, to physical, mental and social well-being undeniably emerges, a human right that is indissolubly linked to the right to health and the obligation of the State to protect human life. Schill" (Votes Number 3705-93, 3341-96. Constitutional Chamber, Supreme Court of Justice). Moreover, given the transcendence of the right we analyze, the Constitutional Chamber itself has expressly recognized the responsibility of the State in ensuring the due protection of that right: “ In modern times, the determining role that the State must play is undeniable, and in the case at hand, the State of Costa Rica, represented by the Ministry of Health in this field, regarding the establishment of programs for the protection of that fundamental value of all citizens. ” (Vote number 2522-97, of the Constitutional Chamber of the Supreme Court of Justice). Likewise, and by way of corollary, we indicate that the Constitutional Chamber has established that this right to life, constitutionally protected, as we have seen, must be supported and protected through the protection that the Costa Rican Social Security Fund provides to the population, through health plans, patient care, and the supply of medicines, among other functions, given that the state responsibility for determining the suitable and safe practices of the service has been delegated to it. With the foregoing, it is made clear that the right to health is a right of constitutional origin, projected as a power-duty in charge of the corresponding authorities, in this case the Costa Rican Social Security Fund, and therefore under that context, the provision of that service has an imminent public character. Naturally, matters pertaining to the right to health have not escaped regulation by international instruments, which as such bind the actions of the adhering States based on that right, thus we find the following regulations: Universal Declaration of Human Rights, in its Article 25, establishes in what concerns us: " Everyone has the right to a standard of living adequate for the health and well-being of himself and of his family, including food, clothing, housing and medical care and necessary social services, and the right to security in the event of unemployment... ". For its part, the American Convention on Human Rights, specifically in its Articles 1 and 5, state in the pertinent part: " Article 1. Every person has the right to have his life respected...", from which, as we have stated, the right to health derives.... "Article 5.1. Every person has the right to have his physical, mental, and moral integrity respected." The Convention on the Rights of the Child, Article 24: "States Parties recognize the right of the child to the enjoyment of the highest attainable standard of health and to facilities for the treatment of illness and rehabilitation of health." The Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women: " Article 12. States Parties shall take all appropriate measures to eliminate discrimination against women in the field of health care in order to ensure, on a basis of equality of men and women, access to health care services, including those related to family planning." We further permit ourselves to merely mention other instruments such as the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights, in its Articles 9, 10, 11, and 12; the International Covenant on Civil and Political Rights, 6 and 7; the American Declaration of the Rights and Duties of Man, in its Article 1; the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination, Article 5, subsection e). Concerning our legal regulations, it is certainly exhaustive in terms of focusing on the recognition of such a right, denoting its public character, just to cite some examples: Civil Code, Article 46: "Every person may refuse to undergo a medical or surgical examination or treatment, with the exception of cases of mandatory vaccination, or other measures relating to public health... "; Childhood and Adolescence Code, Article 19: "Minors shall have the right to seek refuge, assistance, and guidance when the threat to their rights entails serious danger to their physical or spiritual health; likewise, to obtain, in accordance with the law, adequate and timely assistance and protection from the competent institutions. ", 20, "Minors shall have the right to obtain information, regardless of its source and mode of expression, especially that which promotes their spiritual and emotional well-being, as well as their physical and mental health ", 42, 43, 45, 46, 50, 54, 78, 97, and 121, which are not transcribed for obvious reasons; Domestic Violence Law, Article 2; Law on Narcotics, Psychotropic Substances, Drugs of Unauthorized Use, Articles 1, 3, 6, 47; Plant Protection Law, 2, 30, 31, 32, 42, 45, 73; Urban and Suburban Leases Law, Articles 5, 22, 93, 94, 97, 98, 135; of course the Constitutive Law of the Costa Rican Social Security Fund; The General Health Law, and the Organic Law of the Ministry of Health, without citing others that also highlight the right in question, and which denote its public character. In that sense, there are also a large number of Regulations that protect that right, we cite as an example the National Emergencies Regulation Articles 2 and 11; the Autonomous Regulation of Organization of the Ombudsman's Office Article 21; the Regulation of the General Customs Law, Articles 12, 34, 246, 287, and 386; Regulation of the Law for the Promotion of Competition and Effective Consumer Defense, Articles 6, 8, 24, 41, 43; Regulation of the Law Regulating Smoking, Articles 1 and 5; Equal Opportunities Law for Persons with Disabilities, Articles 92 and 94, among others. Returning to the powers of the Costa Rican Social Security Fund, the Political Constitution in Article 73, states that the Fund is an autonomous institution in charge of the administration and governance of social security, this in order to protect workers against the risks of illness, disability, maternity, old age, and death. For the fulfillment of its purposes, the Constitutive Law of the Costa Rican Social Security Fund, number 17 of October 22, 1943, in its Article 71, provides that said entity is authorized to import, clear customs, manufacture, buy, sell, and export, directly, medicines included in the National Formulary, reagents and biological products, as well as raw materials and packaging and wrapping materials required in their preparation. It is likewise authorized to supply these same articles to public and private institutions that provide health services. In that sense, Article 72 of the aforementioned law states that such purchases and negotiations may be carried out, provided the following requirements are met: a) Establish and maintain an updated registry of product suppliers, based on their generic name, for such purposes the Office of the Comptroller General of the Republic and the Internal Audit of the Costa Rican Social Security Fund shall have a copy of this registry. The Office in charge of purchases shall freely request quotations from national and foreign companies, registered in the suppliers' registry, and their responses shall be considered formal bids if they meet the requirements of the case. To have the right to be considered, such responses must be given by the suppliers within the three business days following receipt of the quotation request. b) The Office of the Comptroller General of the Republic must resolve purchase authorizations within a period not exceeding five business days. c) In special cases of urgency, purchases may be made with the sole approval of the Fund's Internal Audit, but, in any case, the Comptroller General's Office must be informed of the actions taken within the following twenty-four hours. ch) The officials in charge of making the purchases must carry them out under the best conditions of quality and price, and shall be responsible for their acts and for the damages and losses they may eventually cause, in accordance with the law. For its part, Article 73 of the regulations ibid indicates that the Costa Rican Social Security Fund may export medicines, reagents and biological products, provided that national needs are satisfied. It may also exchange medicines with state or private organizations of other countries in order to satisfy social needs. The norms and authorizations contained in this article shall be equally applicable to the Ministry of Health. In turn, Article 102 of the General Health Law, number 5395 of October 30, 1973, states that the importation of medicines and their distribution shall only be permitted to legal entities or individuals registered with the Ministry, upon prior authorization and registration with the College of Pharmacists, in accordance with the corresponding legal and regulatory provisions. In any case, the Central Government and public institutions with health functions may directly import, manufacture, handle, store, sell or supply medicines, raw materials or medical-surgical materials, when the fulfillment of their programs or emergency situations so require, with the sole approval of the Ministry, in accordance with the respective Regulation (Article 103 of Law 5395). It being understood that medicine means any substance or natural, synthetic or semi-synthetic products and any mixture of those substances or products used for the diagnosis, prevention, treatment and relief of diseases or abnormal physical states, or of their symptoms, and for the restoration or modification of organic functions in persons or animals. Included under the same denomination and for the same purposes are dietary foods and foods and cosmetics to which medicinal substances have been added. The substances referred to in the first paragraph are not considered medicines when used for chemical and clinical-chemistry analyses, or when used as raw material in industrial processes. Every medicine must comply with the specific regulatory requirements that by its nature are exclusively applicable to it, in addition to the general ones established for all medicines in Law 5395 (Article 104). Medicines may be presented for use, trade, distribution and supply with a generic name or with a registered name. Medicines of generic name are those pure medicines, presented in pharmaceutical formula or singularly, designated by a general technical name recognized by official pharmacopoeias or by technical works of recognized authority. A generic-name medicine may be simple or may be a formula consisting of two or more generic-name medicines. Medicines of registered name are those delivered for trade and use under a particular invented name and under a registered trademark (Article 105 of Law 5395). A medicine is considered to be legally suitable for trade, public use and consumption when it satisfies the regulatory requirements, or those of the pharmacopoeia declared official by the Executive Branch regarding its identity and qualities, safety and efficacy for the purposes for which it is used, consumed or prescribed, and when the responsible natural or legal persons who are involved in its importation, trade, handling, distribution and prescription have complied with the legal and regulatory requirements pertinent to each of these actions (Article 106 of Law 5395). The importation, manufacture, trade, distribution or supply under any title, handling, use, consumption and possession for trade of deteriorated, adulterated or falsified medicines is prohibited (Article 107 of Law 5395). The importation, trade, use or supply of medicines that are in the experimental stage is prohibited, except under the conditions and circumstances and for the time that the Ministry authorizes (Article 108 of Law 5395). Furthermore, any natural or legal person may only import, manufacture, handle, trade or use medicines registered with the Ministry and whose registration has satisfied the regulatory requirements, especially those relating to: the nature and quantity of the information required about the medicine or product submitted for registration; the delivery of samples necessary to perform the analyses required, to those pertinent to the name with which the product will be identified; the content of the labeling; the type of containers or wrappers to be used and the payment of the fees indicated by the pertinent tariff (Article 112 of Law 5395). The registration of any medicine shall be done before the Ministry where the enrollment will be carried out when appropriate according to the corresponding regulatory provisions. Said enrollment shall be the responsibility of a Technical Body whose composition and functions shall be determined by the Organic Law of the Ministry and the respective Regulation (Article 113 of Law 5395). The registration of any medicine shall last five years, unless the infractions committed by its holder in its manufacture, trade or use, or experiences demonstrating that the product is unsafe or ineffective under the terms in which it was authorized and registered, make its cancellation or the corresponding modification appropriate (Article 114 of Law 5395). Any modification in the name of a medicine, in its formula, in the form of its dosage, in the container and content of the accompanying labeling, or in advertising, shall require prior permission from the Ministry (Article 115 ibid). Medicines of registered name, for the purposes of their importation, trade and distribution in the country, require for enrollment proof of sanitary registration in the country of origin and proof of analysis corresponding to the product, issued by a national or foreign laboratory that, in the judgment of the Ministry, guarantees its identity and quality, according to the official pharmacopoeia or technical texts of recognized authority; this latter proof may also be issued by the chemical and pharmaceutical product control laboratory of the manufacturer itself. Medicines of generic name require for enrollment and for the same purposes indicated in the preceding paragraph, proof of analysis guaranteeing their identity and quality, according to the official pharmacopoeia or technical texts of recognized authority, this proof issued in the same form and under the same conditions indicated in the preceding paragraph. The Ministry may exempt from the tests cited above, when dealing with a known product whose own nature makes those requirements unnecessary; or, in the case of medicines not described in the official pharmacopoeia or technical texts of recognized authority, be they registered trademark pharmaceutical products or generic-name medicines, it may require the tests necessary for the verification of identity, quality and therapeutic and biopharmaceutical efficacy of the product (Article 116 ibid). For its part, Article 117 ibid states that the Ministry of Health, the Costa Rican Social Security Fund and any other state entity with public health or social security functions may acquire unregistered medicines at any time or circumstance and that in cases of urgency or public necessity, that Ministry may authorize the importation of unregistered medicines, in addition to which for exclusive research purposes, the importation, production and use of unregistered medicines may be authorized, in accordance with the corresponding regulatory provisions. Up to this point it is appropriate to be clear on one aspect: the governing body in health matters is the Ministry of Public Health and the Costa Rican Social Security Fund is the administering entity of public insurance. These are indeed powers that interrelate, but some correspond to the Ministry and others to the public entity. Regarding the Sanitary Registration, it is clear that the balance leans in favor of the Ministry and not the Fund, with the natural obligation of coordination in the area of common powers.

VII- ON THE REQUIREMENTS THAT MUST BE MET TO FORM THE SUPPLIER REGISTRY OF THE COSTA RICAN SOCIAL SECURITY FUND FOR OFFERING BIOTECHNOLOGICAL, BIOLOGICAL, ANTINEOPLASTIC MEDICINES AND OTHER MEDICINES FOR SPECIFIC USE IN ONCOLOGICAL AND HEMATOLOGICAL PATHOLOGIES: By means of an agreement dated April 28, 2009, issued by the Costa Rican Social Security Fund, published in Gazette 89 of May 11, 2009, and approved by the Central Pharmacotherapy Committee in agreement CCF-0908-04-09 (Session 2009-13), the requirements for the supplier registry applicable to biological medicines are established, along with specific conditions for the acquisition of medicines called antineoplastics and other medicines for specific use in oncological and hemato-oncological pathologies. Stating that registered suppliers and suppliers to be registered in the CCSS Supplier Registry for medicines of biological origin in Group 1 and/or Group 2 must meet a series of requirements stipulated below for each group. It is indicated in turn that these requirements are also mandatory for those suppliers that participate in the Fund with medicines that do not have a Sanitary Registration of the Medicine and for which the importation of the medicine must proceed under Article 117 of the General Health Law of Costa Rica or with medicines with an in-transit code. In the first group are located medicines of biological origin that, in their manufacturing process, do not use raw material coming from human blood products (for example, human plasma), establishing the following as requirements: 1. Certificate of Sanitary Registration of the Medicine issued by the Ministry of Health of Costa Rica. 2. Attach the complete qualitative-quantitative formula with the excipients used and the permitted ranges of related substances (if applicable in this specific case). 3. Those biological medicines of Group 1 that contain in their formulation, and corroborated in their qualitative-quantitative formula, excipients of human plasma origin (blood products) must also meet the requirements for Group 2. 4. Medicines that do not have a sanitary registration issued by the Ministry of Health of CR must also present the duly certified clinical studies that correspond to those that gave rise to their registration in their country of origin, under the same official indications of use and safety in reference to the innovator. 5. In the event of offers that are under equal conditions, the administration clearly establishes a tie-breaking mechanism, which is to give priority to the biological product that is registered and consumed in the following countries: United States (FDA) and/or countries of the European Economic Community (EMEA), and/or Canada and/or Japan and/or Switzerland. It is important to note that the manufacturing laboratories of the medicine must present the free sale certificate of their product in the United States and/or Canada and/or European Economic Community and/or Japan and/or Switzerland in the event that offers are presented under equal conditions and it is necessary to apply the tie-breaking mechanism. This document must be issued by the corresponding regulatory authority of the respective country. 6. Any biological medicine, whether a new drug or not, that has the approval of at least the FDA and/or EMEA and/or Canada and/or Japan and/or Switzerland will be exempted from the requirements referred to in point 3, if they present the official documentation from the FDA and/or EMEA and/or from the regulatory authorities of Japan and/or Switzerland that accredits the product for commercialization in these countries. 7. Biological medicines that do not have a sanitary registration issued by the Ministry of Health of CR must also comply with point 5. 8. All the documents requested must be authenticated via the consular route of our country and ratified by the Ministry of Foreign Affairs. In group 2 are located medicines of biological origin that use, in their manufacturing process, raw material coming from human blood products (for example, human plasma), requiring that they provide: 1. Certificate of Sanitary Registration of the Medicine issued by the Ministry of Health of Costa Rica. 2. Attach the complete qualitative-quantitative formula with the excipients used and the permitted ranges of related substances (if applicable in this specific case). 3. Must comply with the Quality Specifications specified in each corresponding technical data sheet. 4. Must comply with all the regulations requested by the Ministry of Health of CR and everything requested by the Laboratory of Standards and Quality of Medicines of the CCSS regarding blood products. 5. Those biological medicines of Group 1 that contain in their formulation, and corroborated in their qualitative-quantitative formula, excipients of human plasma origin (blood products) must also meet the requirements for Group 2. 6. Medicines that do not have a sanitary registration issued by the Ministry of Health of CR must also present the duly certified clinical studies that correspond to those that gave rise to their registration in their country of origin, under the same official indications of use and safety in reference to the innovator. 7. In the event of offers that are under equal conditions, the administration clearly establishes a tie-breaking mechanism, which is to give priority to the biological product that is registered and consumed in the following countries: United States (FDA) and/or countries of the European Economic Community (EMEA), and/or Canada and/or Japan and/or Switzerland. It is important to note that the manufacturing laboratories of the medicine must present the free sale certificate of their product in the United States and/or Canada and/or European Economic Community and/or Japan and/or Switzerland in the event that offers are presented under equal conditions and it is necessary to apply the tie-breaking mechanism. This document must be issued by the corresponding regulatory authority of the respective country. 8. All the documents requested must be authenticated via the consular route of our country and ratified by the Ministry of Foreign Affairs. 9. The manufacturing laboratory must guarantee that the human plasma used as raw material in the manufacture of each of the biological medicines must come from healthy human beings, and that it is entirely free of viruses or other pathogens. For its part, the Central Pharmacotherapy Committee in agreement CCF-0944-04-09 (Session 2009-13) and ratified by agreement issued in Session 2009-14 of April 22, 2009, agreed to update the regulations for the Specific conditions for the acquisition of medicines called antineoplastics and other medicines for specific use in oncological and Hemato-Oncological pathologies, for the purposes of the Registration of Medicines in the Costa Rican Social Security Fund, whether they are registered or not with the Ministry of Health of Costa Rica. In point one, certification must be presented issued by the General Medical Directorate of the General or Oncological Hospital or Cancer Institute of the country of origin of the manufacturing laboratory, signed by the highest authority in medical oncology and the General Medical Director of the Medical Center, indicating the annual quantity consumed by patients of the medicine manufactured by said laboratory, the number of beds in that hospital designated for adults and the occupancy index (for parenteral use medicines), and the number of consultations in oncology and onco-hematology (for oral use medicines). All the information must correspond to the same year in which it is registered with the Fund or preferably to the year prior to the registration date. When the analysis is carried out by the CCSS, if the drug has consumption in the General or Oncological Hospital or Cancer Institute of the country of origin equal to or greater than 100% of that consumed in the Hospital Nacional San Juan de Dios, it will be determined by a comparative study of defined daily dose (DDD) per 100 hospital beds/day for parenteral use medicines, and by a comparative study of defined daily dose (DDD) per 1000 consultations/day for oral use medicines; they will be given the supplier endorsement and will be incorporated into the Registry in the Fund. In the case of suppliers that are National Laboratories, based on a comparative study of defined daily dose (DDD) per 100 hospital beds/day (parenteral use medicines) or 1000 consultations/day (oral use medicines) taking as a reference the Hospital San Juan de Dios, if the result is equal to or greater than the DDD study of the year prior to the Registration of the medicine with the Fund, they will be given the supplier endorsement and will be incorporated into the Registry in the Fund. For the case of national laboratories, the information related to consumption in the Hospital San Juan de Dios (national reference hospital) will be obtained through the internal information mechanisms available in the institution. In point 2, certification must be presented issued by the Medical Directorate of the General or Oncological Hospital or Cancer Institute of the country of origin of the manufacturing laboratory, signed by the highest authority in medical oncology and the General Medical Director of the Medical Center, presenting the annual consumption in patients corresponding to the same year, efficacy and safety results that have been obtained with the use of the medicinal product in the treatment of patients with hemato-oncological pathology and the type of oncological pathologies treated. The documents must contain, in a complete and concrete manner, the type and percentage of side effects presented by the patients who have received treatment with said product, for their analysis. In point 3: Certification from the Ministry of Public Health or the highest equivalent Public Health authority in the country of origin of the manufacturing Laboratory, presented by its representative, recognizing the General or Oncological Hospital or Cancer Institute that is requesting to be registered. In point 4: it is mandated that the certification must be presented individually and the information must refer to the most recent prior year to the date of its inclusion in the Supplier Registry of medicines before the CCSS when dealing with medicines included in the Official List of Medicines, or correspond to the most recent prior year to the tender when dealing with medicines not included in the Official List of Medicines and are acquired at the Central or local level. These certifications must be updated each time the renewal of the registration is requested before the CCSS for medicines included in the LOM, and if not registered, each time a purchase is made at the Central or local level in the case of non-LOM medicines. In point 5: it is expressed that the requested documents must have the signatures of health authorities duly authenticated, as required by Costa Rican legislation, in addition to completing the chain of consular legalization of our country and ratified by the Ministry of Foreign Affairs of Costa Rica. In point six, reformed by agreement taken in session 2011-08 held on February 23, 2011, it is provided that those antineoplastic medicines and other medicines for specific use in oncological and hemato-oncological pathologies for parenteral or oral use that have marketing authorization in any of the following countries: United States (FDA), Canada (Health Canada), Japan (MHLW), Switzerland (Swissmedic), Germany, England, Sweden, France, Italy, Spain, Belgium, Denmark, Austria, Holland, Finland, Norway, Colombia (INVIMA), Argentina (ANMAT), Brazil (ANVISA), are exempted from the requirements stated in points 1, 2, 3, and 4. It is stated that the laboratories must present: the pharmaceutical product certificate (or Free Sale Certificate plus the Certificate of Good Manufacturing Practices), as support for their registration and marketing authorization in the United States (FDA), Canada, Japan (MHLW), Switzerland (Swissmedic), Germany, England, Sweden, France, Italy, Spain, Belgium, Denmark, Austria, Holland, Finland, Norway, Colombia (INVIMA), Argentina (ANMAT), Brazil (ANVISA). Likewise, it exempts those medicines whose origin does not correspond to any of the countries listed above, but that have the Mutual Recognition certificate for their commercialization in any of the reference member states (European Union), a certificate that must be issued by the highest competent regulatory authority in public health in the respective country. It is provided that to exempt from the requirements listed in points 1, 2, 3, and 4, it is necessary that the pharmaceutical product certificates (or Free Sale Certificate) include the name and address of the manufacturing plant, which must coincide with the address of the manufacturing plant of the medicine registered with the Ministry of Health of Costa Rica (whenever the medicine is registered in the country). The manufacturing plant (name and address) from which the registered medicine with marketing authorization in one of the countries listed above originates must correspond to the same manufacturing plant from which the medicine to be delivered to the CCSS will be imported. Point seven establishes that a supplier that is already registered in the CCSS supplier registry can revalidate their registration by presenting the information indicated in the corresponding points above. Said registration will be valid until the expiration of the sanitary registration issued by the Ministry of Health of Costa Rica. Point 8 indicates that those suppliers who are registered but who prefer to present their data at the time of the purchase process and not revalidate the registration before the CCSS until its expiration must present the requirements for antineoplastic medicines and other medicines for specific use in oncological and hemato-oncological pathologies for each purchase process. Point nine expresses that in the case of the acquisition of antineoplastic medicines and other medicines for specific use in oncological and hemato-oncological pathologies included in the Official List of Medicines (LOM), the Area of Medicines and Clinical Therapeutics attached to the Directorate of Pharmacoepidemiology will be responsible for carrying out the analysis of the data and the corresponding Defined Daily Dose (DDD) study. In point 10, it stipulates that in the case of non-LOM antineoplastic medicines and other medicines for specific use in oncological and hemato-oncological pathologies acquired by each center, the analysis of the data and the corresponding Defined Daily Dose (DDD) study will be carried out each time a purchase procedure is initiated, and it will be performed and analyzed by each Pharmacy Service. Point 11 expresses that once the Executive Decree of the Ministry of Public Health that regulates the Registration of Medicines is published, and specific requirements for molecular target therapy products are contemplated in it, these requirements are based on ICH recommendations and form part of these conditions. Point 12 indicates that in the event of offers of antineoplastic medicines and other medicines for specific use in oncological and hemato-oncological pathologies for parenteral or oral use not included in the Official List of Medicines that are acquired at the Central or local level, and they are under equal conditions, as a tie-breaking mechanism, priority will be given to the medicine that is registered and consumed in any of the following countries: United States (FDA), Canada, Japan, Switzerland, Germany, England, Sweden, France, Italy, Spain, Belgium, Denmark, Austria, Holland, Finland, Norway. The supplier must present certification issued by the highest regulatory authority of the country that it is registered and consumed in one of the aforementioned countries, and that upon the request of the Cancer Council regarding the bioequivalence requirements and requirements for medicines called antineoplastics of biotechnological origin, the mechanism established in the Ministry of Health and CCSS continues. In turn, by means of agreement number 1445 of June 10, 2009, the Costa Rican Social Security Fund established the requirements to be met for the registration of suppliers of biotechnological medicines, which was published in Gazette 127 of July 2, 2009. Said regulation provides, regarding the obligations that must be met by registered suppliers and suppliers to be registered in the CCSS Supplier Registry for medicines of biological origin in Group 1 and/or Group 2, that they must comply with the requirements of mandatory observance for those suppliers that participate in the Fund with medicines that do not have a Sanitary Registration of the Medicine and for which the importation of the medicine must proceed under Article 117 of the General Health Law of Costa Rica or with medicines with an in-transit code. Said groups being, number one corresponding to medicines of biological origin that, in their manufacturing process, do not use raw material coming from human blood products (for example, human plasma), with the supplier required to present the following requirements: 1. Certificate of the sanitary registration of the medicine issued by the Ministry of Health of Costa Rica. 2. For innovator medicines, the complete qualitative-quantitative formula must be attached with the excipients used and the permitted ranges of related substances, likewise the characterization studies of the medicine. 3. For biosimilar medicines, the complete qualitative-quantitative formula must be attached with the excipients used and the permitted ranges of related substances, likewise the characterization studies of the medicine; furthermore, the characterization studies of the medicine compared with the reference medicine marketed in Costa Rica must be presented. 4. Medicines that in their manufacturing process do not use blood product raw materials but that in their formulation, and by means of their qualitative formula, it is corroborated that they present excipients from human plasma such as albumin, must comply with all the current guidelines established in the Blood Products Decree No. 19981-S of October 3, 1990. 5. Must comply with the quality specifications established in the official technical data sheet corresponding to each medicine. 6. The Supplier Registry of the Laboratory of Standards and Quality of Medicines and the Central Pharmacotherapy Committee clearly establishes that only biological products are endorsed that are, whether registered or not with the Ministry of Health of Costa Rica, but that are consumed in the following countries: United States (FDA), and/or countries of the European Community (EMEA), and/or Canada, and/or Japan, and/or Switzerland. 7. In the case of innovator medicines, the manufacturing laboratories must present Free Sale Certificates of the medicine in the country of origin such as the United States, European Economic Community, Canada, Japan, Switzerland, from the regulatory health authority of that country. 8. In the case of biosimilar medicines, the manufacturing laboratories must present Free Sale Certificates of the medicine in the country of origin such as the United States, European Economic Community, Canada, Japan, Switzerland, from the regulatory health authority of that country, as well as a certificate issued by the same health entity, guaranteeing that the medicine meets the quality criteria requested for biological medicines and that it has the clinical studies of safety and efficacy that gave rise to its sanitary registration in the country of origin, that it has clinical studies of immunogenicity, safety, and efficacy, under the same official indications as the reference product marketed in the country, as well as the characterization and comparability studies demonstrating that the product is biosimilar to the reference product marketed in Costa Rica. In addition, the complete qualitative-quantitative formula must be attached with the excipients used and the permitted ranges of related substances, and the certification from the Health Authority (EMEA and/or FDA) that accredits it as a biosimilar medicine. 9. All documents requested that are issued abroad (other countries) must be consularized and presented in the Spanish language. 10. The Institution, based on the extensive clinical experience acquired over the years with the use of biological medicines, reserves the criteria on some specifications and requirements to be evaluated for the inclusion of new medicines that share the same code, in the supplier registry and unregistered medicines; and only endorses the interchangeability of biological products that have documented proven safety and efficacy through their clinical use in the Institution over the years. And regarding group 2 of medicines of biological origin, it is expressed that they are those that use, in their manufacturing process, raw material coming from human blood products (for example, human plasma), and the supplier must meet the following requirements: 1. Certificate of Sanitary Registration of the Medicine issued by the Ministry of Health of Costa Rica. 2. Attach the complete qualitative-quantitative formula with the excipients used and the permitted ranges of related substances. 3. Must comply with the Quality Specifications specified in each corresponding technical data sheet for each medicine. 4. Must comply with all the regulations requested by the Ministry of Health of CR and everything requested by the Laboratory of Standards and Quality of Medicines of the CCSS regarding blood products. 5. The Supplier Registry of the Laboratory of Standards and Quality of Medicines and the Central Pharmacotherapy Committee clearly establishes that only biological products are endorsed that are, whether registered or not with the Ministry of Health of Costa Rica, but that are consumed in the following countries: United States (FDA), and/or countries of the European Community (EMEA), and/or Canada, and/or Japan, and/or Switzerland. 6. All documents requested that are issued abroad (other countries) must be consularized and presented in the Spanish language. 7. The Institution, based on the extensive clinical experience acquired over the years with the use of biological medicines, reserves the criteria on some specifications and requirements to be evaluated for the inclusion of new medicines that share the same code, in the supplier registry; and only endorses that it has documented proven safety and efficacy through their clinical use in the Institution over the years. 8. The manufacturing laboratory must guarantee that the human plasma used as raw material in the manufacture of each of the biological medicines must come from healthy human beings and be entirely free of viruses or other pathogens, and must comply with the current guidelines established in the Blood Products Decree No. 19981-S of October 3, 1990. Subsequently, by means of an agreement of March 9, 2010, published in Gazette number 47 of March 9, 2010, approved by agreement CCF-0275-02-10 (session 2010-05) of the Central Pharmacotherapy Committee, the specific conditions for the acquisition of medicines called antineoplastics and other medicines for specific use in oncological and hemato-oncological pathologies are reformed, establishing the following points: Point 1: For antineoplastic medicines and other medicines for specific use in oncological and hemato-oncological pathologies, certification must be presented issued by the General Medical Directorate of the General or Oncological Hospital or Cancer Institute of the country of origin of the manufacturing laboratory, signed by the highest authority in medical oncology and the General Medical Director of the Medical Center, indicating the annual quantity consumed by patients of the medicine manufactured by said laboratory, the number of beds in that hospital designated for adults and the occupancy index (for parenteral use medicines), and the number of consultations in oncology and onco-hematology (for oral use medicines). All the information must correspond to the same year in which it is registered with the Fund or preferably to the year prior to the registration date. When the analysis is carried out by the CCSS, if the drug has consumption in the General or Oncological Hospital or Cancer Institute of the country of origin equal to or greater than 100% of that consumed in the Hospital Nacional San Juan de Dios, it will be determined by a comparative study of defined daily dose (DDD) per 100 hospital beds/day for parenteral use medicines, and by a comparative study of defined daily dose (DDD) per 1000 consultations/day for oral use medicines; they will be given the supplier endorsement and will be incorporated into the Registry in the Fund. In the case of suppliers that are National Laboratories, based on a comparative study of defined daily dose (DDD) per 100 hospital beds/day (parenteral use medicines) or 1000 consultations/day (oral use medicines) taking as a reference the Hospital San Juan de Dios, if the result is equal to or greater than the DDD study of the year prior to the Registration of the medicine with the Fund, they will be given the supplier endorsement and will be incorporated into the Registry in the Fund. For the case of national laboratories, the information related to consumption in the Hospital San Juan de Dios (national reference hospital) will be obtained through the internal information mechanisms available in the institution. Point 2: The specific medicine (oral or parenteral) for which its entry into the Fund's supplier registry is requested for its registration, or the medicine that will be acquired at the Central or Local level, shall present certification issued by the Medical Directorate of the General or Oncological Hospital or Cancer Institute of the country of origin of the manufacturing laboratory, signed by the highest authority in medical oncology and the General Medical Director of the Medical Center, presenting the annual consumption in patients corresponding to the same year, efficacy and safety results that have been obtained with the use of the medicinal product in the treatment of patients with hemato-oncological pathology and the type of oncological pathologies treated. The documents must contain, in a complete and concrete manner, the type and percentage of side effects presented by the patients who have received treatment with said product, for their analysis. Point 3: Certification from the Ministry of Public Health or the highest equivalent Public Health authority in the country of origin of the manufacturing Laboratory, presented by its representative, recognizing the General or Oncological Hospital or Cancer Institute that is requesting to be registered. Point 4: All requested certification must be presented individually and the information must refer to the most recent prior year to the date of its inclusion in the Supplier Registry of medicines before the CCSS when dealing with medicines included in the Official List of Medicines, or correspond to the most recent prior year to the tender when dealing with medicines not included in the Official List of Medicines and are acquired at the Central or local level. These certifications must be updated each time the renewal of the registration is requested before the CCSS for medicines included in the LOM, and if not registered, each time a purchase is made at the Central or local level in the case of non-LOM medicines. Point 5: All the requested documents must have the signatures of health authorities duly authenticated, as required by Costa Rican legislation, in addition to completing the chain of consular legalization of our country and ratified by the Ministry of Foreign Affairs of Costa Rica. Point 6: Those antineoplastic medicines and other medicines for specific use in oncological and hemato-oncological pathologies for parenteral or oral use that are registered and consumed in any of the following countries: United States (FDA), Canada (Health Canada), Japan (MHLW), Switzerland (Swissmedic), Germany, England, Sweden, France, Italy, Spain, Belgium, Denmark, Austria, Holland, Finland, Norway, will be exempted from the requirements stated in points 1, 2, 3, and 4. It is important to note that the laboratories must present the free sale certificate of their product in the United States (FDA), Canada, Japan (MHLW), Switzerland (Swissmedic), Germany, England, Sweden, France, Italy, Spain, Belgium, Denmark, Austria, Holland, Finland, Norway; or with registration and commercialization in these same countries. Likewise, those medicines whose origin does not correspond to any of the countries listed above, but that have the Mutual Recognition certificate issued by the EMEA for their commercialization in any of the reference member states of the European Union, will be exempted.

That certificate must be issued by the highest competent regulatory authority in public health of the respective country. Point 7: The offeror already registered in the CCSS supplier registry may revalidate its registration by submitting the information indicated in the corresponding points above. Said registration shall be valid until the expiration of the sanitary registration issued by the Ministry of Health of Costa Rica. Point 8: Those offerors who are registered but prefer to submit their data at the time of the procurement process and not revalidate the registration before the CCSS until its expiration, must submit the requirements for antineoplastic drugs and other drugs for specific use in oncological and hemato-oncological pathologies for each procurement process. Point 9: In the case of the acquisition of antineoplastic drugs and other drugs for specific use in oncological and hemato-oncological pathologies included in the Official List of Medicines (LOM), the Medicines and Clinical Therapeutics Area attached to the Pharmacoepidemiology Directorate shall be responsible for performing the data analysis and the corresponding Defined Daily Dose (DDD) study. Point 10: In the case of non-LOM antineoplastic drugs and other drugs for specific use in oncological and hemato-oncological pathologies acquired by each center, the data analysis and the corresponding Defined Daily Dose (DDD) study shall be performed each time a procurement procedure is initiated, and shall be carried out and analyzed by each Pharmacy Service. Point 11: Once the Executive Decree of the Ministry of Public Health regulating the Registration of Medicines is published, the specific requirements for molecular target therapy products are contemplated therein; these requirements are based on ICH recommendations and form part of these conditions. Point 12: In the event of offers for parenteral or oral antineoplastic drugs and other drugs for specific use in oncological and hemato-oncological pathologies not included in the Official List of Medicines that are acquired, at the Central or local level, and are under equal conditions, as a tie-breaking mechanism, priority shall be given to the drug that is registered and consumed in any of the following countries: United States (FDA), Canada, Japan, Switzerland, Germany, England, Sweden, France, Italy, Spain, Belgium, Denmark, Austria, Holland, Finland, Norway. The offeror must submit certification issued by the highest regulatory authority of the country indicating that the drug is registered and consumed in one of the aforementioned countries. In response to the request from the Cancer Council regarding bioequivalence requirements and requirements for drugs called biotechnological-origin antineoplastics, the mechanism established by the Ministry of Health and CCSS shall continue. Subsequently, the Central Pharmacotherapy Committee, in session 2011-08 held on February 23, 2011, analyzed Point 6 of the requirements for drugs called antineoplastics and other drugs for specific use in oncological and hematological pathologies published in La Gaceta Nº 47 of March 09, 2010, agreeing to modify it, resulting in the following: "The requirements stated in points 1, 2, 3, and 4 shall be waived for those parenteral or oral antineoplastic drugs and other drugs for specific use in oncological and hemato-oncological pathologies that have marketing authorization in any of the following countries: United States (FDA), Canada (Health Canada), Japan (MHLW), Switzerland (Swissmedic), Germany, England, Sweden, France, Italy, Spain, Belgium, Denmark, Austria, Holland, Finland, Norway, Colombia (INVIMA), Argentina (ANMAT), Brazil (ANVISA). It is important to note that the laboratories must submit: the pharmaceutical product certificate (or Free Sale Certificate plus the Certificate of Good Manufacturing Practices), as evidence of their registration and marketing authorization in the United States (FDA), Canada, Japan (MHLW), Switzerland (Swissmedic), Germany, England, Sweden, France, Italy, Spain, Belgium, Denmark, Austria, Holland, Finland, Norway, Colombia (INVIMA), Argentina (ANMAT), Brazil (ANVISA). Likewise, those drugs whose origin does not correspond to any of the countries listed above, but which have the Mutual Recognition certificate for their marketing in any of the reference member states (European Union), shall also be exempted. That certificate must be issued by the highest competent regulatory authority in public health of the respective country. To exempt them from the requirements listed in points 1, 2, 3, and 4, it is necessary that the pharmaceutical product certificates (or Free Sale Certificate) include the name and address of the manufacturing plant, which must match the address of the manufacturing plant of the drug registered with the Ministry of Health of Costa Rica (provided the drug is registered in the country). The manufacturing plant (name and address) from which the registered drug with marketing authorization in one of the countries listed above originates must correspond to the same manufacturing plant from which the drug to be delivered to the CCSS will be imported." For its part, the technical regulation called Regulation for the Registration and Control of Biological Medicines, number 37006 of November 15, 2011, established that its regulations govern the requirements and procedures necessary for the registration and control of biological medicines for human use and applies to all products of this type, whether produced in the national territory or imported (first article). In said regulation, in its fifth article, it was established regarding the sanitary registration of biological medicines, "that when scientifically the submission of any of the studies or documents mentioned in this Regulation is not applicable, the applicant must submit the justification for its evaluation by the Ministry of Health, establishing that for the sanitary registration of biological medicines a dossier must be submitted following the format and content established in article 27 of Decreto Nº 28466-S of February 8, 2000, 'Regulation for the Registration, Control, Importation, and Advertising of Medicines,' published in La Gaceta Nº 42 of February 29, 2000, and its amendments or the current sanitary registration regulations. Information on the regulatory status of the product at the international level must be submitted: A list of health authorities that have registered the product as of the date of the application before the Ministry of Health and those that have conducted inspections in the last two years of the laboratories manufacturing the finished products. In addition, information related to safety and efficacy for biological medicines. The scientific documentation submitted, referring to the conclusive reports of the clinical studies, must have been prepared within a period not exceeding ten years. In the event that the studies mentioned above were conducted more than 10 years ago, the applicant must submit the justification for its evaluation by the Ministry of Health. All conclusive reports of the clinical studies must refer to the same product and pharmaceutical form that is submitted for its sanitary registration. For biological products containing active ingredients not included in the formulation of a product previously registered in Costa Rica: i) In the case of products containing chemical entities not included in the formulation of a previously registered product: • Conclusive reports of the results of preclinical studies (including information on in vivo and in vitro pharmacodynamic parameters). • Conclusive reports of the results of Phase I, II, and III clinical studies (including pharmacokinetic, pharmacodynamic studies, clinical studies, and immunogenicity studies). ii) In the case of pharmaceutical products containing chemical entities included in previously registered products whose active ingredient corresponds to new derivatives, such as pegylated ones or others, they must submit: • Conclusive reports of the results of Phase I, II, and III clinical studies. For biological medicines containing active ingredients included in the formulation of a product previously registered in Costa Rica but which present: i) New fixed combinations of active ingredients: • Conclusive reports of the results of Phase I, II, and III clinical studies. Such reports must compare the existing proportion or dose and the new one, including bioavailability (biodisponibilidad) studies. ii) New pharmaceutical form with an already registered route of administration: • Conclusive reports of the results of bioavailability (biodisponibilidad) studies. iii) New pharmaceutical form with a new route of administration: • Conclusive reports of the results of preclinical studies and Phase I, II, and III clinical studies. iv) New pharmaceutical form with a new release form: • Conclusive reports of the results of Phase I, II, and III clinical studies. v) New potencies or concentrations of previously registered active ingredients: • Conclusive reports of the results of bioavailability (biodisponibilidad) studies and Phase II and III clinical studies. vi) New routes of administration with an already registered pharmaceutical form: • Conclusive reports of the results of bioavailability (biodisponibilidad) studies and Phase II and III clinical studies. 5.5. In addition to the requirements mentioned in the preceding paragraph, for the registration of biological medicines, the documents established in the following sections must be attached to the dossier in the order in which they are mentioned. For recombinant DNA or biotechnological medicines, the following must be submitted: 5.6.a. Quality information related to the physicochemical, biological, and immunological properties of the active ingredient: i) Description, chemical structure, amino acid sequence, post-translational modifications, physicochemical, biological, and immunological properties. ii) Description of the manufacturing process, in-process controls, control of the cell substrate, control of critical steps and intermediate products, and process validation. iii) Description of the methodology for characterization, including the description of the chemical structure and product- and process-related impurities and contaminants. iv) Description of the controls of the active ingredient, including specifications, analytical methods, and validation of the analytical methods. v) Description of the reference standards or materials. vi) Description of the container-closure system. vii) Description and results of the stability study. 5.6.b. Quality information related to the physicochemical, biological, and immunological properties of the finished product: i) Description of the product and its composition. ii) Description of the manufacturing process, in-process controls, control of critical steps and intermediate products, and process validation. iii) Description of quality control, including specifications, analytical methods, validation of the analytical methods, analysis of batch results used for the specifications, characterization of impurities and contaminants, and justification of the specifications that guarantee batch-to-batch uniformity. When more than one manufacturer is involved, indicate at which step each one intervenes. iv) Description of the reference standards or materials. v) Description of the safety assessment regarding infection by adventitious agents. Details on viral inactivation and elimination. vi) Risk management and post-marketing pharmacovigilance plan. NOTE 1: These requirements apply to the innovative drug, and in the case of biosimilars, they must additionally present the biosimilarity exercise related to quality compared to the reference biological medicine, to determine that the differences have no implications for its safety and efficacy. In the documentation provided, the name of the medicine to which it is intended to be biosimilar and the name of the laboratory that manufactures it must be specified. NOTE 2: The biosimilarity exercise must be performed for both the finished product and the active ingredient, as detailed in paragraph 5.12, and for this purpose, the international guides of the WHO shall be followed, and in their absence, those issued by the FDA, EMA, or ICH may be used. Notwithstanding the foregoing, guides from other countries may be adopted as official once the Ministry of Health verifies that they are internationally accepted and they are made official by an Administrative Resolution that must be published in the Official Gazette La Gaceta along with the instructions, forms, and any other corresponding document, and posted on the Web page of the Ministry of Health. 5.7. For blood products and vaccines, the manufacturing method must be submitted, which must contain the following information: 5.7.a. Master formula, including batch size. 5.7.b. Description of the starting materials of biological origin such as: strains, cell lines, microorganisms, plasma donations or blood components, cells or cell substrates, and culture media. Including: quality control specifications, validated analytical methods, and methods for the exclusion of adventitious agents. 5.7.c. Description of the manufacturing process: i) Manufacturing flow chart indicating the process controls and when more than one manufacturer is involved, indicate at which step each one intervenes. ii) Complete description of the entire process, manufacturing methods, and their controls. Information on the fermentation, harvest, and purification steps, if the manufacturing of the product applies them, including acceptance and rejection criteria. iii) Process control specifications and the analytical methods issued by the manufacturer, which must be validated. iv) Reprocessing criteria for each stage. v) Quality specifications that include the characterization and purity of the product obtained at each stage and the analytical techniques used for its verification. vi) Description of the double viral inactivation processes, the agent used, and the method to verify the effectiveness of the process, as applicable. vii) Document in which the manufacturer indicates that its manufacturing process achieves, for all manufactured batches, a maximum reduction of prion infectivity, in accordance with the current state of knowledge. 5.7.d. Analytical certificates must contain the quality specifications of Active Ingredient(s), Excipient(s), In-process Product, Finished Product, and Reference Material(s). The analytical results of the components of the medicine must be expressed in units of weight, or of biological activity as appropriate. These certificates must include: i) Name of the substance or product. ii) Stage of manufacture in the case of in-process products. iii) Date and place of manufacture. iv) Batch number. v) Batch size. vi) Physical, chemical, biological, and microbiological quality parameters with their limits and results. vii) Expiration date when applicable. viii) Date and place of analysis, name of the person responsible for the analysis, and conformity decision according to the specifications. ix) Reference to the official method used or indication that the manufacturer's validated method was used. 5.7.e. Risk management and post-marketing pharmacovigilance plan. 5.8. For blood products, in addition to the information in paragraphs 5.3., 5.4., and 5.7., the following requirements must be submitted: 5.8.a. Certificate of current sanitary registration of the product issued by the FDA, the EMA, or any other competent health authority that performs the Certification of the Plasma Master File (PMF) after the corresponding scientific and technical evaluation. 5.8.b. Information on the selection and control of donors. 5.8.c. Description of the procedures used to guarantee the traceability of the finished product to the donors and vice versa. This description must be accompanied by a detailed diagram. 5.8.d. Result of the tests performed to detect HIV 1 and HIV 2 antibodies, hepatitis C antibodies, and the ELISA or RIA test for hepatitis B that detects 0.5 IU per ml of HBs antigen or less. 5.8.e. Information on the centers where the plasma is obtained, location of the plasma collection centers, information on the inspections carried out at said Centers, and on the quarantine policy. Detail the type of plasma obtained (donation or plasmapheresis), the type of donation (altruistic or remunerated), data on the seroconversion percentage of regular donors, and data on markers in first donation. Also include information on the storage and transport conditions of the plasma established by the manufacturer. 5.9. For vaccines, in addition to the information in paragraphs 5.3., 5.4., and 5.7., the following must be submitted: 5.9.a. Clinical studies of reactogenicity and immunogenicity and efficacy. The lack of efficacy studies must be justified. 5.9.b. Information on Cell Bank Systems: i) Preparation, description, and controls performed on the Master Cell Bank (MCB) and Working Cell Bank (WCB). ii) Description of the controls used to verify the absence of adventitious agents. iii) Description and characterization of stabilizers, adjuvants, and preservatives. iv) Nucleic acid sequence of the strain and its comparative study with other strains, including vaccine strains. 5.10. For combined vaccines, in addition to the information in paragraphs 5.3., 5.4., and 5.7., the following requirements must be submitted: 5.10.a. Clinical studies of reactogenicity and immunogenicity. 5.10.b. Information on Cell Bank Systems: i) Preparation, description, and controls performed on the Master Cell Bank (MCB) and Working Cell Bank (WCB). ii) Description of the controls used to verify the absence of adventitious agents. iii) Description and characterization of stabilizers, adjuvants, and preservatives. 5.10.c. Information on the characterization and controls of each individual antigen, which must meet the same requirements as established for their use in single vaccines. 5.10.d. Information on the tests performed after the combination to study the possible interaction between the antigens. 5.10.e. Information about the effects of adjuvants and preservative agents on the stability and activity of the finished product. 5.10.f. Reactogenicity and immunogenicity studies demonstrating safety compared to that of the separate vaccines but administered simultaneously. 5.11. For antivenoms and antitoxins of animal origin, the manufacturing method must be submitted, which must contain the following information: 5.11.a. Master formula, including batch size. 5.11.b. Description of the starting materials of biological origin such as: venoms and plasma or blood components. Including: quality control specifications, validated analytical methods, and methods for the exclusion of adventitious agents. 5.11.c. Information on the control of the venom batches used for the immunization of the donor animal. i) Certification signed by the biological coordinator of the species of snakes used in the venom extractions for the immunization mixtures, including the scientific and common names of the snakes used: This certification must include a minimum of 10 specimens used per species for each venom batch and the extraction date. ii) Flow chart describing the handling and storage of the venom mixtures for immunization, including storage conditions. iii) Results of biological and biochemical tests certifying the consistency of the venoms (HPLC chromatographic profile and specifically DL50 toxicological activity). 5.11.d. Information on the plasma batches obtained from the immunized animals: i) Information on endotoxin tests, neutralizing potency of the plasma mixture for a batch, and protein content. ii) Information on the venoms used in immunization, bleeding dates, immunization dates, and identification of the horses for a specific batch. iii) Identification profile of the horses participating in a specific plasma batch, with their respective breed, sex, age, and weight. 5.11.e. Description of the manufacturing process: i) Manufacturing flow chart indicating the process controls and when more than one manufacturer is involved, indicating at which step each one intervenes. ii) Complete description of the entire process, manufacturing methods, and their controls. Information on the purification steps, including acceptance and rejection criteria. iii) Process control specifications and the analytical methods issued by the manufacturer, which must be validated. iv) Reprocessing criteria for each stage. v) Quality specifications that include the characterization and purity of the product obtained at each stage and the analytical techniques used for its verification. vi) Description of the double viral inactivation processes, the agent used, and the method to verify the effectiveness of the process, as applicable. vii) Document in which the manufacturer indicates that its manufacturing process achieves, for all manufactured batches, a maximum reduction of prion infectivity, in accordance with the current state of knowledge. This applies to those antivenoms or antitoxins derived from animals in which prion infectivity has been demonstrated. 5.11.f. Analytical certificates must contain the quality specifications of Active Ingredient(s), Excipient(s), In-process Product, Finished Product, and Reference Material(s). The analytical results of the components of the medicine must be expressed in units of weight, or of biological activity as appropriate. These certificates must include: i) Name of the substance or product. ii) Stage of manufacture in the case of in-process products. iii) Date and place of manufacture. iv) Batch number. v) Batch size. vi) Physical, chemical, biological, and microbiological quality parameters with their limits and results. vii) Expiration date when applicable. viii) Date and place of analysis, name of the person responsible for the analysis, and conformity decision according to the specifications. ix) Reference to the official method used or indication that the manufacturer's validated method was used. 5.11.g. Risk management and post-marketing pharmacovigilance plan. 5.12. Regarding the information related to safety and efficacy and for biosimilar medicines not previously registered in Costa Rica and for already registered biosimilars, the biosimilarity exercise must be submitted, including: 5.12.a. Preclinical studies (in vitro and in vivo) that must be of a comparative nature and designed to detect significant differences between the biosimilar and the reference innovative biological. 5.12.b. Comparative clinical studies with the reference biological medicine for each of the indications requested. The following must be submitted: i) Pharmacokinetic studies. ii) Pharmacodynamic studies. iii) Clinical efficacy studies. iv) Safety studies. v) Immunogenicity studies. The type and quantity of studies will depend on the knowledge available about the reference biological medicine and the therapeutic indications being requested; for this, international guidelines shall be followed, and in their absence, those issued by the FDA, EMA, and ICH may be used on a case-by-case basis. 5.12.c. Letter of approval of the clinical studies indicated in this regulation issued by the Ethic-Scientific Committee(s), duly legalized or apostilled. Such committees must be recognized by the health authority of the country where these studies were conducted. 5.12.d. Risk management and post-marketing pharmacovigilance plan. Any specific safety monitoring imposed on the reference product must be considered in the risk management plan for the biosimilar product. 5.12.e. Detail on the criteria used to select the reference biological product with which the biosimilarity exercise was performed. For this, the sequence of criteria in paragraph 6 of this Regulation must be used. 6. SELECTION OF THE REFERENCE BIOLOGICAL MEDICINE: The criteria for selecting the reference biological medicine in order of priority are as follows: 6.1. The first choice must always be the innovative product manufactured in the first country of origin, which has a complete dossier on its quality, efficacy, and safety, provided it is the same one registered and marketed in Costa Rica. 6.2. The second choice must always be the innovative product manufactured, registered, and marketed in Costa Rica. 6.3. The third choice must be the innovative product manufactured in an alternate origin, registered, and marketed in Costa Rica. 6.4. The fourth choice, and in the event that the above conditions are not met, the innovative product manufactured in the first country of origin or alternate origin, or the reference product suggested in the WHO lists, may be chosen as the reference product, even if it has not been marketed in Costa Rica. To define the reference product through the application of this paragraph, a written consultation must be made with the Health Regulation Directorate of the Ministry of Health. 6.5. The fifth choice, and in the event that the above conditions are not met, corresponds to the leading market product that has demonstrated its quality, efficacy, and safety. To define the reference product through the application of this paragraph, a written consultation must be made with the Health Regulation Directorate of the Ministry of Health. 7. POST-REGISTRATION CHANGES FOR BIOLOGICAL MEDICINES: For any change associated with the biological medicine that is contemplated in the Post-Registration Changes Guide published on the website of the Ministry of Health, the specific requirements established in said Guide must be submitted according to the type of change to be made. 8. RENEWAL OF SANITARY REGISTRATION 8.1. For the renewal of the sanitary registration of the biological medicines described in this regulation, a dossier must be submitted with the requirements established in article 34 of Decreto Nº 28466-S, Regulation for the Registration, Control, Importation, and Advertising of Medicines, published in La Gaceta Nº 42 of February 29, 2000, and its amendments or the current sanitary registration regulations, also attaching, in the event that they have not been submitted in previous registration procedures, the requirements established in this regulation. 8.2. For biosimilar medicines that have not submitted it in previous procedures, they must submit the biosimilarity exercise that includes what is established in this regulation. 9. LOT RELEASE OF BIOLOGICAL PRODUCTS. The Customer Service Directorate (Dirección de Atención al Cliente) shall authorize the release of each batch of biological products (with the exception of biotechnological products that, due to their nature, are not subject to lot-by-lot release) once it verifies the correspondence between the documentation of the registration dossier and the following requirements: 9.1. Lot Release Certificate issued by the regulatory authority of the producing country. For national laboratories, the Ministry of Health shall review its files to verify compliance with this requirement. 9.2. Summary manufacturing protocol and certificate of the manufacturer's release test results, and in the case of blood derivatives of human origin or medicines containing them, the certificate must include that the product is free of HIV, cytomegalovirus, parvovirus B19, and hepatitis B and C viruses. 9.3. Letter of commitment, from the manufacturer, the product holder, or its legal representative, guaranteeing compliance at all times with the storage conditions established in the labeling of the imported batch, from the manufacturing laboratory to the drugstore in Costa Rica. NOTE: The batch release procedure for biological medicines by the Customer Service Directorate of the Ministry of Health shall be carried out at the importing drugstore or at the national manufacturing laboratory within a period of 5 business days counted from the notification to the Ministry of Health. 10. CONTROL OF BIOLOGICAL MEDICINES. 10.1.

What is stated in the registration declarations and compliance with the required conditions shall be carried out by the Health Regulation Directorate (Dirección de Regulación de la Salud), through inspection and sampling in the market, at the pharmaceutical laboratory, or at customs in accordance with the provisions of the General Health Law (Ley General de Salud) and the Law for the Promotion of Competition and Effective Consumer Defense (Ley de Promoción de la Competencia y Defensa Efectiva del Consumidor). The first quality control performed on biological medicinal products (medicamentos biológicos) shall be conducted on the first commercial batch, without diminishing the post-marketing verification and inspection controls that the Health Regulation Directorate may eventually order. 10.2. For control purposes, the manufacturer of the biological medicinal product or its holder must submit to the Ministry of Health updates of the reports generated pursuant to the Risk Management Plans and Pharmacovigilance Plans, which shall become part of the product's file before the Ministry of Health. 10.3. In the event that non-compliance or falsity of what was declared in the registration before the Ministry of Health is demonstrated, the health authority shall seize, confiscate, or withdraw the respective product from circulation or cancel its registration as appropriate, after prior notification to the legal representative, who must assume the costs of the applied health measure. The foregoing is without prejudice to other sanctions established by the Law for the Promotion of Competition and Effective Consumer Defense. The Ministry of Health shall proceed with the application of these special measures based on the provisions of Article 386 of the General Health Law, without prejudice to the civil or criminal liability incurred by the natural or legal persons responsible for such non-compliance and without prejudice to any other sanction that may be applicable in accordance with current legislation." For its part, the Regulation for the Registration, Control, Importation, and Advertising of Medicinal Products (Reglamento de Inscripción, Control, Importación y Publicidad de Medicamentos), number 28466 of February 8, 2000, established the pertinent regulations for the registration, control, importation, and advertising of medicinal products, governing all persons who manufacture, import, and market medicinal products within the national territory (section 2 ibid). Furthermore, said regulation defines Bioavailability (Biodisponibilidad) as the rate and extent to which the active ingredient or active fraction of a pharmaceutical form is absorbed and becomes available at the site of action; Bioequivalence (Bioequivalencia) as the relationship between two pharmaceutical products that are pharmaceutically equivalent and whose bioavailability, in terms of rate and extent, after being administered in the same molar dose, under the same conditions, is similar to such a degree that their effects would be essentially the same; Good Manufacturing Practices (Buenas prácticas de manufactura) as the set of standards and procedures aimed at ensuring the uniform production of batches of pharmaceutical products that meet the quality requirements demanded by users' needs; Certificate of Analysis (certificado de análisis) as the certificate indicating the specifications and results of the physical, chemical, biological, microbiological, and biopharmaceutical analyses of a pharmaceutical product, issued by a national or foreign laboratory that, in the Ministry's judgment, guarantees its identity and quality; Certificate of Good Manufacturing Practices (certificado de Buenas Prácticas de Manufactura) as the document issued by the health authority of the country of origin, certifying that the laboratory to which it refers satisfactorily complies with the requirements of the Good Manufacturing Practices in force in that country for the pharmaceutical form to which the product belongs. Said requirements must comply, at a minimum, with the WHO standards equivalent to those of the regulations in force in Costa Rica. In the case of beta-lactams, cytotoxics, hormones, and biologicals, the certificate must specifically declare that the manufacturing laboratory is authorized to manufacture those pharmaceutical products; Certificate of Free Sale (Certificado de Libre Venta) as the document issued by the regulatory authority or the entity responsible for the registration of pharmaceutical products in the country of origin or provenance, duly legalized, certifying that the pharmaceutical product to which the certificate refers has a current registration and is authorized for sale or distribution in that country. In the case of third-party manufacturing, it may be from the country where the holder or the party responsible for marketing the product is located; Certificate of a Pharmaceutical Product (Certificado de Producto Farmacéutico) as the certification proposed by the World Health Organization (WHO) and issued by the Regulatory Authority of the country or region of origin or provenance as part of the quality certification system for pharmaceutical products subject to international trade. In the case of third-party manufacturing, the certificate of a pharmaceutical product must be issued by the Regulatory Authority of the product holder's country. For affiliates, the certificate of a pharmaceutical product may be issued by the Regulatory Authority of the manufacturer's or the holder's country; and Manufacturing Contract (contrato de Fabricación) as the legal document executed between the holder of the medicinal product and the manufacturer, which establishes the conditions, commitments, and other circumstances for the manufacture of one or more products; and which must indicate, at a minimum: 1) The existing contractual relationship between the parties involved. 2) That the contractor complies with Good Manufacturing Practices. 3) That the contractor has from the contracting party all the information necessary to carry out the contracted actions, as well as the processes it must implement for the medicinal product subject to the contract. 4) That the contracting party will conduct periodic audits of the contractor. It also defines Pharmaceutical Equivalent (Equivalente farmacéutico) as a pharmaceutical product that contains identical amounts of the same active ingredients as the product to which it is equivalent, for example, the same salt or ester of the active ingredient, in identical pharmaceutical forms, that meet the established specifications, but do not necessarily contain the same excipients. Consequently, two pharmaceutical equivalents may show different bioavailabilities and pharmacological activities; and Therapeutic Equivalence (Equivalencia terapéutica) as referring to two pharmaceutical products that are therapeutically equivalent if they are pharmaceutically equivalent and, after administration in the same molar dose, their effects with respect to efficacy and safety will be the same, as determined by appropriate in vivo bioequivalence, pharmacodynamic, and clinical studies and/or in vitro dissolution studies. The regulation also conceptualizes the term Biological Pharmaceutical Product (Producto farmacéutico biológico) as a pharmaceutical product obtained from living organisms or their tissues; and Sanitary Registration (Registro sanitario) as an administrative act by which it is established that the pharmaceutical product to be registered meets the sanitary requirements of the current regulations relating to quality, efficacy, and safety and that, therefore, it may be marketed in the country.

For its part, the fourth section provides that the functions of the technical body established in Article 113 of the General Health Law, hereinafter centralized in the Customer Service Directorate (Dirección de Atención al Cliente), shall be the approval or denial of the registration of any product referred to in this Regulation, and the Health Regulation Directorate shall be responsible for establishing or approving the pharmacological technical standards governing the evaluation of medicinal products and the list of multi-source pharmaceutical products (productos farmacéuticos multiorigen) posing a sanitary risk. For such purposes, numeral 24 of decree 28466 provides that the Ministry of Health must publish on its website a list of the applications for sanitary registration in process within a maximum period of 15 business days from receipt of the application, and must publish a list of the pharmaceutical products for which a sanitary registration has been granted within a maximum period of 15 business days from the issuance of the sanitary registration.

With regard to applications for sanitary registration of multi-source pharmaceutical products, the following must be provided: a) An application for which no safety and efficacy information is submitted must be considered by the Ministry as an application for the registration of a multi-source pharmaceutical product. The Ministry may only grant a sanitary registration to a multi-source pharmaceutical product that is a pharmaceutical equivalent: i) Of a pharmaceutical product for which safety and efficacy data have previously been submitted to the Ministry by its applicant and for which a sanitary registration has previously been granted in Costa Rica. ii) Of a pharmaceutical product that meets all of the following conditions: a) That it is not protected by patents, b) That it does not contain protected test data, c) That it contains a chemical entity present in the formulation of a product that has previously obtained a sanitary registration in Costa Rica, d) That the applicant demonstrates, through a document issued by a regulatory authority, that the active ingredient has been authorized for marketing in any country for more than 5 years; and e) That there is international information that guarantees the safety and efficacy of the pharmaceutical product before the Ministry of Health. The above is to guarantee access to medicinal products of sanitary interest. b) Applicants requesting a sanitary registration for a multi-source pharmaceutical product must indicate in the application the name of the pharmaceutical product previously registered in the country with which the applicant's product is a pharmaceutical or therapeutic equivalent, as well as the expiration date of any protected test data and any patent covering the pharmaceutical product previously registered in the country, in accordance with the information contained in the Ministry of Health's databases. c) The Ministry shall not, without the consent of the legitimate holder of the test data submitted to the Ministry in support of an application for sanitary registration of a new pharmaceutical product, grant sanitary registration to the applicant of a multi-source pharmaceutical product, on the basis of: i) Said test data; or ii) The sanitary registration granted to that new pharmaceutical product, before the expiration of the protection period for said test data. d) The applicant for a sanitary registration of a multi-source pharmaceutical product or its legal representative may request that the Ministry review the test data submitted in support of an application for sanitary registration for a new pharmaceutical product as evidence and support for their sanitary registration application, in the cases established in Chapter XI of this Regulation.

In turn, regarding applications for a sanitary registration of a new pharmaceutical product, a sworn statement issued before a notary public must be submitted indicating any product or process patent granted and in force in Costa Rica that covers the pharmaceutical product, indicating the patent number and its expiration date. Applicants or their legal representative may update this list to include patents granted after the application for sanitary registration. However, these updates shall not suspend the processing nor the granting of the sanitary registration for applications already submitted, nor shall they affect sanitary registrations already granted. The Ministry must publish on its website, for each pharmaceutical product for which a sanitary registration has been granted, the list of product or process patents in force in the country that cover said pharmaceutical products, according to the information provided by the applicant or its legal representative. The Ministry must include this information on its website within a maximum period of 15 business days from receipt of said information. The Ministry shall publish on said list the number and expiration date of each patent submitted by an applicant or its legal representative. In the case of first-time sanitary registration applications for multi-source pharmaceutical products, when the applicant cannot comply with any of the requirements established in subparagraphs i) or ii), the applicant or its legal representative must submit a sworn statement issued before a notary public indicating that there is no patent granted and in force in Costa Rica claiming the pharmaceutical product subject to the sanitary registration or, if such patents exist, the expiration or termination date of the patent or patents claiming it, and indicating that the multi-source pharmaceutical product will not be marketed until after the expiration date of said patents. The applicant or its legal representative must indicate in their sworn statement issued before a notary public that they have reviewed the Ministry's website for the purpose of verifying this information. In such a case, the Ministry shall not issue the sanitary registration to the applicant until after the expiration of the protection period for all patents claiming the multi-source pharmaceutical product for which sanitary registration is requested, according to the information provided by the applicant or its legal representative, or the protection period for the test data, whichever is later, except as provided in Chapter XI of this Regulation.

For its part, section 27 stipulates the requirements for obtaining a sanitary registration for the first time, for which a sanitary registration application file shall be opened. Regarding the control of medicinal products, Article 50 ibid states that post-registration verification shall be carried out by the Health Regulation Directorate, through inspectors designated for this purpose, by means of inspection and sampling in the market, at the pharmaceutical laboratory, or at customs, in accordance with the provisions of the General Health Law, Law No. 5395 of October 30, 1973; and the Law for the Promotion of Competition and Effective Consumer Defense, Law No. 7472 of December 20, 1994; and other applicable regulations, and the first quality control performed on pharmaceutical products shall be conducted during the first year of marketing, without diminishing the controls that the Health Regulation Directorate may eventually order.

VIII- ON THE ALLEGED PROCEDURAL DEFECT OF THE GENERAL ADMINISTRATIVE ACTS DUE TO THE ABSENCE OF THE HEARING PROVIDED FOR IN SECTION 361 OF THE LEY GENERAL DE LA ADMINISTRACION PÚBLICA.

As indicated in previous recitals, the Constitutive Law of the Caja Costarricense del Seguro Social, in its section 72, mandates that it must establish and maintain an updated registry of product suppliers. Under the protection of that rule, the Caja Costarricense del Seguro Social issued, through agreement CCF-1445-06-209, session 2009-21 of June 10, 2009, the Regulations with Requirements for the Registration of Suppliers for Biotechnological Medications, published in Gazette 127 of July 2, 2009, which through agreement 3376-11-10, session 2010-44 of November 17, 2010, the Central Pharmacotherapy Committee of the Institution proceeded to void all previous agreements issued on those regulations, establishing the following Regulations with Requirements for the Registration of Suppliers for Biotechnological and Biological Medications, which was stated to be directed at registered suppliers and suppliers to be registered in the CCSS supplier registry for biological medications of Group 1 and Group 2 stated therein, imposing mandatory compliance also for those suppliers participating with the Caja with medications that do not have a Sanitary Registration for the Medication. Similarly, the Central Pharmacotherapy Committee of the Caja Costarricense del Seguro Social, through agreement CCF-0275-02-09, session 2009-21 published in the month of March 2009, issued the Specific Conditions for the Acquisition of Medications Called Antineoplastics and Other Medications for Specific Use in Oncological and Hemato-oncological Pathologies, which through session 2011-08 of February 23, 2011, of the Central Pharmacotherapy Committee, proceeded to modify point 6. The plaintiff first presented substantive arguments and concluded both its complaint and its conclusions with arguments tending to highlight the existence of a formal defect in the regulation in its capacity as an administrative act (acto administrativo) of a general nature. By reason of the foregoing, this Panel of Judges clarifies that it is therefore pertinent, first, to begin the study of the arguments on form, and subsequently, if necessary, in order to fully address the rest of the plaintiff's claims, to enter into substantive considerations. Thus, it is held that the plaintiff alleges the non-existence of the hearing mandated by section 361 of the Ley General de la Administración Pública for the adoption of provisions of a general nature, which in its opinion is an element of validity and its omission implies its absolute nullity. The representation of the defendant maintains that such a requirement is not applicable to the provisions and/or scientific-technical guidelines issued by the Central Pharmacotherapy Committee, since what is provided for by section 361 of the Ley General de la Administración Pública is for the drafting of provisions of a general nature in the strict sense by the Executive Branch which, in the exercise of its executive regulatory authority (potestad reglamentaria ejecutiva), deems necessary to adopt; that is, that such a requirement, in the opinion of its represented party, is not applicable to technical regulations adopted by advisory technical bodies, as in this case. In order to address the arguments of both parties, it is important to clarify some concepts. Citizen participation and the doctrine of the glass house in the exercise of public function establish as a maxim that, except for very exceptional situations, the participation of inhabitants must be permitted, both through the exhibition of decisions and through the possibility of challenging them. If the public action presents its due justification, the Administration has nothing to fear in being able to express the proper justifications for its different acts. Now, by Regulation we must understand every general legal provision (disposición jurídica) issued by the public Administration and with a value subordinate to the law; it is one of the manifestations of the exercise of the administrative function, through the creation of a normative body of a lower rank and subject to the law, but with the authority to create legal effects. The regulation develops a law upon which its validity depends. The regulation is a norm, hence its dual condition. The regulatory authority has its foundation in the need to generate norms whose procedure for approval, repeal, or amendment is sufficiently expeditious to ensure agile resolution mechanisms for the ordinary activity of the Administration, whereas the law, in its approval process, is slower due to the parliamentary dynamic itself and also cannot foresee all the situations that may be faced in each particular case when exercising public powers. Such authority has as its consequence the issuance of an administrative act of a general nature called a regulation, subject to certain formal and substantial limits. Regarding its classification, the Sala Constitucional has pronounced in the following terms: "IV.- ON THE AUTONOMOUS REGULATIONS OF SERVICE AND ORGANIZATION. It is claimed that through regulations that do not meet the characteristics of an executive regulation (reglamento ejecutivo), nor of an autonomous regulation of service or organization (reglamento autónomo de servicio o de organización), matters proper to formal law are regulated, by establishing limitations on fundamental rights, in what corresponds to the creation of sanctioning administrative bodies and the establishment of sanctions; in addition to the fact that it was not issued by the respective hierarchical body, but by the provider of the Banco Nacional de Costa Rica. In order to analyze the consulted regulations, it is necessary to recall what this Constitutional Court has previously indicated regarding the different categories or types of regulations that are constitutionally possible: 'The categories in which regulations are distinguished are: a.) executive regulations: which tend to carry out the concrete execution of laws, especially when they are of a more generic scope; b.) independent or autonomous regulations from any legislative provision, and relating to matters within the competence of the Executive Branch not regulated by law, or partially regulated. Among these may figure the so-called organizational regulations, which refer to the institution and structure of the various public offices. Derived from the foregoing, the proper subject matter of regulations can be defined: administrative subject matter, which comprises the organizational aspects of the Public Administration - meaning the Executive Branch in the performance of the functions proper to it. Therefore, there exists an impediment to regulate, via regulation, the subject matter referring to the rights and obligations of citizens as such, the limitation of their liberty or their rights - including the regime of taxes, penalties, and fundamental rights. These concepts have already been indicated by this Chamber on repeated occasions, through resolution number 1876-90, at sixteen hours on December nineteenth, and number 1635-93, at seventeen hours on November fourteenth, among others.' (Judgment number 5227-94, at fifteen hours six minutes on September thirteenth, nineteen ninety-four.) By virtue of the foregoing, the content of independent regulations or autonomous regulations can clearly be differentiated from executive ones, as they are characterized by regulating the proper competence of their author – the Administration – and of the lower authorities, insofar as their purpose is to organize and regulate the activity of their author and inferior, to achieve better fulfillment of the assigned public purpose. They are of two types: autonomous regulations of organization (reglamentos autónomos de organización) and autonomous regulations of service (reglamentos autónomos de servicio). The former find their foundation in the power of self-organization of the administration itself, and the latter have their basis in the competence of the administrative head to regulate the provision of the service under his charge, without the need for a prior law on the matter. These are regulations that create special subjection regimes and that come to limit the rights of the administrative matters of citizens who have entered into a relationship with the Administration." vote number 2000-2856 of 15:48 hours on March 29, 2002. In reality, the autonomous regulatory act is reserved for aspects of organization and functioning, where even the law cannot enter to establish some limitations. This led to the generation of the doctrine of the act interna corporis, as the power of the public powers to self-organize. The national Constitution clearly develops the subject of the executive regulation and the power of the organizational regulation. Leaving clear the submission of the latter to the former, given that the national legal system does not establish matters reserved for regulatory norms. Regarding the procedure for the formation of regulations, the Ley General de la Administración Pública, in its section 361, mandates that in the drafting of provisions of a general nature: "1. A hearing shall be granted to decentralized entities on the drafts of general provisions that may affect them. 2. Representative entities of general or corporate interests affected by the provision shall be given the opportunity to express their opinion, within a period of ten days, except when reasons of public interest or urgency, duly recorded in the preliminary draft, oppose this. 3. When, in the judgment of the Executive Branch or the Ministry, the nature of the provision so advises, the preliminary draft shall be submitted to public information, during the period indicated in each case." From a study of the second subsection of said norm, several legal prerequisites are observed that must be met, such as it being the process of creating a general norm, affecting general or corporate interests by denying, aggrieving, suppressing, or limiting subjective rights and/or legitimate and direct interests, and involving entities representative of the same. It is not superfluous to indicate that the General Agreement on Tariffs and Trade (GATT) and the Uruguay Round, both legal norms ratified by Costa Rica and which have supremacy over legal norms, consider that every regulatory norm that implicitly, directly or indirectly, restricts trade conditions (non-tariff barriers) must be consulted prior to its entry into force. This makes it possible to harmonize the legal norm and that established in international regulations. Regarding the first requirement of being a general norm, we must indicate that the administrative act produces individual or concrete effects (resolutions and administrative agreements) and collective or general effects such as decrees and regulations, as they are directed at indeterminate subjects. As for the affectation of general or corporate interests, these refer to private or public entities that represent the community, the population, through their management, or to a corporation, which constitutes "a duly constituted, personified, and organized collective organization that represents and defends the interests of a determinable group or sector of persons (e.g., chambers, associations, professional associations) (...)". Jinesta Lobo, Ernesto. Tratado de Derecho administrativo. Volume three, San José, Costa Rica, editorial jurídica Continental, 2007, page 244. On the procedure, the First Chamber of the Supreme Court of Justice, in vote number 10 at 14:20 hours on January 22, 2002, ordered that "III° The Ley General de la Administración Pública devised a special procedure for the drafting of provisions of a general nature, which are administrative acts (actos administrativos) of normative scope. In the specialty that the legislator adopted lies the answer to the questions raised in the sub judice, regarding the value that the hearing process has within that special procedure. A simple reading of the articles regulating that special procedure reveals that it was devised precisely with the purpose of consecrating the hearing process, in some cases, for entities of the state conglomerate itself (Article 361, paragraph 1), and in others, for entities - without distinguishing between public and private - representative of general or corporate interests, affected by the provision (Article 361, paragraph 2). Hence, the value and transcendence of the hearing in the procedure for drafting general provisions is indisputable, this being a substantial, unavoidable formality, except for the concurrence of the exceptional circumstances that the same norm provides. This obligation, in the indicated special procedure, constitutes the legislative development of norms that, as general principles, inform the administrative procedure. Articles 217, 218, and 220, in relation to 239 and following, of the Ley General de la Administración Pública provide for the necessary intervention of the administered party in the procedure. Since there are no individualized subjects who can be considered directly interested parties in the adoption of regulatory acts, the legislator provided that in such cases the transfer, the hearing, must be made to representative entities of corporate or general interests. " By virtue of this, the cited hearing process is recognized as a necessary requirement for validity and effectiveness, an unavoidable one, of legal and supra-legal roots, of the special procedure for creating administrative norms of a general nature. In accordance with the foregoing, the hearing that must be granted is an essential requirement of the procedure, which has its foundation in constitutional principles not only of due process but also of the right to participation of citizens, as our Constitutional Court has repeatedly ordered in its rulings: II.- ON CITIZEN PARTICIPATION. The participation of citizens in making public decisions is provided for in Article 9 of the Constitución Política, thereby acquiring the rank and force of a fundamental constitutional right. It is not a matter of deconstitutionalizing the principle of legality of the Public Administration, although it is certainly a more democratic form of government, which expands the forums for debate on different topics that affect the community, and which by virtue of this are open to citizen intervention and opinion. We are, then, before an option already widely accepted in the evolution of the concept of democracy, and this amparo offers a magnificent opportunity to give it clear and effective validity, so that it does not remain mere discourse. The commented precept, then, embraces the cited principle through access to the information available and its disclosure, so that decision-making is not limited to a restricted group of interests. In this way, and in accordance with our democratic system, the ARESEP is obligated to convene such a hearing, particularly to guarantee the right of defense and access to information that concerns each and every inhabitant of our country, so that decisions are not taken by surprise for the interested "affected" parties. Precisely, in the Law of the ARESEP and its regulations, the legislator provided a special administrative procedure, which is the public hearing whose main characteristic is to provide transparency in the decisions of the Regulatory Body and the possibility of giving participation to consumers and users within the process. Likewise, by giving the opportunity for neighbors, social organizations, the state and private sectors, citizen defense institutions, and other governmental institutions to participate in it, greater benefit is achieved, which facilitates a better exchange of information among the participants, making the hearing a transcendental instrument in decision-making and an instrument of transparency in a democratic system like ours. By virtue of the foregoing, the setting or modification of tariffs must be submitted to a public hearing in which those citizens who present opposition based on technical criteria may participate, giving the interested party the right to exercise the use of the word during the holding of the respective event for the purpose of defending their interest in the matter. Thus, the public hearing that the Autoridad Reguladora de los Servicios Públicos must conduct in those cases where it processes a study of tariff-setting for public services has the purpose of allowing the exercise of the right to participation of the community in a matter that directly affects it, prior to the making of the administrative decision, and, in that way, constitutes a manifestation of the democratic principle. That hearing is intended for interested persons to express whatever they see fit regarding the tariff-setting request under study before the Autoridad Reguladora, so the rigor required for procedures seeking the suppression of a subjective right is not applied to it (judgment 2002-08848 at sixteen hours fifty-seven minutes on September tenth, two thousand two); however, it is not a simple formal requirement, such that it can be set in a way that renders nugatory the exercise of the right it seeks to protect, by being granted under conditions that prevent or hinder the fulfillment of the objectives it is intended to achieve, in protection of the right to information and citizen participation... " III.- In conclusion, it is clear that in the interest of guaranteeing the right to citizen participation provided for in Article 9 of the Constitución Política, the public hearing that the Autoridad Reguladora de los Servicios Públicos must conduct in those cases where it processes a study of tariff-setting for public services must allow the exercise of the right to participation of the community in a matter of its interest and must be given within a reasonable period that allows the community to express itself. Thus, it is appropriate to uphold the complaint raised for violation of the right to citizen participation and the call made by the Autoridad Reguladora de los Servicios Públicos to hear a tariff increase proposed by COOPEMORAVIA, to increase the fare of route 40MB, described as San José-Moravia-Branches and common corridors of routes 40, 41, 42, and 43 processed in file ET-29-2010, is annulled." Judgment: 10708 of June 18, 2010.

IX- ON THE SPECIFIC CASE.

It remains then to establish the type of general provision (disposición de carácter general) that the administrative acts (actos administrativos) challenged here constitute and whether the hearing should have been granted in accordance with section 361 of the Ley General de la Administración Pública prior to their adoption. From what has been set forth supra, it is concluded that the Caja Costarricense del Seguro Social indeed issued said regulations under the protection of section 72 of its Constitutive Law, and that the regulations issued are indeed of a technical nature. Due to the body that issued them, they do not constitute executive regulations, but rather independent and extremely sui generis regulations. Regarding the act issued through agreement 3376-11-10, session 2010-44 of November 17, 2010, the Central Pharmacotherapy Committee of the Institution proceeded to void all previous agreements issued on those regulations, establishing the following Regulations with Requirements for the Registration of Suppliers for Biotechnological and Biological Medications, issuing a new regulation. From the review of the content of said regulation, we find that the requirements, in reality, are not for the supplier as such, but rather regarding the product: group 1, medications of biological origin that in their manufacturing process do not use raw material derived from blood products, and group 2, of biological origin that use raw material from blood products in their manufacturing process – these being understood according to point 4.53 of Decreto Ejecutivo 37006, as that obtained by industrial procedures, whose raw material is human blood or plasma, which according to the experts who testified in the oral and public trial (Julián Cuesta Ramírez, Renato Murillo Masis, and Albín Chávez Matamoros) are of high complexity in their production and used for very specific and severe diseases. From the review of said regulation, it is extracted that for both group 1 and group 2 medications, technical requirements are imposed for innovative, biosimilar, biological, and biotechnological medications, among others; certifications in their manufacturing process, production, etc. It is even provided that for the acquisition of medications, the Caja Costarricense del Seguro Social may take its clinical experience with the medication as a qualification parameter and exempt from other technical requirements. In relation to the second challenged regulation, issued through session 2011-08 of February 23, 2011, by the Central Pharmacotherapy Committee, in which it proceeded to modify point 6 of the Specific Conditions for the Acquisition of Medications Called Antineoplastics and Other Medications for Specific Use in Oncological and Hemato-oncological Pathologies, issued in agreement CCF-0275-02-09, session 2009-21 published in March 2009, equally technical requirements are imposed for their supply. From the statements of all the experts who were received in the oral and public trial, it is concluded that medications must indeed have three basic elements: quality, safety, and efficacy, which are indispensable for the medication to produce the effects in patients for which they were produced. The plaintiff, for both the regulations relating to biological, biotechnological, and antineoplastic medications, argues on the merits that the reforms introduced in the regulations questioned by the Central Pharmacotherapy Committee of the Caja Costarricense del Seguro Social threaten the health and life of Costa Ricans, as there is no guarantee that said medications have the essential elements of quality, safety, and efficacy, and makes a detailed series of technical objections. From a thorough review of said regulations, technical requirements are indeed established, or exemptions are made with respect to the previous regulations for the purchase of medications, which are ultimately used to fulfill the public purpose entrusted to the institution: public health. It must not be lost sight that indeed these provisions, without entering into the merits of the process, are directed at regulating the requirements that medications must have for their purchase. These medications are relied upon by a large number of people in our country, not only to protect their health but to preserve and rescue their lives; these are regulations that evidently contain rules that must guarantee public health, which unavoidably makes the discussion of their norms a matter of public interest, because the effects of said provisions, although initially a parameter for the purchase of medications, have the implicit objective precisely of safeguarding the health of all patients who go to public health centers in our country seeking to improve and preserve their health and their lives. Therefore, the effects of said regulations are not limited to an organizational matter of the Institution, but evidently to a matter of Public Health. General provisions must not only be classified according to the body that issues them, but also according to their effects and to whom they are directed. In the specific case of the challenged regulations, the final objective is the guarantee of the medications supplied to patients. Therefore, in the opinion of this Collegiate Body, the questioned norms are independent technical regulations, albeit not executive ones, due to the effects of their application and compliance. Thus, their interest cannot only be confined to organizations or groups, natural or legal persons dedicated to the production, distribution, and commercialization of medications, but to every person in guarantee of a fundamental right to health and life, as also protected by our Constitución Política. Therefore, it is not possible to accept the position held by the representation of the defendant, that being a technical regulation, it does not require the procedure established in the Ley General de la Administración Pública. On the contrary, due to the technical matter it regulates, the hearing provided for in section 361 of the cited law should have been granted for its formation. It cannot be overlooked that said hearing aims at the participation of citizens in public affairs, provided that the subject regulated in said regulations, as in those questioned here, is of public interest, as in this case the right to life and health. Continuing with the analysis of the special procedure for drafting provisions of a general nature, other norms and general principles that regulate the administrative procedure may be cited, an interpretation that is possible in accordance with Article 229, paragraph 1, of the Ley General de la Administración Pública, which reads as follows: "This Book shall govern the procedures of all Administrations, unless a provision is opposed to it." For its part, section 223 mandates that the omission of substantial formalities of the procedure shall cause the nullity of what has been acted upon. 2. A formality shall be considered substantial if its correct performance would have prevented or changed the final decision in important aspects, or if its omission caused defenselessness." As indicated above, clarity must be maintained regarding the purpose of the hearing provided for in Article 361 of the General Public Administration Law (Ley General de la Administración Pública), because for the effects entailed by the challenged regulations, the hearing is essential, not only for organizations such as the plaintiff, but also for professional associations, medical and pharmaceutical professionals who can provide essential information on the quality, safety, and efficacy of medications, as well as on the technical requirements demanded of them for their approval, and even more so, administrative bodies, such as the Ministry of Health. In this regard, the General Health Law (Ley General de Salud), in its Article 102, states that the importation of medications and their distribution shall only be permitted to legal or natural persons registered with the Ministry, upon prior authorization and registration with the College of Pharmacists, which reinforces this Court's position on the mandatory nature of said hearing. Article 106 of the General Health Law (Ley General de Salud) imposes that a medication may legally be destined for commerce, public use, and consumption only when it satisfies the regulatory or pharmacopoeia requirements officially declared by the Executive Branch regarding its identity, quality, safety, and efficacy for the purposes for which it is used, consumed, or prescribed, and an additional element: the full knowledge and acceptance of the Costa Rican Social Security Fund, as stated by its representative in the response to the complaint (folio 239, final paragraph of the main expediente), where it states "that for purposes of registering biotechnological medications, despite the fact that no regulation exists from the Ministry of Health of Costa Rica, the Central Pharmacotherapy Committee, until such time as the regulation issued by the governing body exists, has been visionary and, in order to maintain the principles of Safety and Efficacy in the medications recognized in my principal's Register of Offerors," which absolutely confirms this Collegiate Body's criterion regarding the obligation to grant a prior hearing before issuing the challenged regulations, because knowing that the governing body in the matter had not issued the specific regulation regarding the health registration (registro sanitario) of said medications, the legally required hearing was necessary, timely, and convenient, so that the public governing body in the matter could pronounce itself. Note that the reforms made in 2010 to the Regulations (Normativa) on Requirements for the Registration of Offerors for Biotechnological and Biological Medications, and in early 2011 to the Specific Conditions for the Acquisition of Medications Called Antineoplastics and Other Medications for Specific Use in Oncological and Hema-Oncological Pathologies, are very close to 2011 when Executive Decree 37006-S is issued, which Regulates the Registration and Control of Biological Medications, meaning that at those dates, the technical regulations that the defendant finds lacking from the governing body were being developed. Therefore, there is no doubt that granting the hearing is a substantial formality, because from such action a modification of the final act may arise. Precisely, the hearing’s purpose is to provide the entity or affected party the opportunity to influence the will of the Administration, before it acts according to its regulatory powers. Failing to comply with the hearing procedure, which is not discretionary but mandatory, is necessarily linked to the validity of the general provision issued (as the culmination of the procedure) and, consequently, its omission may cause invalidity, and is therefore determinant of the nullity of everything done by the Administration in relation to the issuance of the challenged regulatory provisions. Consequently, the omission of the hearing by the defendant in the adoption of the challenged regulations constitutes a substantial procedural defect in the issuance thereof, and it is not viable in the present case to make any distinction regarding the validity of parts of the challenged acts, as the defect, being procedural in nature, affects the entirety of the acts. Therefore, the absolute nullity of the following acts of a general nature is declared: 1- Agreement CCF-3376-11-10, session 2010-44 issued on November 17, 2010, by the Central Pharmacotherapy Committee of the Costa Rican Social Security Fund, published in the Official Gazette La Gaceta number 10 of January 14, 2011; and 2- Agreement adopted through session 2011-08, held on February 23, 2011, by the Central Pharmacotherapy Committee, whereby it reforms point 6 of the Specific Conditions for the Acquisition of Medications Called Antineoplastics and Other Medications for Specific Use in Oncological and Hema-Oncological Pathologies, for lacking a formal prerequisite of validity. It should be noted that although the plaintiff presents a prolific argument for the nullity of these rules on various grounds, having upheld one on procedural grounds makes it entirely unnecessary to expressly rule on the remaining grounds; however, it is advisable to warn the public entity that it must be clear about which competences are its own with respect to those reserved for the Ministry of Health as the governing body in the matter. So both agencies must coordinate the fulfillment of their public purposes, but without one invading the other. In this regard, we draw attention to how matters referring to the health registration, and its exception, fall under the purview of the Ministry, a topic that must not be lost sight of.

“VI- NORMATIVA REGULADORA DE LOS MEDICAMENTOS Y COMPETENCIAS DE LA CAJA COSTARRICENSE DEL SEGURO SOCIAL EN MATERIA DE COMPRA DE MEDICAMENTOS: El servicio de atención médica hospitalaria es un servicio público propio en la medida en que sea ejecutada por algún Centro Hospitalario, o un Centro de Atención a la Salud (clínica, evais, etc.); de los que se encuentran bajo la dependencia de la Caja Costarricense de Seguro Social. Esta Entidad, por disposición constitucional es la encargada de velar (planificar, desarrollar, ejecutar, etcétera), entre otras cosas, todo lo relacionado con la Seguridad Social, y comprendida dentro de ella, el servicio de atención a la salud. Así el ordinal 75 de la Constitución Política nuestra reza en lo correspondiente: "Se establecen los seguros sociales en beneficio de los trabajadores manuales e intelectuales, regulados por el sistema de contribución forzosa del Estado, patronos y trabajadores, a fin de proteger a éstos contra los riesgos de enfermedad, invalidez, vejez, muerte, y demás contingencias que la ley determine. La administración y el gobierno de los seguros sociales estarán a cargo de una institución autónoma, denominada Caja Costarricense de Seguro Social...". De tal forma que se eleva al rango constitucional la seguridad social, que comprende naturalmente al ámbito de la atención a la salud, con lo que se constituye en un mandato insoslayable que exige al Estado, mediante la Institución aludida -CAJA COSTARRICENSE DE SEGURO SOCIAL-, el procurar de la forma más eficiente posible la atención y tratamiento de ese importante sector de la seguridad social, sea ámbito de la salud. No está de más resaltar desde ya la preponderancia que en este aspecto adquiere la Caja Costarricense de Seguro Social, como el Ente expresamente encomendado por disposición constitucional para llevar a cabo, conforme se comentó antes, la administración y el gobierno de los seguros sociales; este punto ha sido motivo de tratamiento por nuestra Sala Constitucional, así en el voto número 6256-94, en lo que nos interesa estableció: ". . .b) la norma le concede en forma exclusiva a la Caja Costarricense de Seguro Social, la administración y el gobierno de los seguros sociales, grado de autonomía que es, desde luego, distinto y superior al que se define en forma general en el artículo 188 idem... " Por otra parte vale decir que ese derecho a la salud, hoy lo podemos definir desde la perspectiva jurídica como: " el conjunto de preceptos obligatorios que reconocen a los individuos derechos concernientes a su salud y que regulan su conducta respecto de todos aquellos asuntos en los que entra en juego la salud de la persona y del grupo ". La salud como tal podemos definirla como se establece en el preámbulo de la Constitución de la Organización Mundial de la Salud (OMS): " La salud es un estado completo de bienestar físico, mental y social, y no solamente la ausencia de afecciones o enfermedades . " No obstante su trascendental importancia, ese derecho no se encuentra veremos. Consideramos indispensable enlazar, el citado artículo 73 constitucional, por su fundamental contenido, con una norma que permite complementarlo, desde la perspectiva que nos interesa en este estudio, a saber el numeral 21 de la citada Constitución, dispone dicha norma: "Artículo 21.- La vida humana es inviolable. " Al hablársenos aquí de "La vida humana", no se hace alusión exclusivamente al derecho a la vida en sentido estricto, sino que se hace alusión también a su dimensión "salud", o sea la norma no se refiere literalmente a que se protege sólo la vida humana en sentido restringido, sino de forma amplia, al estado de "salud", como presupuesto básico de la vida misma, que es un inherente a la vida como tal, por lo que dada su consustancial relación se entiende comprendido ese "derecho a la salud" en esta norma; en ese sentido se ha dicho: " V- La vida humana sólo es posible en solidaridad con la naturaleza que nos sustenta y nos sostiene, no sólo para alimento físico, sino también como bienestar psíquico; constituye el derecho que todas (sic) los ciudadanos tenemos a vivir en un ambiente libre de contaminación, que es la base de una sociedad justa y productiva. Es así como el artículo 21 de la Constitución Política señala: "La vida humana es inviolable "; y continúa; "Es de este principio constitucional de donde innegablemente se desprende el derecho a la salud, al bienestar físico, mental y social, derecho humano que se encuentra indisolublemente ligado al derecho de la salud y a la obligación del Estado de proteger la vida humana. " (Votos Número 3705-93, 3341-96. Sala Constitucional, Corte Suprema de Justicia). Por otra parte y dada esa trascendencia del derecho que analizamos, la propia Sala Constitucional expresamente ha reconocido la responsabilidad del Estado en velar por la debida protección de ese derecho: “ Modernamente es innegable el papel determinante que debe jugar el Estado, y en el caso que nos ocupa, el Estado de Costa Rica, representado por el Ministerio de Salud en este campo, en cuanto al establecimiento de programas para la protección de ese valor fundamental de todos los ciudadanos. ” (Voto número 2522-97, de la Sala Constitucional del la Corte Suprema de Justicia). Igualmente y a manera de corolario indicamos que la Sala Constitucional ha establecido que ese derecho a la vida, amparado constitucionalmente, según vimos, debe estar respaldado y protegido mediante la protección que a la población brinde la Caja Costarricense de Seguro Social, mediante plantes de salud, atención de pacientes, y suministro de medicamentos, entre otras funciones, dado que se le ha delgado la responsabilidad estatal para determinar las prácticas idóneas y seguras del servicio. Con lo anterior se deja claro que el derecho a la salud, es un derecho de raigambre constitucional, proyectado como una potestad-deber a cargo de las autoridades correspondientes, en este caso la Caja Costarricense de Seguro Social, y por lo tanto bajo ese contexto, la prestación de ese servicio tiene un inminente carácter público. Naturalmente lo atinente al derecho a la salud no ha escapado a la regulación por instrumentos internacionales, que vinculan como tales la actuación de los Estados adscritos en función de tal derecho, así encontramos las siguientes regulaciones: Declaración Universal de Derechos Humanos, en su artículo 25, en lo que nos interesa establece: " Toda persona tiene derecho a un nivel de vida adecuado que le asegure, así como a su familia, la salud y el bienestar, y en especial la alimentación, y el vestido, la vivienda, la asistencia médica, y los servicios necesarios; tiene asimismo derecho a los seguros en caso de desempleo... ". Por su parte la Convención Americana de Derechos Humanos, propiamente en sus artículos 1 y 5, en lo conducente dicen: " Artículo 1. Toda persona tiene derecho a que se respete su vida...", que como ya dijimos, de ella deriva el derecho a la salud.... "Artículo 5.1. Toda persona tiene derecho a que se le respete su integridad física, psíquica y moral." La Convención sobre los Derechos de los Niños, Artículo 24: "Los Estados Partes reconocen el derecho del niño al disfrute del más alto nivel posible de salud y a servicios para el tratamiento de las enfermedades y la rehabilitación de la salud". La Convención sobre Eliminación de toda Forma de discriminación de la mujer: " Artículo 12. Los Estados Partes adoptarán todas las medidas apropiadas para eliminar la discriminación contra la mujer en la esfera de atención médica a fin de asegurar, en condiciones de igualdad entre hombres y mujeres, el acceso a servicios de atención médica, inclusive los que se refieren a la planificación de la familia." Nos permitos, además tan sólo mencionar otros instrumentos como lo son El Pacto Internacional de Derechos Económicos, Sociales y Culturales, en sus numerales 9,10,11, y 12; el Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos, 6 y 7; la Declaración Americana de los Derechos y Deberes del Hombre, en su numeral 1; la Convención Sobre la Eliminación de todas las Formas de Discriminación Racial, artículo 5, inciso e). En lo relacionado con nuestra normativa legal, ciertamente es exaustiva en cuanto a enfocar el reconocimiento de tal derecho, denotando su carácter público, sólo para citar algunos ejemplos: Código Civil, artículo 46: "Toda persona puede negarse a ser sometida a un examen o tratamiento médico o quirúrgico, con excepción de los casos de vacunación obligatoria, o de otras medidas relativas a la salud pública... "; Código de la Niñez y la Adolescencia, artículo 19: "Las personas menores de edad tendrán derecho de buscar refugio, auxilio y orientación cuando la amenaza de sus derechos conlleve grave peligro para su salud física o espiritual; asimismo, de obtener, de acuerdo con la ley, la asistencia y protección adecuadas y oportunas de las instituciones competentes. ", 20, "Las personas menores de edad tendrán el derecho de obtener información, sin importar su fuente y modo de expresión, en especial la que promueve su bienestar espiritual y emocional, así como su salud física y mental ", 42, 43, 45, 46, 50, 54, 78, 97, y 121, los que no se transcriben por razones obvias; Ley de Violencia Doméstica, artículo 2; Ley sobre Estupefacientes, Sustancias Psicotrópicas, Drogas de Uso no Autorizado, artículos 1,3,6,47; Ley de Protección Fitosanitaria, 2,30,31,32,42,45,73; Ley de Arrendamientos Urbanos y Suburbanos, artículos 5,22,93,94,97,98,135; por supuesto la Ley Constitutiva de la Caja Costarricense de Seguro Social; La Ley General de Salud, y la Ley Orgánica del Ministerio de Salud, sin citar otras más que también resaltan el derecho que nos ocupa, y que denota su carácter público. En tal sentido, también existen gran cantidad de Reglamentos que protegen ese derecho, citamos a manera de ejemplo Reglamento de Emergencias Nacionales artículos 2 y 11; el Reglamento Autónomo de Organización de la Defensoría de los Habitantes artículo 21; el Reglamento de la Ley General de Aduanas, artículos 12,34,246,287, y 386; Reglamento de la Ley de Promoción de la Competencia y Defensa Efectiva del Consumidor, artículos 6,8,24,41,43; Reglamento de la Ley Reguladora del Fumado, artículos 1 y 5; Ley de igualdad de Oportunidades para Personas con Discapacidad, artículos 92 y 94, entres otros. Retomando las competencias de la Caja Costarricense del Seguro Social, la Constitución Política en el artículo 73, señala que la Caja es una institución autónoma a cuyo cargo se encuentra la administración y el gobierno de los seguros sociales, esto así con el objeto de proteger a los trabajadores contra los riegos de enfermedad, invalidez, maternidad, vejez y muerte. Para el cumplimiento de sus fines, dispone la Ley Constitutiva de la Caja Costarricense del Seguro Social, número 17 del 22 de octubre de 1943, en su ordinal 71, que dicha entidad se encuentra autorizada para importar, desalmacenar, fabricar, comprar, vender y exportar, directamente, medicamentos incluidos en el Formulario Nacional, reactivos y biológicos, así como materias primas y materiales de acondicionamiento y empaque, requeridos en la elaboración de aquellos. Igualmente queda autorizada para suplir estos mismos artículos a las instituciones públicas y privadas que presten servicios de salud. En ese sentido expresa el numeral 72 de la ley supracitada, que tales compras y negociaciones se podrán realizar, en el tanto y cuanto se cumplan con los siguientes requisitos: a) Establecer y mantener actualizado un registro de oferentes de los productos, con base en su nombre genérico, para tales efectos la Contraloría General de la República y la Auditoría de la Caja Costarricense de Seguro Social tendrán una copia de este registro. La Oficina encargada de las compras pedirá libremente las cotizaciones a las empresas nacionales y extranjeras, inscritas en el registro de oferentes, y sus respuestas serán consideradas ofertas formales si llenan los requisitos del caso. Para tener derecho a ser consideradas, tales respuestas deberán se dadas por los oferentes dentro de los tres días hábiles siguientes al recibo de la solicitud de cotización. b) La Contraloría General de la República deberá resolver las autorizaciones de compra en un plazo no mayor de cinco días hábiles. c) En casos especiales de urgencia, las compras podrán realizarse con la sola aprobación de la Auditoría de la Caja, pero, en todo caso, la Contraloría deberá ser informada de lo actuado dentro de las veinticuatro horas siguientes. ch) Los funcionarios encargados de la realización de las compras, deberán realizarlas en las mejores condiciones de calidad y precio, y responderán por sus actos y por los daños y perjuicios que eventualmente puedan causar, de conformidad con la ley. Por su parte el numeral 73 de la normativa ibid, indica que la Caja Costarricense de Seguro Social podrá exportar medicamentos, reactivos y biológicos, siempre que estén satisfechas las necesidades nacionales. También podrá intercambiar medicamentos con organismos estatales o privados de otros países con el fin de satisfacer necesidades sociales. Las normas y autorizaciones contenidas en este artículo serán aplicables igualmente al Ministerio de Salud. A su vez el numeral 102 de la Ley General de Salud, número 5395 del 30 de octubre de 1973, permitidas a las personas jurídicas o físicas inscritas en el Ministerio, previa autorización y registro en el Colegio de Farmacéuticos, de conformidad con las disposiciones legales y reglamentarias correspondientes. En todo caso, el Gobierno Central y las instituciones públicas con funciones de salud podrán, directamente importar, elaborar, manipular, almacenar, vender o suministrar medicamentos, materias primas o materiales médico-quirúrgicos, cuando el cumplimiento de sus programas o situaciones de emergencia lo requieran, con la sola aprobación del Ministerio, conforme al Reglamento respectivo (ordinal 103 de la Ley 5395). Debiendo entenderse por medicamento toda sustancia o productos naturales, sintéticos o semi-sintéticos y toda mezcla de esas sustancias o productos que se utilicen para el diagnóstico, prevención, tratamiento y alivio de las enfermedades o estados físicos anormales, o de los síntomas de los mismos y para el restablecimiento o modificación de funciones orgánicas en las personas o en los animales. Se incluyen en la misma denominación y para los mismos efectos los alimentos dietéticos y los alimentos y cosméticos que hayan sido adicionados con sustancias medicinales. No se consideran medicamentos las sustancias referidas en el párrafo primero cuando se utilizaren para análisis químicos y químico-clínicos, o cuando sean usadas como materia prima en procesos industriales. Todo medicamento deberá ajustarse a las exigencias reglamentarias particulares que por su naturaleza les son exclusivamente aplicables, además de las generales que se establecen para todo medicamento en la ley 5395 (artículo 104). Los medicamentos pueden ser presentados para su uso, comercio, distribución y suministro con nombre genérico o con nombre registrado. Son de nombre genérico aquellos medicamentos puros, presentados en fórmula farmacéutica o singularmente, designados con un nombre técnico general reconocido por las farmacopeas oficiales o por obras técnicas de reconocida autoridad. El medicamento de nombre genérico puede ser simple o puede ser una fórmula constituida por dos o más medicamentos de nombre genérico. Son medicamentos de nombre registrado aquellos que se entregan al comercio y uso bajo un nombre particular de invención y bajo marca de fábrica registrada (numeral 105 de la ley 5395). Se considera que un medicamento puede, legalmente, ser destinado al comercio, al uso y consumo públicos, cuando satisfaga las exigencias reglamentarias, o de la farmacopea declarada oficial por el Poder Ejecutivo en cuanto a su identidad y calidades, seguridad y eficacia para los fines que se lo use, consuma o prescriba y en cuanto a que las personas naturales o jurídicas responsables que se ocupan de su importación, comercio, manipulación, distribución y prescripción, hayan cumplido con los requisitos legales y reglamentarios pertinentes a cada una de estas acciones (numeral 106 de la ley 5395). Queda prohibido la importación, elaboración, comercio, distribución o suministro a cualquier título, manipulación, uso, consumo y tenencia para comerciar, de medicamentos deteriorados, adulterados o falsificados (ordinal 107 de la ley 5395). Quedando prohibido la importación, comercio, uso o suministro de medicamentos que se encuentran en proceso de experimentación, salvo en las condiciones y circunstancias y por el tiempo que el Ministerio lo autorice (numeral 108 de la ley 5395). Además, toda persona física o jurídica sólo podrá importar, fabricar, manipular, comerciar o usar medicamentos registrados en el Ministerio y cuyo registro haya satisfecho las exigencias reglamentarias, en especial las relativas a: la naturaleza y cantidad de la información requerida sobre el medicamento o producto sometido a registro; la entrega de muestras necesarias para practicar los análisis que haya menester, a las pertinentes al nombre con que se identificará el producto; al contenido de la rotulación; al tipo de envases o envolturas que se usarán y al pago de las tasas que indique el arancel pertinente (artículo 112 de la Ley 5395). El registro de todo medicamento se hará ante el Ministerio donde se practicará la inscripción cuando proceda según las disposiciones reglamentarias correspondientes. Dicha inscripción estará a cargo de un Organismo Técnico cuya integración y funciones serán determinadas por la Ley Orgánica del Ministerio y el Reglamento respectivo (artículo 113 de la Ley 5395). El registro de todo medicamento durará cinco años, salvo que las infracciones en la elaboración, comercio o uso en que haya incurrido su titular, o experiencias demostrativas de que el productores inseguro o ineficaz en los términos en que fue autorizado y registrado, hagan procedente su cancelación o la modificación que corresponda (numeral 114 de la ley 5395). Toda modificación en el nombre de un medicamento, en su fórmula, en la forma de su dosificación, en el envase y contenido de la rotulación que le acompaña, o en la publicidad, requerirá de permiso previo del Ministerio (numeral 115 ibid). Los medicamentos de nombre registrado, para los efectos de su importación, comercio y distribución en el país, requieren para su inscripción comprobante de registro sanitario en el país de origen y comprobante de análisis correspondientes al producto, extendido por un laboratorio nacional o extranjero, que a juicio del Ministerio, garantice su identidad y su calidad, de acuerdo a la farmacopea oficial o textos técnicos de reconocida autoridad; este último comprobante puede ser también extendido por el laboratorio de control de productos químicos y farmacéuticos de la propia casa fabricante. Los medicamentos de nombre genérico requieren para su inscripción y para los mismos efectos señalados en el párrafo anterior, comprobante de análisis que garantice su identidad y calidad, de acuerdo a la farmacopea oficial o textos técnicos de reconocida autoridad, extendido este comprobante en la misma forma y condiciones indicadas en el párrafo anterior. El Ministerio podrá exonerar de las pruebas citadas anteriormente, cuando se trate de un producto conocido y que por su propia naturaleza haga innecesario aquellos requisitos; o bien, en el caso de medicamentos no descritos en la farmacopea oficial o textos técnicos de reconocida autoridad, sean productos farmacéuticos de marca registrada o medicamentos de nombre genérico, podrá exigir las pruebas que sean necesarias para la comprobación de identidad, de la calidad y de la eficacia terapéutica y biofarmacéutica del producto (artículo 116 ibid). Por su parte, el ordinal 117 ibid, expresa que el Ministerio de Salud, la Caja Costarricense de Seguro Social y cualquier otra entidad estatal, con funciones de salud pública o seguridad social, podrán adquirir medicamentos no registrados, en cualquier momento o circunstancia y que en caso de urgencia o de necesidad pública, ese Ministerio podrá autorizar la importación de medicamentos no registrados, además de que para fines exclusivos de investigación, podrá autorizarse la importación, producción y uso de medicamentos no registrados, de conformidad con las disposiciones reglamentarias correspondientes. Hasta aquí conviene tener claridad en un aspecto, el órgano rector en materia de salud es el Ministerio de Salud Pública y a la Caja Costarricense del Seguro Social es el ente administrador de los seguros públicos. Se trata en efecto de competencias que se interrelacionan entre sí, pero una corresponden al Ministerio y otras al ente público. En lo que refiere el Registro sanitario es claro que la balanza se inclina a favor del Ministerio y no de la Caja, con la natural obligación de coordinación en el ámbito de las competencias comunes.

VII- SOBRE LOS REQUISITOS QUE DEBEN CUMPLIRSE PARA CONFORMAR EL REGISTRO DE OFERENTES DE LA CAJA COSTARRICENSE DEL SEGURO SOCIAL PARA OFERTAR MEDICAMENTOS BIOTECNOLOGICOS, BIOLOGICOS, ANTINEOPLÁSICOS Y OTROS MEDICAMENTOS DE USO ESPECÍFICO EN PATOLOGÍAS ONCOLÓGICAS Y HEMATOLÓGICAS: Mediante acuerdo del 28 de abril del 2009, dictado por la Caja Costarricense del Seguro Social, publicado en la gaceta 89 del 11 de mayo del 2009, y aprobado por el Comité Central de Farmacoterapia en acuerdo CCF-0908-04-09 (Sesión 2009-13) , se establecen los requisitos para el registro de oferentes aplicables a medicamentos biológicos, y condiciones específicas para la adquisición de medicamentos denominados antineoplásicos y otros medicamentos de uso específico en patologías oncológicas y hemato-oncológicas. Disponiendo que los oferentes registrados y oferentes a registrarse en el Registro de Oferentes de la CCSS en los medicamentos de origen biológico del Grupo 1 y/o Grupo 2, deben cumplir con una serie de requisitos estipulados a continuación para cada grupo. Se indica a su vez, que estos requisitos son de acatamiento obligatorio también para aquellos oferentes que participen en la Caja con medicamentos que no cuenten con Registro Sanitario del Medicamento y que se debe proceder a la importación del medicamento por el artículo 117 de la Ley General de Salud de Costa Rica o con medicamentos con código en tránsito En el primer grupo se ubican los medicamentos de origen biológico, que en su proceso de manufactura no utilizan como materia prima proveniente de hemoderivados (por ejemplo el plasma humano) humanos, estableciéndose como requisitos, los siguientes: el 1. Certificado del Registro Sanitario del Medicamento emitido por el Ministerio de Salud de Costa Rica. 2. Adjuntar la fórmula cualitativa-cuantitativa completa con los excipientes usados y los rangos permitidos de sustancias relacionadas (si en este caso específico aplica). 3. Aquellos medicamentos biológicos del Grupo 1 que contienen en su formulación, y corroborada en su fórmula cualitativa-cuantitativa, excipientes de origen de plasma humano (hemoderivados) deben cumplir, además, con los requisitos para el Grupo 2. 4. Los medicamentos que no cuenten con registro sanitario emitido por el Ministerio de Salud de CR, además deben presentar los estudios clínicos debidamente certificados que corresponden a los que dieron origen a su registro en su país de origen, en las mismas indicaciones oficiales de uso y seguridad en referencia al innovador. 5. Ante ofertas que se encuentren en igualdad de condiciones, la administración deja bien establecido un mecanismo de desempate, que es el de dar prioridad al producto biológico que se encuentre inscrito y se consuma en los países mencionados: Estados Unidos (FDA) y/o países de la Comunidad Económica Europea (EMEA), y/o Canadá y/o Japón y/o Suiza. Es importante señalar que los laboratorios fabricantes del medicamento deben presentar el certificado de libre venta de su producto en Estados Unidos y/o Canadá y/o Comunidad Económica Europea y/o Japón y/o Suiza ante la eventualidad que se presenten ofertas en igualdad de condiciones y sea necesario aplicar el mecanismo de desempate. Este documento debe ser emitido por la autoridad regulatoria correspondiente del país respectivo. 6. Todo medicamento biológico, sea droga nueva o no, que cuente con el visto bueno de al menos la FDA y/o EMEA y/o Canadá y/o Japón y/o Suiza será eximido de los requisitos que refiere el punto 3, si presentan la documentación oficial de la FDA y/o EMEA y/o de las autoridades regulatorias de Japón y/o Suiza que acredita el producto para su comercialización en estos países. 7. Los medicamentos biológicos que no cuenten con registro sanitario emitido por el Ministerio de Salud de CR además, deben cumplir con el punto 5. 8. Todos los documentos solicitados deben ser autenticados vía consular de nuestro país y ratificados por el Ministerio de Relaciones Exteriores. En el grupo 2, se ubican los medicamentos de origen biológico, que utilizan en su proceso de manufactura, materia prima proveniente de hemoderivados (por ejemplo el plasma humano) humanos, requiriéndose de ellos el que aporten 1. Certificado del Registro Sanitario del Medicamento emitido por el Ministerio de Salud de Costa Rica. 2. Adjuntar la fórmula cualitativa-cuantitativa completa con los excipientes usados y los rangos permitidos de sustancias relacionadas (si en este caso específico aplica). 3. Debe cumplir con las Especificaciones de Calidad especificadas en cada ficha técnica correspondiente. 4. Deben cumplir con toda la reglamentación solicitada por el Ministerio de Salud de CR y todo lo solicitado por el Laboratorio de Normas y Calidad de Medicamentos de la CCSS en materia de hemoderivados. 5. Aquellos medicamentos biológicos del Grupo 1 que contienen en su formulación, y corroborada en su fórmula cualitativa-cuantitativa, excipientes de origen de plasma humano (hemoderivados) deben además cumplir con los requisitos para el Grupo 2. 6. Los medicamentos que no cuenten con registro sanitario emitido por el Ministerio de Salud de CR, además deben presentar los estudios clínicos debidamente certificados que corresponden a los que dieron origen a su registro en su país de origen, en las mismas indicaciones oficiales de uso y seguridad en referencia al innovador. 7. Ante ofertas que se encuentren en igualdad de condiciones, la administración deja bien establecido un mecanismo de desempate, que es el de dar prioridad al producto biológico que se encuentre inscrito y se consuma en los países mencionados: Estados Unidos (FDA) y/o países de la Comunidad Económica Europea (EMEA), y/o Canadá y/o Japón y/o Suiza. Es importante señalar que los laboratorios fabricantes del medicamento deben presentar el certificado de libre venta de su producto en Estados Unidos y/o Canadá y/o Comunidad Económica Europea y/o Japón y/o Suiza ante la eventualidad que se presenten ofertas en igualdad de condiciones y sea necesario aplicar el mecanismo de desempate. Este documento debe ser emitido por la autoridad regulatoria correspondiente del país respectivo. 8. Todos los documentos solicitados deben ser autenticados vía consular de nuestro país y ratificados por el Ministerio de Relaciones Exteriores. 9. El laboratorio fabricante debe garantizar que el plasma humano usado como materia prima en la manufactura de cada uno de los medicamentos biológicos debe proceder de seres humanos sanos, y el mismo exento en su totalidad de virus o de otros patógenos. Por su parte el Comité Central de Farmacoterapia en acuerdo CCF-0944-04-09 (Sesión 2009-13) y ratificado mediante acuerdo dictado en Sesión 2009-14 del 22 de abril de 2009, acordó actualizar la normativa para las Condiciones específicas para la adquisición de medicamentos denominados antineoplásicos y otros medicamentos de uso específico en patologías oncológicas y Hemato-Oncológicas, ello así para efectos de Registro de Medicamentos en la Caja Costarricense de Seguro Social, que estén registrados o no ante el Ministerio de Salud de Costa Rica, en el punto uno se debe presentar la certificación emitida por la Dirección Médica General del Hospital General u Oncológico o Instituto del Cáncer del país de origen del laboratorio fabricante, firmada por la máxima autoridad en oncología médica y el Director Médico General del Centro Médico, en la que se indique la cantidad anual consumida por pacientes del medicamento fabricado por dicho laboratorio, el número de camas de ese hospital destinado a adultos y el índice ocupacional (para medicamentos de uso parenteral), y el número de consultas en oncología y onco- hematología (para medicamentos de uso oral). Toda la información debe corresponder al mismo año en que se registra en la Caja o preferiblemente al año anterior a la fecha del registro. Al realizarse el análisis por la CCSS si el fármaco tiene un consumo en el Hospital General u Oncológico o Instituto del Cáncer del país de origen, igual o mayor al 100% al consumido en el Hospital Nacional San Juan de Dios, se determinará con un estudio comparativo de dosis diaria definida (DDD) por 100 camas hospital / día para los medicamentos de uso parenteral, y con un estudio comparativo de dosis diaria definida (DDD) por 1000 consultas/día para los medicamentos de uso oral, se les dará el aval de oferente y se incorporará en el Registro en la Caja. En el caso de oferentes que sean Laboratorios Nacionales, con base a un estudio comparativo de dosis diaria definida ( DDD ) por 100 camas hospital / día (medicamentos de uso parenteral) o 1000 consultas/día (medicamentos de uso oral) tomando como referencia al Hospital San Juan de Dios, si el resultado es igual o superior al estudio de DDD del año anterior al Registro del medicamento en la Caja, se les dará el aval de oferente y se incorporará en el Registro en la Caja. Para el caso de los laboratorios nacionales la información relacionada con los consumos en el Hospital internos de información disponibles en la institución. En el punto 2, debe presentarse certificación emitida por la Dirección Médica del Hospital General u Oncológico o Instituto del Cáncer del país de origen del laboratorio fabricante, firmada San Juan de Dios (Hospital nacional de referencia) se obtendrá a través de los mecanismos por la máxima autoridad en oncología médica y el Director Médico General del Centro Médico, en la que se presente el consumo anual en pacientes que corresponda a un mismo año, resultados de eficacia y seguridad que han obtenido con el uso del producto medicamentoso en el tratamiento de pacientes con patología hemato-oncológica y el tipo de patologías oncológicas tratadas. Los documentos deben contener en forma completa y concreta, el tipo y porcentaje de efectos secundarios presentados por los pacientes que han recibido el tratamiento con dicho producto para su análisis. En el punto 3: Certificación del Ministerio de Salud Pública o de la máxima autoridad en Salud Pública equivalente en el país de origen del Laboratorio fabricante presentada por su representante, que reconozca el Hospital General u Oncológico o Instituto del Cáncer, que solicita ser registrado. En el punto 4: se obliga a que la certificación debe ser presentada en forma individual y la información debe referirse al año anterior más cercano a la fecha de su inclusión en el Registro de oferentes de medicamentos ante la CCSS cuando se trata de medicamentos incluidos en la Lista Oficial de Medicamentos, o corresponder al año anterior más cercano al concurso cuando se trata de medicamentos no incluidos en la Lista Oficial de Medicamentos y son adquiridos a nivel Central o local. Estas certificaciones deben ser actualizadas cada vez que se solicite la renovación del registro ante la CCSS para los medicamentos incluidos en la LOM, de no estar registrados cada vez que se haga una compra a nivel Central o local en el caso de los medicamentos no LOM. En el punto 5: se expresa que los documentos solicitados deben tener las firmas de autoridades en salud debidamente autenticadas, según lo exige la legislación costarricense, además de completar cadena de legalización consular de nuestro país y ratificadas por el Ministerio de Relaciones Exteriores de Costa Rica. En el punto seis reformado mediante acuerdo tomado en sesión 2011-08 celebrada el 23 de febrero del 2011, se dispone que se exime de los requisitos enunciados en el punto 1, 2, 3 y 4 aquellos medicamentos antineoplásicos y otros medicamentos de uso específico en patologías oncológicas y hemato-oncológicas de uso parenteral u oral, que cuenten con permiso de comercialización en cualquiera de los siguientes países: Estados Unidos (FDA), Canadá (Health Canadá), Japón (MHLW), Suiza (Swissmedic), Alemania, Inglaterra, Suecia, Francia, Italia, España, Bélgica, Dinamarca, Austria, Holanda, Finlandia, Noruega, Colombia (INVIMA), Argentina (ANMAT), Brasil (ANVISA), expresándose que los laboratorios deben presentar: el certificado de producto farmacéutico (o Certificado de Libre Venta más el Certificado de Buenas Prácticas de Manufactura), como respaldo de su registro y permiso de comercialización en los Estados Unidos (FDA), Canadá, Japón (MHLW), Suiza (Swissmedic), Alemania, Inglaterra, Suecia, Francia, Italia, España, Bélgica, Dinamarca, Austria, Holanda, Finlandia, Noruega, Colombia (INVIMA), Argentina (ANMAT), Brasil (ANVISA). Asimismo, exime aquellos medicamentos cuya procedencia no corresponda a ninguno de los países antes enlistados, pero que cuenten con el certificado de Reconocimiento Mutuo para su comercialización en alguno de los estados miembros de referencia (Unión Europea), certificado que debe ser emitido por la máxima autoridad regulatoria competente en salud pública del respectivo país. Disponiéndose que para eximir de los requisitos enlistados en los puntos 1, 2, 3 y 4 es necesario que en los certificados de producto farmacéutico (o Certificado de libre Venta) se incluya el nombre y la dirección de la planta de fabricación, la cual debe coincidir con la dirección de la planta de fabricación del medicamento registrado en el Ministerio de Salud de Costa Rica (toda vez que el medicamento se encuentre registrado en el país). La planta de fabricación (nombre y dirección) de la cual proviene el medicamento registrado y con permiso de comercialización en uno de los países antes enlistados, debe corresponder a la misma planta de fabricación de la cual será importado el medicamento a entregar a la CCSS. El punto siete establece que el oferente que ya se encuentre registrado en el registro de oferentes de la CCSS puede revalidar su registro, presentando la información señalada en los puntos arriba correspondientes. Dicho registro será válido hasta el vencimiento del registro sanitario emitido por el Ministerio de Salud de Costa Rica. El punto 8 indica que aquellos oferentes que se encuentren registrados pero que prefieran presentar sus datos al momento del proceso de compra y no revalidar el registro ante la CCSS sino hasta su vencimiento, deberán presentar los requisitos para los medicamentos antineoplásicos y otros medicamentos de uso específico en patologías oncológicas y hemato-oncológicas por cada proceso de compra. El punto nueve expresa que en el caso de la adquisición de medicamentos antineoplásicos y otros medicamentos de uso específico en patologías oncológicas y hemato-oncológicas incluidos en la Lista Oficial de Medicamentos (LOM), será el Área de Medicamentos y Terapéutica Clínica adscrita a la Dirección de Farmacoepidemiología la encargada de efectuar el análisis de los datos y el correspondiente estudio de Dosis Diaria Definida (DDD). En punto 10, estipula que en el caso de medicamentos antineoplásicos y otros medicamentos de uso específico en patologías oncológicas y hemato-oncológicas NO LOM adquiridos por cada centro, el análisis de los datos y el correspondiente estudio Dosis Diaria Definida (DDD) será realizado cada vez que se promueva un trámite de compra, y será efectuado y analizado por cada Servicio de Farmacia. El punto 11 expresa que una vez que se publique el Decreto Ejecutivo del Ministerio de Salud Pública que regula el Registro de Medicamentos, en el mismo se contemplan los requisitos específicos para productos de terapia de blanco molecular, estos requisitos se basan en las recomendaciones ICH y forman parte de estas condiciones. El punto 12 indica que ante las ofertas de medicamentos antineoplásicos y otros medicamentos de uso específico en patologías oncológicas y hemato-oncológicas de uso parenteral u oral no incluidos en la Lista Oficial de Medicamentos que son adquiridos, a nivel Central o local, y se encuentren en igualdad de condiciones , como mecanismo de desempate, se tomará el dar prioridad al medicamento que se encuentre inscrito y se consuma en alguno de los siguientes países: Estados Unidos (FDA), Canadá, Japón, Suiza, Alemania, Inglaterra, Suecia, Francia, Italia, España, Bélgica, Dinamarca, Austria, Holanda, Finlandia, Noruega. El oferente debe presentar certificación emitida por la máxima autoridad regulatoria del país que el mismo se encuentra inscrito y se consume en uno de los países antes citados y que ante la solicitud del Consejo de Cáncer sobre los requisitos de bioequivalencia y requisitos para los medicamentos denominados antineoplásicos de origen biotecnológicos se continúa con el mecanismo establecido en el Ministerio de Salud y CCSS. A su vez, mediante acuerdo número 1445 del 10 de junio del año 2009, la Caja Costarricense del Seguro Social estableció los requisitos a cumplir para el registro de oferentes de medicamentos biotecnológicos, el cual se publicó en la Gaceta 127 del 02 de julio de 2009. En dicha norma se dispone en cuanto a las obligaciones que deben cumplir los oferentes registrados y oferentes a registrarse en el Registro de Oferentes de la CCSS en los medicamentos de origen biológico del Grupo 1 y/o Grupo 2, que deben cumplir con los requisitos de acatamiento obligatorio para aquellos oferentes que participen en la Caja con medicamentos que no cuenten con Registro Sanitario del Medicamento y que se debe proceder a la importación del medicamento por el artículo 117 de la Ley General de Salud de Costa Rica o con medicamentos con código en tránsito. Siendo dichos grupos, el número de uno correspondiente a medicamentos de origen biológico, que en su proceso de manufactura no utilizan como materia prima proveniente de hemoderivados (por ejemplo el plasma humano) humanos, debiendo presentar el oferente los siguientes requisitos: 1. Certificado del registro sanitario del medicamento emitido por el Ministerio de Salud de Costa Rica. 2. Para los medicamentos innovadores se debe adjuntar la fórmula cualitativa-cuantitativa completa con los excipientes usados y los rangos permitidos de sustancias relacionadas, asimismo los estudios de caracterización del medicamento. 3. Para los medicamentos biosimilares se debe adjuntar la fórmula cualitativa-cuantitativa completa con los excipientes usados y los rangos permitidos de sustancias relacionadas, asimismo los estudios de caracterización del medicamento; además, deben presentar los estudios de caracterización del medicamento comparado con el medicamento de referencia que se comercializa en Costa Rica. 4. Los medicamentos que en su proceso de manufactura no utilizan materia prima hemoderivados pero que en su formulación y mediante su fórmula cualitativa se corrobora que presentan excipientes del plasma humano como albúmina, deben cumplir con todos los lineamientos vigentes establecidos en el Decreto de Hemoderivados Nº 19981-S del 3 de octubre de 1990. 5. Deben cumplir con las especificaciones de calidad establecidas en la ficha técnica oficial correspondiente a cada medicamento. 6. El Registro de Oferentes del Laboratorio de Normas y Calidad de Medicamentos y el Comité Central de Farmacoterapia deja bien establecido que se avalan únicamente productos biológicos que se encuentren o no inscritos en el Ministerio de Salud de Costa Rica, pero que se consuman en los siguientes países: Estados Unidos (FDA), y /o países de la Comunidad Europea (EMEA), y/o Canadá, y/o Japón, y/o Suiza. 7. En el caso de los medicamentos innovadores, los laboratorios fabricantes deben presentar Certificados de libre venta del medicamento en el país de origen como Estados Unidos, Comunidad Económica Europea, Canadá, Japón, Suiza por la instancia sanitaria regulatoria de ese país. 8. En el caso de los medicamentos biosimilares, los laboratorios fabricantes deben presentar Certificados de libre venta del medicamento en el país de origen como Estados Unidos, Comunidad Económica Europea, Canadá, Japón, Suiza por la instancia sanitaria regulatoria de ese país, asimismo que un certificado emitido por la misma entidad sanitaria, que garantice que el medicamento cumple con los criterios de calidad solicitados para medicamentos biológicos y que cuenta con los estudios clínicos de seguridad y eficacia que dieron origen a su registro sanitario en el país de origen, que cuenta con estudios clínicos de inmunogenicidad, seguridad y eficacia, en las mismas indicaciones oficiales que el producto de referencia que se comercializa en el país, al igual que de los estudios de caracterización y comparabilidad que demuestran que el producto es biosimilar al de referencia que se comercializa en Costa Rica. Además se debe adjuntar la fórmula cualitativa-cuantitativa completa con los excipientes usados y los rangos permitidos de sustancias relacionadas, y la certificación de la Instancia sanitaria (EMEA y/o FDA) que lo acredita como medicamento biosimilar. 9. Todos los documentos que se solicitan que sean emitidos en el exterior (otros países), deben ser consularizados y presentados en idioma español. 10. La Institución, con base en la amplia experiencia clínica adquirida a través de los años con el uso de medicamentos biológicos, se reserva el criterio sobre algunas especificaciones y requisitos a evaluar para la inclusión de nuevos medicamentos que comparten el mismo código, en el registro de oferentes y medicamentos no registrados; y avala únicamente la intercambiabilidad de productos biológicos que han documentado seguridad y eficacia comprobada mediante su uso clínico en la Institución a través de los años. Y sobre el grupo 2 de medicamentos de origen biológico se expresa que son aquellos que se utilizan en su proceso de manufactura, materia prima proveniente de hemoderivados (por ejemplo el plasma humano) humanos, que debe el oferente cumplir con los siguientes requisitos: 1. Certificado del Registro Sanitario del Medicamento emitido por el Ministerio de Salud de Costa Rica. 2. Adjuntar la fórmula cualitativa-cuantitativa completa con los excipientes usados y los rangos permitidos de sustancias relacionadas. 3. Debe cumplir con las Especificaciones de Calidad especificadas en cada ficha técnica correspondiente de cada medicamento. 4. Deben cumplir con toda la reglamentación solicitada por el Ministerio de Salud de CR y todo lo solicitado por el Laboratorio de Normas y Calidad de Medicamentos de la CCSS en materia de hemoderivados. 5. El Registro de Oferentes del Laboratorio de Normas y Calidad de Medicamentos y el Comité Central de Farmacoterapia deja bien establecido que se avalan únicamente productos biológicos que se encuentren o no inscritos en el Ministerio de Salud de Costa Rica, pero que se consuman en los siguientes países: Estados Unidos (FDA), y /o países de la Comunidad Europea (EMEA), y/o Canadá, y/o Japón, y/o Suiza. 6. Todos los documentos que se solicitan que sean emitidos en el exterior (otros países), deben ser consularizados y presentados en idioma español. 7. La Institución con base en la amplia experiencia clínica adquirida a través de los años con el uso de medicamentos biológicos, se reserva el criterio sobre algunas especificaciones y requisitos a evaluar para la inclusión de nuevos medicamentos que comparten el mismo código, en el registro de oferentes; y avala únicamente que ha documentado seguridad y eficacia comprobada mediante su uso clínico en la Institución a través de los años. 8. El laboratorio fabricante debe garantizar que el plasma humano utilizado como materia prima en la manufactura de cada uno de los medicamentos biológicos, debe proceder de seres humanos sanos y el mismo exento en su totalidad de virus o de otros patógenos, debe cumplir con los lineamientos vigentes establecidos en el Decreto de Hemoderivados Nº 19981-S del 3 de octubre de 1990. Posteriormente, mediante acuerdo del nueve de marzo del 2010, publicado en la gaceta número 47 del 09 de marzo del 2010, aprobado mediante acuerdo CCF-0275-02-10 (sesión 2010-05) del Comité Central de Farmacoterapia, se reforman las condiciones específicas para la adquisición de medicamentos denominados antineoplásicos y otros medicamentos de uso específico en patologías oncológicas y hemato-oncológicas, estableciéndose los siguientes puntos: Punto 1: Para los medicamentos antineoplásicos y otros medicamentos de uso específico en patologías oncológicas y hemato-oncológicas se debe presentar la certificación emitida por la Dirección Médica General del Hospital General u Oncológico o Instituto del Cáncer del país de origen del laboratorio fabricante, firmada por la máxima autoridad en oncología médica y el Director Médico General del Centro Médico, en la que se indique la cantidad anual consumida por pacientes del medicamento fabricado por dicho laboratorio, el número de camas de ese hospital destinado a adultos y el índice ocupacional (para medicamentos de uso parenteral), y el número de consultas en oncología y onco-hematología (para medicamentos de uso oral). Toda la información debe corresponder al mismo año en que se registra en la Caja o preferiblemente al año anterior a la fecha del registro. Al realizarse el análisis por la CCSS si el fármaco tiene un consumo en el Hospital General u Oncológico o Instituto del Cáncer del país de origen, igual o mayor al 100% al consumido en el Hospital Nacional San Juan de Dios, se determinará con un estudio comparativo de dosis diaria definida (DDD) por 100 camas hospital / día para los medicamentos de uso parenteral, y con un estudio comparativo de dosis diaria definida (DDD) por 1000 consultas/día para los medicamentos de uso oral, se les dará el aval de oferente y se incorporará en el Registro en la Caja. En el caso de oferentes que sean Laboratorios Nacionales, con base a un estudio comparativo de dosis diaria definida (DDD) por 100 camas hospital / día (medicamentos de uso parenteral) o 1000 consultas/día (medicamentos de uso oral) tomando como referencia al Hospital San Juan de Dios, si el resultado es igual o superior al estudio de DDD del año anterior al Registro del medicamento en la Caja, se les dará el aval de oferente y se incorporará en el Registro en la Caja. Para el caso de los laboratorios nacionales la información relacionada con los consumos en el Hospital San Juan de Dios (Hospital nacional de referencia) se obtendrá a través de los mecanismos internos de información disponibles en la institución. Punto 2: El medicamento específico (oral o parenteral) al que se le solicite su ingreso al registro de oferentes de la Caja para su registro o el medicamento que se adquirirá a nivel Central o Local presentara certificación emitida por la Dirección Médica del Hospital General u Oncológico o Instituto del Cáncer del país de origen del laboratorio fabricante, firmada por la máxima autoridad en oncología médica y el Director Médico General del Centro Médico, en la que se presente el consumo anual en pacientes que corresponda a un mismo año, resultados de eficacia y seguridad que han obtenido con el uso del producto medicamentoso en el tratamiento de pacientes con patología hemato-oncológica y el tipo de patologías oncológicas tratadas. Los documentos deben contener en forma completa y concreta, el tipo y porcentaje de efectos secundarios presentados por los pacientes que han recibido el tratamiento con dicho producto para su análisis. Punto 3: Certificación del Ministerio de Salud Pública o de la máxima autoridad en Salud Pública equivalente en el país de origen del Laboratorio fabricante presentada por su representante, que reconozca el Hospital General u Oncológico o Instituto del Cáncer, que solicita ser registrado. Punto 4: Toda certificación que se solicita debe ser presentada en forma individual y la información debe referirse al año anterior más cercano a la fecha de su inclusión en el Registro de oferentes de medicamentos ante la CCSS cuando se trata de medicamentos incluidos en la Lista Oficial de Medicamentos, o corresponder al año anterior más cercano al concurso cuando se trata de medicamentos no incluidos en la Lista Oficial de Medicamentos y son adquiridos a nivel Central o local. Estas certificaciones deben ser actualizadas cada vez que se solicite la renovación del registro ante la CCSS para los medicamentos incluidos en la LOM, de no estar registrados cada vez que se haga una compra a nivel Central o local en el caso de los medicamentos no LOM. Punto 5: Todos los documentos solicitados deben tener las firmas de autoridades en salud debidamente autenticadas, según lo exige la legislación costarricense, además de completar cadena de legalización consular de nuestro país y ratificadas por el Ministerio de Relaciones Exteriores de Costa Rica. Punto 6: Se eximirá de los requisitos enunciados en el punto 1, 2, 3 y 4 aquellos medicamentos antineoplásicos y otros medicamentos de uso específico en patologías oncológicas y hemato-oncológicas de uso parenteral u oral, que se encuentren inscritos y se consuman en cualquiera de los siguientes países: Estados Unidos (FDA), Canadá (Health Canadá), Japón (MHLW), Suiza (Swissmedic), Alemania, Inglaterra, Suecia, Francia, Italia, España, Bélgica, Dinamarca, Austria, Holanda, Finlandia, Noruega. Es importante señalar que los laboratorios deben presentar el certificado de libre venta de su producto en los Estados Unidos (FDA), Canadá, Japón (MHLW), Suiza (Swissmedic), Alemania, Inglaterra, Suecia, Francia, Italia, España, Bélgica, Dinamarca, Austria, Holanda, Finlandia, Noruega; o con registro y comercialización de estos mismos países. De igual forma, serán eximidos aquellos medicamentos cuya procedencia no corresponda a ninguno de los países antes enlistados, pero que cuenten con el certificado de Reconocimiento Mutuo emitido por la EMEA para su comercialización en alguno de los estados miembros de referencia la Unión Europea. Ese certificado debe ser emitido por la máxima autoridad regulatoria competente en salud pública del respectivo país. Punto 7: El oferente que ya se encuentre registrado en el registro de oferentes de la CCSS puede revalidar su registro, presentando la información señalada en los puntos arriba correspondientes. Dicho registro será válido hasta el vencimiento del registro sanitario emitido por el Ministerio de Salud de Costa Rica. Punto 8: Aquellos oferentes que se encuentren registrados pero que prefieran presentar sus datos al momento del proceso de compra y no revalidar el registro ante la CCSS sino hasta su vencimiento, deberán presentar los requisitos para los medicamentos antineoplásicos y otros medicamentos de uso específico en patologías oncológicas y hemato- oncológicas por cada proceso de compra. Punto 9: En el caso de la adquisición de medicamentos antineoplásicos y otros medicamentos de uso específico en patologías oncológicas y hemato- oncológicas incluidos en la Lista Oficial de Medicamentos (LOM), será el Área de Medicamentos y Terapéutica Clínica adscrita a la Dirección de Farmacoepidemiología la encargada de efectuar el análisis de los datos y el correspondiente estudio de Dosis Diaria Definida (DDD). Punto 10: En el caso de medicamentos antineoplásicos y otros medicamentos de uso específico en patologías oncológicas y hemato-oncológicas NO LOM adquiridos por cada centro, el análisis de los datos y el correspondiente estudio Dosis Diaria Definida (DDD) será realizado cada vez que se promueva un trámite de compra, y será efectuado y analizado por cada Servicio de Farmacia. Punto 11: Una vez que se publique el Decreto Ejecutivo del Ministerio de Salud Pública que regula el Registro de Medicamentos, en el mismo se contemplan los requisitos específicos para productos de terapia de blanco molecular, estos requisitos se basan en las recomendaciones ICH y forman parte de estas condiciones. Punto 12: Ante las ofertas de medicamentos antineoplásicos y otros medicamentos de uso específico en patologías oncológicas y hemato-oncológicas de uso parenteral u oral no incluidos en la Lista Oficial de Medicamentos que son adquiridos, a nivel Central o local, y se encuentren en igualdad de condiciones , como mecanismo de desempate, se tomará el dar prioridad al medicamento que se encuentre inscrito y se consuma en alguno de los siguientes países: Estados Unidos (FDA), Canadá, Japón, Suiza, Alemania, Inglaterra, Suecia, Francia, Italia, España, Bélgica, Dinamarca, Austria, Holanda, Finlandia, Noruega. El oferente debe presentar certificación emitida por la máxima autoridad regulatoria del país que s hale que el mismo se encuentra inscrito y se consume en uno de los países antes citados. Ante la solicitud del Consejo de Cáncer sobre los requisitos de bioequivalencia y requisitos para los medicamentos denominados antineoplásicos de origen biotecnológicos se continúa con el mecanismo establecido en el Ministerio de Salud y CCSS. Posteriormente, el Comité Central de Farmacoterapia en sesión 2011-08 celebrada el 23 de febrero del 2011, analizó el Punto 6 de los requisitos de los medicamentos denominados antineoplásicos y otros medicamentos de uso específico en patologías oncológicas y hematológicas publicadas en La Gaceta Nº 47 del 09 de marzo del 2010, acordando modificarlo quedando de la siguiente forma: " Se eximirá de los requisitos enunciados en el punto 1, 2, 3 y 4 aquellos medicamentos antineoplásicos y otros medicamentos de uso específico en patologías oncológicas y hemato-oncológicas de uso parenteral u oral, que cuenten con permiso de comercialización en cualquiera de los siguientes países: Estados Unidos (FDA), Canadá (Health Canadá), Japón (MHLW), Suiza (Swissmedic), Alemania, Inglaterra, Suecia, Francia, Italia, España, Bélgica, Dinamarca, Austria, Holanda, Finlandia, Noruega, Colombia (INVIMA), Argentina (ANMAT), Brasil (ANVISA). Es importante señalar que los laboratorios deben presentar: el certificado de producto farmacéutico (o Certificado de Libre Venta más el Certificado de Buenas Prácticas de Manufactura), como respaldo de su registro y permiso de comercialización en los Estados Unidos (FDA), Canadá, Japón (MHLW), Suiza (Swissmedic), Alemania, Inglaterra, Suecia, Francia, Italia, España, Bélgica, Dinamarca, Austria, Holanda, Finlandia, Noruega, Colombia (INVIMA), Argentina (ANMAT), Brasil (ANVISA). De igual forma, serán eximidos aquellos medicamentos cuya procedencia no corresponda a ninguno de los países antes enlistados, pero que cuenten con el certificado de Reconocimiento Mutuo para su comercialización en alguno de los estados miembros de referencia (Unión Europea). Ese certificado debe ser emitido por la máxima autoridad regulatoria competente en salud pública del respectivo país. Para eximirles de los requisitos enlistados en los puntos 1, 2, 3 y 4 es necesario que en los certificados de producto farmacéutico (o Certificado de libre Venta) se incluya el nombre y la dirección de la planta de fabricación, la cual debe coincidir con la dirección de la planta de fabricación del medicamento registrado en el Ministerio de Salud de Costa Rica (toda vez que el medicamento se encuentre registrado en el país). La planta de fabricación (nombre y dirección) de la cual proviene el medicamento registrado y con permiso de comercialización en uno de los países antes enlistados, debe corresponder a la misma planta de fabricación de la cual será importado el medicamento a entregar a la CCSS ”. Por su parte el Reglamento técnico denominado de Inscripción y Control de medicamentos Biológicos, número 37006 del 15 de noviembre del año 2011 , estableció que en su normativa se regulan los requisitos y trámites necesarios para la inscripción y control de medicamentos biológicos de uso humano y aplica a todos los productos de este tipo, sean producidos en el territorio nacional o importados (artículo primero). En dicha normativa, en su ordinal quinto, se estableció respecto al registro sanitario de los medicamentos biológicos, " que cuando científicamente no proceda la presentación de alguno de los estudios o documentos mencionados en el presente Reglamento, el solicitante deberá presentar la justificación para su valoración por parte del Ministerio de Salud, estableciendo que para el registro sanitario de los medicamentos biológicos se debe presentar un expediente siguiendo el formato y el contenido establecido en el artículo 27 del Decreto Nº 28466-S de 8 de febrero de 2000 “Reglamento de Inscripción, Control, Importación y Publicidad de Medicamentos ”, publicado en La Gaceta Nº 42 del 29 de febrero del 2000 y sus reformas o la normativa de registro sanitario vigente. Debe presentarse la información sobre el estatus regulatorio del producto a nivel internacional: Listado de Autoridades Sanitarias que tienen registrado el producto a la fecha del trámite ante el Ministerio de Salud y de las que han realizado inspecciones en los últimos dos años a los laboratorios fabricantes de los productos terminados. Además de información relativa a seguridad y eficacia para los medicamentos biológicos. La documentación científica presentada, referida a los informes concluyentes de los estudios clínicos, debe haber sido elaborada en un período no mayor a diez años. En caso de que los estudios mencionados anteriormente, se hayan realizado hace más de 10 años, el solicitante deberá presentar la justificación para su valoración por parte del Ministerio de Salud. Todos los informes concluyentes de los estudios clínicos deben referirse al mismo producto y forma farmacéutica que se presenta para su registro sanitario. Para productos biológicos que contienen principios activos no comprendidos en la formulación de un producto registrado previamente en Costa Rica: se requiere i) En caso de productos que contengan entidades químicas no comprendidas en la formulación de un producto previamente registrado: • Informes concluyentes de los resultados de los estudios pre clínicos (incluyendo la información de parámetros farmacodinámicos in vivo e in Vitro). • Informes concluyentes de los resultados de los estudios clínicos fases I, II y III (incluyendo estudios farmacocinéticos, farmacodinámicos y estudios clínicos y estudios de inmunogenicidad). ii) En caso de productos farmacéuticos que contienen entidades químicas incluidas en productos previamente registrados cuyo principio activo corresponde a nuevos derivados, tales como los pegilados u otros, deberán presentar: • Informes concluyentes de los resultados de los estudios clínicos fases I, II y III. Para medicamentos biológicos que contienen principios activos comprendidos en la formulación de un producto previamente registrado en Costa Rica pero que presentan: i) Nuevas combinaciones fijas de principios activos: • Informes concluyentes de los resultados de los estudios clínicos fases I, II y III. Tales informes deben comparar la proporción o dosis existente y la nueva, incluyendo estudios de biodisponibilidad. ii) Nueva forma farmacéutica con una vía de administración ya registrada: • Informes concluyentes de los resultados de estudios de biodisponibilidad. iii) Nueva forma farmacéutica con una nueva vía de administración: • Informes concluyentes de los resultados de estudios pre clínicos y estudios clínicos fases I, II y III. iv) Nueva forma farmacéutica con una nueva forma de liberación: • Informes concluyentes de los resultados de estudios clínicos fases I, II y III. v) Nuevas potencias o concentraciones de principios activos previamente registrados: • Informes concluyentes de los resultados de estudios de biodisponibilidad y estudios clínicos fases II y III. vi) Nuevas vías de administración con una forma farmacéutica ya registrada: • Informes concluyentes de los resultados de estudios de biodisponibilidad y clínicos fases II y III. 5.5. Además de los requisitos mencionados en el numeral anterior, para el registro de los medicamentos biológicos, se deberán adjuntar al Para los medicamentos ADN recombinantes o biotecnológicos se debe presentar: 5.6.a. Información de calidad relacionada a las propiedades fisicoquímicas, biológicas e inmunológicas del principio activo: i) Descripción, estructura química, secuencia de aminoácidos, modificaciones postraduccionales, propiedades fisicoquímicas, biológicas e inmunológicas. ii) Descripción del proceso de fabricación, de los controles durante el proceso, del control del sustrato celular, del control de las etapas críticas y de los productos intermedios y de la validación de los procesos. iii) Descripción de la metodología para la caracterización, incluyendo la descripción de la estructura química y las impurezas relacionadas con el producto y el proceso y contaminantes. iv) Descripción de los controles del principio activo, incluyendo especificaciones, métodos analíticos y validación de los métodos analíticos. v) Descripción de los patrones o materiales de referencia. vi) Descripción del sistema cierre-envase. vii) Descripción y resultados del estudio de estabilidad. 5.6.b. Información de calidad relacionada a las propiedades fisicoquímicas, biológicas e inmunológicas del producto terminado :i) Descripción del producto y de su composición. ii) Descripción del proceso de fabricación, de los controles durante el proceso, del control de las etapas críticas y de los productos intermedios y de la validación de los procesos. iii) Descripción del control de calidad, incluyendo especificaciones, métodos analíticos, validación de los métodos analíticos, análisis de los resultados de los lotes utilizados para las especificaciones, caracterización de impurezas y contaminantes y justificación de las especificaciones que garanticen la uniformidad lote a lote. Cuando está involucrado más de un fabricante indicar en que paso interviene cada uno. iv) Descripción de los patrones o materiales de referencia. v) Descripción de la evaluación de la seguridad frente a infecciones por agentes adventicios. Detalles sobre la inactivación y eliminación viral. vi) Plan de manejo de riesgos y de farmacovigilancia post-comercialización. NOTA 1: Estos requisitos aplican para el medicamento innovador y en el caso de biosimilares deberán presentar además, el ejercicio de biosimilitud relacionado a la calidad en comparación al medicamento biológico de referencia, para determinar que las diferencias no tienen implicaciones en su seguridad y eficacia. En la documentación aportada debe quedar especificado el nombre del medicamento al que se pretende ser biosimilar y el nombre del laboratorio que lo fabrica. NOTA 2: El ejercicio de biosimilitud deberá hacerse tanto para el producto terminado como para el principio activo, tal como se detalla en el numeral 5.12. y para ello se seguirán las guías internacionales de la OMS y en ausencia de éstas, se podrán utilizar las emitidas por la FDA, EMA o ICH. No obstante lo anterior, se podrán adoptar como oficiales las guías de otros países, una vez que el Ministerio de Salud compruebe que son de aceptación internacional y sean oficializadas mediante Resolución Administrativa que se deberá publicar en el Diario Oficial La Gaceta junto con los instructivos, formularios y cualquier otro documento que corresponda y colocadas en la página Web del Ministerio de Salud. 5.7. Para los productos hemoderivados y las vacunas se debe presentar el método de fabricación que debe contener la siguiente información: 5.7.a. Fórmula maestra, incluyendo el tamaño de lote. 5.7.b. Descripción de los materiales de partida de origen biológico tales como: cepas, líneas celulares, microorganismos, donaciones de plasma o componentes de sangre, células o sustratos celulares y medios de cultivo. Incluyendo: especificaciones de control de calidad, métodos de análisis validados y métodos para la exclusión de agentes adventicios. 5.7.c. Descripción del proceso de fabricación: i) Diagrama del flujo de fabricación señalando los controles del proceso y cuando participe más de un fabricante, indicar en qué paso interviene cada uno. ii) Descripción completa de todo el proceso, métodos de fabricación y sus controles. Información sobre los pasos de fermentación, cosecha y purificación, si la fabricación del producto los aplica, incluyendo los criterios de aceptación y rechazo. iii) Especificaciones de control del proceso y los métodos analíticos emitidos por el fabricante, los cuales deben estar validados. iv) Criterios de reproceso para cada etapa. v) Especificaciones de calidad que incluyan la caracterización y pureza del producto obtenido en cada etapa y las técnicas analíticas utilizadas para su comprobación. vi) Descripción de los procesos de doble inactivación viral, agente empleado y método para verificar la efectividad del proceso, según aplique. vii) Documento en el que el fabricante indique que su proceso de manufactura logra para todos los lotes fabricados, una reducción máxima de la inefectividad por priones, de acuerdo con el estado actual del conocimiento. 5.7.d. Certificados analíticos, deben contener las especificaciones de calidad de Principio(s) activo(s), Sustancia(s) auxiliar(es), Producto en proceso, Producto terminado y Material(es) de referencia. Los resultados analíticos de los componentes del medicamento se deben expresar en unidades de peso, o de actividad biológica según proceda. Estos certificados deben incluir: i) Nombre de la sustancia o producto. ii) Etapa de elaboración en caso de productos en proceso. iii) Fecha y lugar de fabricación. iv) Número del lote. v) Tamaño del lote. vi) Parámetros de calidad físicos, químicos, biológicos y microbiológicos con sus límites y resultados. vii) Fecha de vencimiento cuando proceda. viii) Fecha y lugar de análisis, nombre del responsable del análisis y decisión de conformidad de acuerdo con las especificaciones. ix) Referencia del método oficial utilizado o indicación de que se utilizó el método validado del fabricante. 5.7.e. Plan de manejo de riesgos y de farmacovigilancia post- comercialización. 5.8. Para los productos hemoderivados se debe presentar además de la información de los numerales 5.3., 5.4 y 5.7. los siguientes requisitos: 5.8.a. Certificado de registro sanitario vigente del producto emitido por la FDA, la EMA o cualquier otra autoridad sanitaria competente que realice la Certificación del Archivo Principal del Plasma (Plasma Master File o PMF por sus siglas en inglés) posterior a la realización de la correspondiente evaluación científica y técnica. 5.8.b. Información sobre la selección y control de los donantes. 5.8.c. Descripción de los procedimientos utilizados para garantizar la trazabilidad del producto terminado hasta los donantes y viceversa. Esta descripción debe acompañarse de un Diagrama detallado. 5.8.d. Resultado de las pruebas realizadas para detectar anticuerpos de VIH 1 y VIH 2, anticuerpos para hepatitis C y la prueba de ELISA o RIA para hepatitis B que detecte 0.5 UI por ml de antígeno HBs o menos. 5.8.e. Información sobre los centros en los que se obtiene el plasma, localización de los centros de obtención del plasma, información sobre las inspecciones realizadas en dichos Centros y sobre la Política de cuarentena. Detallar el tipo de plasma obtenido (donación o plasmaféresis), el tipo de donación (altruista o retribuida), datos del porcentaje de seroconversión de los donantes habituales y datos de marcadores en primera donación. Incluir además información sobre las condiciones de almacenamiento y de transporte del plasma establecidas por el fabricante. 5.9. Para las vacunas se debe presentar además de la información de los numerales 5.3., 5.4 y 5.7.: 5.9.a. Estudios clínicos de reactogenicidad e inmunogenicidad y de eficacia. La falta de estudios de eficacia deberá justificarse. 5.9.b. Información sobre los Sistemas de Bancos de Células: i) Preparación, descripción y controles realizados al Banco de Células Maestro (BCM) y Banco de Células de Trabajo (BCT). ii) Descripción de los controles utilizados para verificar la ausencia de agentes adventicios. iii) Descripción y caracterización de estabilizadores, adyuvantes y conservantes. iv) Secuencia del ácido nucleído de la cepa y su estudio comparado con otras cepas, incluidas las cepas vacúnales. 5.10. Para las vacunas combinadas se debe presentar adicionalmente de la información de los numerales 5.3., 5.4. y 5.7. los siguientes requisitos: 5.10.a. Estudios clínicos de reactogenicidad e inmunogenicidad. 5.10.b. Información sobre los Sistemas de Bancos de Células: i) Preparación, descripción y controles realizados al Banco de Células Maestro (BCM) y Banco de Células de Trabajo (BCT). ii) Descripción de los controles utilizados para verificar la ausencia de agentes adventicios. iii) Descripción y caracterización de estabilizadores, adyuvantes y preservantes. 5.10.c. Información sobre la caracterización y controles de cada antígeno individual, los que deben cumplir los mismos requisitos que se establecen para su empleo en vacunas simples. 5.10.d. Información sobre las pruebas realizadas después de la combinación con vistas a estudiar la posible interacción entre los antígenos. 5.10.e. Información acerca de los efectos de los adyuvantes y los agentes conservadores sobre la estabilidad y la actividad del producto terminado. 5.10.f. Estudios de reactogenicidad e inmunogenicidad que demuestren la seguridad en comparación con la de las vacunas por separado, pero administradas simultáneamente. 5.11. Para los antivenenos y antitoxinas de origen animal se debe presentar el método de fabricación que debe contener la siguiente información: 5.11.a. Fórmula maestra, incluyendo el tamaño de lote. 5.11.b. Descripción de los materiales de partida de origen biológico tales como: venenos y plasma o componentes de sangre. Incluyendo: especificaciones de control de calidad, métodos de análisis validados y métodos para la exclusión de agentes adventicios. 5.11.c. Información sobre el control de los lotes de veneno utilizados para la inmunización del animal donador. i) Certificación firmada por el regente biológico de la o las especies de serpientes utilizadas en las extracciones de veneno para las mezclas de inmunización, que incluyan los nombres científicos y comunes de las serpientes empleadas: Esta certificación debe incluir un mínimo de 10 ejemplares utilizados por especie para cada lote de veneno y la fecha de extracción. ii) Diagrama de flujo que describa la manipulación y almacenamiento de las mezclas de veneno para inmunización, incluyendo las condiciones de almacenamiento. iii) Resultados de pruebas biológicas y bioquímicas que certifiquen la consistencia de los venenos (perfil cromatográfico HPLC y actividad toxicológica DL50 específicamente). 5.11.d. Información de los lotes de plasma obtenidos de los animales inmunizados: i) Información de pruebas de endotoxinas, potencia neutralizante de la mezcla de plasma para un lote y contenido de proteínas. ii) Información de los venenos empleados en la inmunización, fechas de sangría, fechas de inmunización e identificación de los caballos para un lote específico. iii) Perfil de identificación de los caballos participantes de un lote específico de plasma, con su respectiva raza, sexo, edad y peso. 5.11.e. Descripción del proceso de fabricación: i) Diagrama del flujo de fabricación señalando los controles del proceso y cuando participe más de un fabricante, indicar en qué paso interviene cada uno. ii) Descripción completa de todo el proceso, métodos de fabricación y sus controles. Información sobre los pasos de purificación, incluyendo los criterios de aceptación y rechazo. iii) Especificaciones de control del proceso y los métodos analíticos emitidos por el fabricante, los cuales deben estar validados. iv) Criterios de reproceso para cada etapa. v) Especificaciones de calidad que incluyan la caracterización y pureza del producto obtenido en cada etapa y las técnicas analíticas utilizadas para su comprobación. vi) Descripción de o los procesos de doble inactivación viral, agente empleado y método para verificar la efectividad del proceso, según aplique. vii) Documento en el que el fabricante indique que su proceso de manufactura logra para todos los lotes fabricados, una reducción máxima de la infectividad por priones, de acuerdo con el estado actual del conocimiento. Esto aplica para aquellos antivenenos o antitoxinas derivados de animales en los que se ha demostrado la infectividad por priones. 5.11.f. Certificados analíticos, deben contener las especificaciones de calidad de Principio(s) activo(s), Sustancia(s) auxiliar(es), Producto en proceso, Producto terminado y Material(es) de referencia. Los resultados analíticos de los componentes del medicamento se deben expresar en unidades de peso, o de actividad biológica según proceda. Estos certificados deben incluir: i) Nombre de la sustancia o producto. ii) Etapa de elaboración en caso de productos en proceso. iii) Fecha y lugar de fabricación. iv) Número del lote. v) Tamaño del lote. vi) Parámetros de calidad físicos, químicos, biológicos y microbiológicos con sus límites y resultados. vii) Fecha de vencimiento cuando proceda. viii) Fecha y lugar de análisis, nombre del responsable del análisis y decisión de conformidad de acuerdo con las especificaciones. ix) Referencia del método oficial utilizado o indicación de que se utilizó el método validado del fabricante. 5.11.g. Plan de manejo de riesgos y de farmacovigilancia post- comercialización. 5.12. En cuanto a la Información relativa a seguridad y eficacia y para medicamentos biosimilares no registrados previamente en Costa Rica y para los biosimilares ya registrados, se debe presentar el ejercicio de biosimilitud que incluya: 5.12.a. Estudios pre clínicos (in vitro e in vivo) que deben ser de naturaleza comparativa y diseñados para detectar diferencias significativas entre el biosimilar y el biológico innovador de referencia. 5.12.b. Estudios clínicos comparativos con el medicamento biológico de referencia para cada una de las indicaciones que solicita. Deberá presentar: i) Estudios farmacocinéticos. ii) Estudios farmacodinámicos. iii) Estudios de eficacia clínica. iv) Estudios de seguridad. v) Estudios de inmunogenicidad. El tipo y la cantidad de estudios dependerán del conocimiento que se tenga del medicamento biológico de referencia y las indicaciones terapéuticas que se estén solicitando, para esto se seguirán las guías internacionales y en ausencia de estas, se podrán utilizar las emitidas por la FDA, EMA e ICH caso por caso. 5.12.c. Carta de aprobación de los estudios clínicos indicados en este reglamento emitida por el o los Comités ético-científicos debidamente legalizada o apostillada. Dichos comités deberán estar reconocidos por la autoridad sanitaria del país donde se realizaron estos estudios. 5.12.d. Plan de manejo de riesgos y de farmacovigilancia post- comercialización. Todo monitoreo específico de seguridad impuesto al producto de referencia deberá considerarse en el plan de manejo de riesgo del producto biosimilar. 5.12.e. Detalle sobre el criterio empleado para seleccionar el producto biológico de referencia con el cual se hizo el ejercicio de biosimilitud. Para ello debe utilizarse la secuencia de criterios del numeral 6 del presente Reglamento. 6. SELECCIÓN DEL MEDICAMENTO BIOLÓGICO DE REFERENCIA: Los criterios para seleccionar el medicamento biológico de referencia en orden de prioridad son los siguientes: 6.1. La primera elección deberá ser siempre el producto innovador fabricado en el primer país de origen, el cual cuenta con un expediente completo sobre su calidad, eficacia y seguridad, siempre que éste sea el mismo registrado y comercializado en Costa Rica. 6.2. La segunda elección deberá ser siempre el producto innovador fabricado, registrado y comercializado en Costa Rica. 6.3. La tercera elección deberá ser el producto innovador fabricado en origen alterno, registrado y comercializado en Costa Rica. 6.4. La cuarta elección y en caso de que no se cumplan las condiciones anteriores, se podrá elegir como producto de referencia el producto innovador fabricado en el primer país de origen u origen alterno, o bien el producto de referencia sugerido en las listas de la OMS, aunque no haya sido comercializado en Costa Rica. Para definir el producto de referencia mediante la aplicación del presente numeral, se deberá consultar por escrito con la Dirección de Regulación de la Salud del Ministerio de Salud. 6.5. La quinta elección y en caso de que no se cumplan las condiciones anteriores, corresponde al producto líder del mercado que haya demostrado su calidad, eficacia y seguridad. Para definir el producto de referencia mediante la aplicación del presente numeral, se deberá consultar por escrito con la Dirección de Regulación de la Salud del Ministerio de Salud. 7. CAMBIOS POSTREGISTRO DE MEDICAMENTOS BIOLÓGICOS: Para todo cambio asociado al medicamento biológico que esté contemplado en la Guía de cambios post registro publicada en la página web del Ministerio de Salud, se deberá presentar los requisitos específicos establecidos en dicha Guía según el tipo de cambio a realizar. 8. RENOVACIÓN DEL REGISTRO SANITARIO 8.1. Para la renovación del registro sanitario de los medicamentos biológicos descritos en el presente reglamento, se debe presentar un expediente con los requisitos establecidos en el artículo 34 del Decreto Nº 28466-S Reglamento de Inscripción, Control, Importación y Publicidad de Medicamentos, publicado en La Gaceta Nº 42 del 29 de febrero del 2000 y sus reformas o la normativa de registro sanitario vigente, adjuntando además y en caso de que no se hayan presentado en trámites de registros previos, los requisitos establecidos en este reglamento. 8.2. Para medicamentos biosimilares que en trámites anteriores no lo hayan presentado, deberán presentar el Ejercicio de biosimilitud que contemple lo establecido en el presente reglamento. 9. LIBERACIÓN DE LOTES DE PRODUCTOS BIOLÓGICOS. La Dirección de Atención al Cliente autorizará la liberación de cada lote de los productos biológicos (a excepción de los productos biotecnológicos que por su naturaleza no se les aplica la liberación lote a lote) una vez que constate la correspondencia entre la documentación del expediente de registro con los siguientes requisitos: 9.1. Certificado de Liberación de Lote emitido por la autoridad reguladora del país productor. Para los laboratorios nacionales, el Ministerio de Salud revisará sus archivos para verificar el cumplimiento de este requisito. 9.2. Protocolo resumido de fabricación y certificado de los resultados de la prueba de liberación del fabricante y en caso de derivados sanguíneos de origen humano o de medicamentos que los contengan, se debe incluir en el certificado que el producto está libre de virus VIH, citomegalovirus, parvovirus B19 y virus de la hepatitis B y C. 9.3. Carta de compromiso, proveniente del fabricante, el titular del producto o su representante legal , en la que se garantice el cumplimiento en todo momento de las condiciones de almacenamiento establecidas en el etiquetado del lote importado, desde el laboratorio fabricante hasta la droguería en Costa Rica. NOTA: El trámite de liberación de los lotes para medicamentos biológicos por parte de la Dirección de Atención al Cliente del Ministerio de Salud, se realizará en la droguería importadora o en el laboratorio fabricante nacional en un periodo de 5 días hábiles contados a partir de la notificación al Ministerio de Salud. 10. CONTROL DE LOS MEDICAMENTOS BIOLÓGICOS. 10.1. Lo consignado en las declaraciones de registro y el cumplimiento de los requisitos exigidos, lo realizará la Dirección de Regulación de la Salud, mediante inspección y toma de muestras en el mercado, en el laboratorio farmacéutico o en aduana de acuerdo con lo establecido en la Ley General de Salud y la Ley de Promoción de la Competencia y Defensa Efectiva del Consumidor. El primer control de calidad que se realice a los medicamentos biológicos se efectuará al primer lote de comercialización, sin desmerecer los controles postcomercialización de verificación e inspección que eventualmente ordene la Dirección de Regulación de la Salud. 10.2. Para efectos de control el fabricante del medicamento biológico o el titular del mismo deberá presentar ante el Ministerio de Salud las actualizaciones de los reportes generados a razón de los Planes de Manejo de Riesgo y de Farmacovigilancia, los cuales formarán parte del expediente del producto ante el Ministerio de Salud. 10.3. En el caso de demostrarse el incumplimiento o la falsedad de lo declarado en el registro ante el Ministerio de Salud, la autoridad sanitaria detendrá, decomisará o retirará de circulación el producto respectivo o se cancelará su registro según corresponda previa notificación al representante legal, quien deberá asumir los costos de la medida sanitaria aplicada. Lo anterior sin perjuicio de otras sanciones que establezca la Ley de Promoción de la Competencia y Defensa Efectiva del Consumidor. El Ministerio de Salud procederá a la aplicación de estas medidas especiales con fundamento en lo establecido en el artículo 386 de la Ley General de Salud, sin menoscabo de la responsabilidad civil o penal que hayan incurrido las personas físicas o jurídicas responsables del tal incumplimiento y sin perjuicio de cualquier otra sanción que proceda de conformidad con la legislación vigente. ". Por su parte, el Reglamento de Inscripción, Control, Importación y Publicidad de Medicamentos, número 28466 del 08 de febrero del año 2000 , estableció las regulaciones pertinentes para la inscripción, control, importación y publicidad de medicamentos, rigiendo para todas las personas que fabrican, importan y comercializan medicamentos en el territorio nacional (ordinal 2 ibid). Además, en tal norma, se define la Biodisponibilidad como la velocidad y la medida en que se absorbe el ingrediente activo o la fracción activa de una forma farmacéutica y se hace disponible en el sitio de acción, la Bioequivalencia: como la relación entre dos productos farmacéuticos que son equivalentes farmacéuticamente y cuya biodisponibilidad en términos de tasa y grado, después de ser administrados a la misma dosis molar, bajo las mismas condiciones, son similares a tal grado, que sus efectos serían esencialmente los mismos, Buenas prácticas de manufactura: como el conjunto de normas y procedimientos destinados a garantizar la producción uniforme de los lotes de productos farmacéuticos que cumplan con los requerimientos de calidad que demanda la necesidad de los usuarios, certificado de análisis: como el certificado en el cual se indican las especificaciones y los resultados de los análisis físicos, químicos, biológicos, microbiológicos y biofarmacéuticos de un producto farmacéutico, emitido por un laboratorio nacional o extranjero que a juicio del Ministerio garantice su identidad y calidad, certificado de Buenas Prácticas de Manufactura: como el documento expedido por la autoridad sanitaria del país de origen, en el que se certifica que el laboratorio al que se refiere, cumple satisfactoriamente con los requerimientos de las Buenas Prácticas de Manufactura vigentes en ese país para la forma farmacéutica a la que pertenece el producto. Dichos requerimientos deben cumplir como mínimo con los estándares de la OMS equivalentes a los de la normativa vigente en Costa Rica. En el caso de betalactámicos, citotóxicos, hormonales y biológicos, el certificado debe declarar específicamente que el laboratorio fabricante está autorizado para la fabricación de esos productos farmacéuticos, Certificado de Libre Venta: como el documento expedido por la autoridad reguladora o responsable del registro de productos farmacéuticos del país de origen o de procedencia debidamente legalizado, en el que se certifica que el producto farmacéutico a que se refiere el certificado tiene su registro vigente y está autorizado para la venta o distribución en ese país. En caso de fabricación por terceros puede ser del país donde se localiza el titular o responsable de la comercialización del producto, Certificado de Producto Farmacéutico: la certificación propuesta por la Organización Mundial de la Salud (OMS) y emitida por la Autoridad Reguladora del país o región de origen o procedencia como parte del sistema de certificación de la calidad de los productos farmacéuticos objeto de comercio internacional. En caso de fabricación por terceros, el certificado de producto farmacéutico debe ser emitido por la Autoridad Reguladora del país titular del producto. Para filiales el certificado de producto farmacéutico puede emitirlo la Autoridad Reguladora del país del fabricante o del titular y como contrato de Fabricación: el Documento legal celebrado entre el titular del medicamento y el fabricante en el cual se establecen las condiciones, compromisos y demás circunstancias para la fabricación de uno o más productos; y que debe indicar como mínimo: 1) El vínculo contractual existente entre las partes involucradas. 2) Que el contratista cumple con Buenas Prácticas de Manufactura. 3) Que el contratista tiene del contratante toda la información necesaria para realizar las acciones contratadas, así como los procesos que debe implementar para el medicamento sujeto del contrato. 4) Que el contratante realizará auditorías periódicas al contratista. Se define además, el Equivalente farmacéutico: Producto farmacéutico que contiene idénticas cantidades de los mismos principios activos del producto al que es equivalente, por ejemplo, la misma sal o éster del principio activo, en idénticas formas farmacéuticas, que cumplan las especificaciones establecidas, pero que no necesariamente contienen los mismos excipientes. En consecuencia, dos equivalentes farmacéuticos pueden mostrar diferentes biodisponibilidades y actividades farmacológicas y la Equivalencia terapéutica: referida a dos productos farmacéuticos que son terapéuticamente equivalentes si son farmacéuticamente equivalentes y después de su administración en la misma dosis molar, sus efectos con respecto a eficacia y seguridad serán los mismos, determinados por estudios apropiados in vivo de bioequivalencia, farmacodinamia y estudios clínicos y/o estudios in vitro de disolución. Se conceptualiza además el término de Producto farmacéutico biológico: como un producto farmacéutico obtenido a partir de organismos vivos o de sus tejidos y el Registro sanitario como un acto administrativo mediante el cual se establece que el producto farmacéutico a registrar cumple los requisitos sanitarios de la normativa vigente relativos a la calidad, eficacia y seguridad y que, por lo tanto puede ser comercializado en el país. Por su parte el ordinal cuarto dispone que serán funciones del organismo técnico, establecido en el artículo 113 de la Ley General de Salud, centralizado en lo sucesivo en la Dirección de Atención al Cliente, la aprobación o denegación de la inscripción de todo producto a que se refiere este Reglamento y a la Dirección de Regulación de la Salud le corresponderá establecer o aprobar las normas técnicas farmacológicas por las cuales se rige la evaluación de los medicamentos y el listado de los productos farmacéuticos multiorigen de riesgo sanitario. Para tales efectos se dispone en el numeral 24 del decreto 28466, que el Ministerio de Salud deberá publicar en su sitio web una lista de las solicitudes de inscripción de registro sanitario en proceso dentro de un plazo máximo de 15 días hábiles desde la recepción de la solicitud y deberá publicar una lista de los productos farmacéuticos a los cuales se haya otorgado un registro sanitario dentro de un plazo máximo de 15 días hábiles contados a partir de la emisión del registro sanitario. En lo referente a las solicitudes de registro sanitario de productos farmacéuticos multiorigen, se debe aportar a) Una solicitud para la cual no se presente información sobre seguridad y eficacia deberá ser considerada por el Ministerio como una solicitud para el registro de un producto farmacéutico multiorigen. El Ministerio sólo podrá otorgar el registro sanitario a un producto farmacéutico multiorigen que sea un equivalente farmacéutico) De un producto farmacéutico para el cual se hayan presentado previamente datos sobre seguridad y eficacia ante el Ministerio por parte de su solicitante y para el cual se haya otorgado un registro sanitario previamente en Costa Rica. ii) De un producto farmacéutico que cumpla todas las siguientes condiciones: a) Que no se encuentre protegido por patentes, b) Que no contenga datos de prueba protegidos, c) Que contenga una entidad química presente en la formulación de un producto que haya obtenido un registro sanitario previamente en Costa Rica, d) Que el solicitante demuestre, mediante un documento emitido por una autoridad reguladora, que el principio activo tenga más de 5 años de estar autorizado para su comercialización en cualquier país; y e) Que exista información internacional que garantice la seguridad y eficacia del producto farmacéutico ante el Ministerio de Salud. Lo anterior para garantizar el acceso a medicamentos de interés sanitario. b) Los solicitantes que pidan un registro sanitario para un producto farmacéutico multiorigen deberán indicar en la solicitud el nombre del producto farmacéutico previamente registrado en el país con el que el producto del solicitante es equivalente farmacéutico o terapéutico, así como la fecha de farmacéutico previamente registrado en el país, de conformidad con la información contenida en las bases de datos del Ministerio de Salud. c) El Ministerio no deberá, sin el consentimiento del titular legítimo de los datos de prueba presentados ante el Ministerio como apoyo para una solicitud de registro sanitario de un producto farmacéutico nuevo, otorgar el registro sanitario al solicitante de un producto farmacéutico multiorigen, sobre la base de: i) Esos datos de prueba; o ii) El registro sanitario otorgado a ese producto farmacéutico nuevo, antes de la expiración del plazo de protección de dichos datos de prueba. d) El solicitante de un registro sanitario de un producto farmacéutico multiorigen o su representante legal podrá solicitar que el Ministerio revise los datos de prueba presentados como apoyo de una solicitud de registro sanitario para un producto farmacéutico nuevo como evidencia y apoyo a su solicitud de registro sanitario, en los supuestos establecidos en el Capítulo XI del presente Reglamento. A su vez, en torno a las solicitudes de un registro sanitario de un producto farmacéutico nuevo, se deberá presentar una declaración jurada emitida ante notario público indicando cualquier patente de producto o procedimiento otorgada y vigente en Costa Rica que cubra el producto farmacéutico, indicando el número de patente y su fecha de expiración. Los solicitantes o su representante legal podrán actualizar esta lista para incluir patentes que se otorguen con posterioridad a la solicitud para el registro sanitario. No obstante, estas actualizaciones no suspenderán el trámite ni el otorgamiento del registro sanitario de las solicitudes que ya se encuentren presentadas, ni afectará los registros sanitarios ya otorgados. El Ministerio deberá publicar en su sitio web, para cada producto farmacéutico al cual se haya otorgado un registro sanitario, la lista de patentes de producto o procedimiento vigentes en el país que cubren dichos productos farmacéuticos, según la información suministrada por el solicitante o su representante legal. El Ministerio deberá incluir esta información es su sitio web en un plazo máximo de 15 días hábiles contados a partir de la recepción de dicha información. El Ministerio publicará en dicha lista, el número y fecha de expiración de cada patente que sea presentada por un solicitante o su representante legal. En el caso de solicitudes de registro sanitario por primera vez de productos farmacéuticos multiorigen, cuando el solicitante no pueda cumplir con ninguno de los requisitos establecidos en los subpárrafos i) ó ii), el solicitante o su representante legal deberá presentar una declaración jurada emitida ante notario público indicando que no existe ninguna patente otorgada y vigente en Costa Rica que reivindique el producto farmacéutico objeto del registro sanitario o, cuando existan tales patentes, la fecha de expiración o vencimiento de la o las patentes que lo reivindiquen e indicando que el producto farmacéutico multiorigen no será comercializado hasta después de la fecha de expiración de dichas patentes. El solicitante o su representante legal, deberá indicar en su declaración jurada emitida ante notario público que ha revisado el sitio web del Ministerio con el propósito de verificar esta información. En tal caso, el Ministerio no emitirá el registro sanitario al solicitante hasta después del vencimiento del plazo de protección de todas las patentes que reivindiquen el producto farmacéutico multiorigen para el cual se solicita registro sanitario, según la información proporcionada por el solicitante o su representante legal, o del plazo de protección de los datos de prueba, cualquiera que sea posterior, salvo lo establecido en el Capítulo XI del presente Reglamento. Por su parte el ordinal 27 estipula los requisitos para obtener un registro sanitario por primera vez, para lo cual se abrirá un expediente de solicitud de registro sanitario. En lo atinente al control de los medicamentos, expone el artículo 50 ibid, que la verificación post registro la realizará la Dirección de Regulación de la Salud, a través de los inspectores designados al efecto, mediante inspección y toma de muestras en el mercado, en el laboratorio farmacéutico o en la aduana, de acuerdo con lo establecido en la Ley General de Salud, Ley N° 5395 del 30 de octubre de 1973; y la Ley de Promoción de la Competencia y Defensa Efectiva del Consumidor, Ley Nº 7472 del 20 de diciembre de1994; y demás normativa aplicable y el primer control de calidad que se realice a los productos farmacéuticos se efectuará durante el primer año de comercialización, sin desmerecer los controles que eventualmente ordene la Dirección de Regulación de la Salud.

VIII- SOBRE EL VICIO PROCEDIMENTAL ALEGADO DE LOS ACTOS ADMINISTRATIVOS REGLAMENTARIOS, POR AUSENCIA DE LA AUDIENCIA PREVISTA EN EL NUMERAL 361 DE LA LEY GENERAL DE LA ADMINISTRACION PÚBLICA.

Tal y como se indicó en considerandos anteriores, la Ley Constitutiva de la Caja Costarricense del Seguro Social en su ordinal 72 impone que deberá establecer y mantener actualizado un registro de oferentes de los productos. En amparo de esa norma la Caja Costarricense del Seguro Social dictó mediante acuerdo CCF-1445-06-209, sesión 2009-21 del 10 de junio de 2009 la Normativa con Requisitos para el Registro de Oferentes para Medicamentos Biotecnológicos, publicado mediante Gaceta 127 del 02 de julio de 2009, misma que mediante acuerdo 3376-11-10, sesión 2010-44 del 17 de noviembre de 2010, el Comité Central de Farmacoterapia de la Institución se procedió a dejar sin efecto todos los acuerdos previos dictados de esa normativa, estableciendo la siguiente Normativa con Requisitos para el Registro de Oferentes para Medicamentos biotecnológicos y biológicos, el cual se indicó dirigido a los oferentes registrados y oferentes a registrarse en el Registro de oferentes de a CCSS en los medicamentos biológicos del Grupo 1 y Grupo 2 en el enunciados, imponiendo de acatamiento obligatorio también para aquellos oferentes que participen en la Caja con medicamentos que no cuenten con Registro sanitario del Medicamento. De igual forma el Comité Central de Farmacoterapia de la Caja Costarricense del Seguro Social mediante acuerdo CCF-0275-02-09, sesión 2009-21 publicado en el mes de marzo de 2009, se dictó las Condiciones específicas para la adquisición de medicamentos denominados antineoplásicos y otros medicamentos de uso específico en patologías oncológicas y hemato-oncológicas, mismo que mediante sesión 2011-08 del 23 de febrero de 2011 del Comité Central de Farmacoterapia procedió a modificar el punto 6. La parte accionante presentó en primer término alegatos de fondo y finalizó tanto su libelo de acción como sus conclusiones con argumentos tendentes a destacar la existencia de un vicio formal del reglamento en su condición de acto administrativo de carácter general. En razón de lo anterior, este Colegio de Jueces aclara que resulta entonces pertinente en primer término, iniciar el estudio de los alegatos de forma, posteriormente, de ser necesario, a fin de conocer íntegramente el resto de pretensiones de la accionante, se ingresará en consideraciones de fondo. Así las cosas se tiene que la parte actora alega la inexistencia de la audiencia que impone el numeral 361 de la Ley General de la Administración Pública para la adopción de disposiciones de carácter general, lo cual en su criterio resulta un elemento de validez y su omisión implica su nulidad absoluta. La representación de la accionada, sostiene que tal requisito no es aplicable a las disposiciones y/o lineamientos científico-técnicos que emita el Comité Central de Farmacoterapia, ya que lo previsto por el numeral 361 de la Ley General de la Administración Pública, lo es para la elaboración de disposiciones de carácter general en sentido estricto del Poder Ejecutivo que en ejercicio de su potestad reglamentaria ejecutiva estime necesario adoptar, es decir, que tal requisito en criterio de su representada no es aplicable a regulaciones técnicas adoptadas por Órganos técnicos asesores como en este caso. A fin de atender los argumentos de ambas partes, resulta de importancia aclarar algunos conceptos. La participación ciudadana y la doctrina de la casa de cristal en el ejercicio de la función pública establece como máxima que salvo situaciones muy excepcionales debe permitirse la participación de los habitantes tanto por la exhibición de las decisiones, como por la posibilidad de combatirlas. Si la actuación pública presenta su debida fundamentación, la Administración no tiene que tener el menor temor es poder expresar las debidas justificaciones a partir de sus diferentes actos. Ahora, por Reglamento debemos entender toda disposición jurídica de carácter general dictada por la Administración pública y con valor subordinada a la ley, resulta ser una de las manifestaciones del ejercicio de la función administrativa, mediante la creación de un cuerpo normativo de grado inferior y sujeto a la ley, pero con la autoridad de crear efectos jurídicos. El reglamento desarrolla una ley de la cual pende su vigencia. El reglamento es norma, de ahí su doble condición. La potestad reglamentaria tiene como fundamento en la necesidad de generar normas cuyo procedimiento de aprobación, derogación o modificación sean lo suficientemente Administración, en tanto que la ley en su trámite de aprobación resulta más lenta, por la dinámica propia parlamentaria y además no puede prever todos los supuestos que puede afrontarse en cada caso en particular a la hora del ejercicio de las competencias públicas. Tal potestad tiene como consecuencia el dictado de un acto administrativo de carácter general llamado reglamento, sujeto a determinados límites formales y sustanciales. Sobre su clasificación se ha pronunciado la Sala Constitucional en los siguientes términos: “ IV.- DE LOS REGLAMENTOS AUTÓNOMOS DE SERVICIO Y DE ORGANIZACIÓN. Se acusa que mediante normativa, que no reúne las características de un reglamento ejecutivo, ni de un reglamento autónomo de servicio o de organización, se regula materia que es propia de la ley formal, al establecerse limitaciones a derechos fundamentales, en lo que corresponde a la creación de órganos administrativos sancionatorios y al establecimiento de sanciones; además de que no fue dictado por el respectivo órgano jerárquico, sino por el proveedor del Banco Nacional de Costa Rica. A efecto de analizar la normativa consultada, se hace necesario recordar lo que con anterioridad este Tribunal Constitucional ha señalado respecto de las distintas categorías o tipos de reglamentos que constitucionalmenteson posibles: "Las categorías en las cuales se distinguen los reglamentos son: a.) reglamentos de ejecución: que tienden a realizar la ejecución concreta de las leyes, especialmente cuando sean de alcance más bien genérico; b.) reglamentos independientes o autónomos de cualquier disposición legislativa, y relativos a materias de competencia del Poder Ejecutivo no reguladas por ley, o reguladas parcialmente. Entre estos pueden figurar los llamados reglamentos de organización, que se refieren a la institución y estructura de los diversos oficios públicos. Derivado de lo anterior puede definirse la materia propia de los reglamentos:la materia administrativa , que comprende los aspectos organizativos de la Administración Pública -entiéndase Poder Ejecutivo en el desempeño de las funciones que le son propias-. Por ello existe impedimento de normar la materia referente a los derechos y obligaciones de los ciudadanos como tales, la limitación de su libertad o de sus derechos -incluyendo el régimen de tributos, de penas, y de los derechos fundamentales- vía reglamentaria. Estos conceptos ya han sido indicados por esta Sala en reiteradas ocasiones, mediante resolución número 1876-90, de las dieciséis horas del diecinueve de diciembre y número 1635-93, de las diecisiete horas del catorce de noviembre, entre otras." (Sentencia número 5227-94, de las quince horas seis minutos del trece de setiembre de mil novecientos noventa y cuatro.) En virtud de lo anterior, claramente se puede diferenciar el contenido de los reglamentos independientes o reglamentos autónomos de los ejecutivos, ya que se caracterizan por regular la competencia propia de su autor –Administración- y de las autoridades inferiores, en tanto tienen por organizar y regular la actividad de su autor e inferior, para lograr un mejor cumplimiento del fin público asignado. Son de dos tipos: los reglamentos autónomos de organización y los reglamentos autónomos de servicio. Los primeros encuentran su fundamento en la potestad de auto-organización de la propia administración, y los segundos tienen su sustento en la competencia del jerarca administrativo para regular la prestación del servicio que está a su cargo, sin necesidad de la existencia de una ley previa en la materia. Se trata de reglamentos que crean regímenes de sujeción especial y que vienen a limitar los derechos de los administrativos de los ciudadanos que han entrado en relación con la Administración.” voto número 2000-2856 de 15:48 horas del 29 de marzo de 2002. En realidad, el acto reglamentario autónomo esta reservado a aspectos de organización y funcionamiento, donde incluso ni la ley puede entrar a establecer algunas limitaciones. Eso llevo a generar la doctrina del acto interna corporis, como al facultad de auto organizarse de los poderes públicos. La Constitución patria desarrolla con claridad el tema del reglamento ejecutivo y la facultad del reglamento de organización. Quedando claro la sumisión de este último al primero, toda vez que el ordenamiento nacional no establece materias reservadas a norma reglamentaria. Respecto al procedimiento para la formación de los reglamentos, la Ley General de la Administración Pública, en su numeral 361 impone que en la elaboración de las disposiciones de carácter general: "1. Se concederá audiencia a las entidades descentralizadas sobre los proyectos de disposiciones generales que puedan afectarlas. 2. Se concederá a las entidades representativas de intereses de carácter general o corporativo afectados por la disposición la oportunidad de exponer su parecer, dentro del plazo de diez días, salvo cuando se opongan a ello razones de interés público o de urgencia debidamente consignadas en el anteproyecto. 3. Cuando, a juicio del Poder Ejecutivo o del Ministerio, la naturaleza de la disposición lo aconseje, el anteproyecto será sometido a la información pública, durante el plazo que en cada caso se señale." . De estudio del inciso segundo de dicha norma, se observan varios presupuestos legales que deben cumplirse, como lo son tratarse del proceso de creación de una norma general, el afectar intereses de carácter general o corporativo al denegar, agraviar, suprimir o limitar derechos subjetivos y/o intereses legítimos y directos y tratarse de entidades representativas de los mismos. No esta demás indicar que el Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y Comercio (GATT) y la Ronda de Uruguay, ambos normas jurídicas ratificadas por Costa Rica y que tienen supremacía sobre las legales, consideran que toda norma reglamentaria que lleve implícito de manera directa o indirecta restricción a las condiciones del comercio (barreras no arancelarias) deben ser consultadas previo a su vigencia. Lo que permite hacer eco entre la norma legal y la establecida en las regulaciones internacionales. Respecto al primer requisito de tratarse una norma general, debemos indicar que el acto administrativo produce efectos individuales o concretos (resoluciones y acuerdos administrativos) y de tipo colectivo o general como los decretos y reglamentos, al dirigirse a sujetos indeterminados. En cuanto a la afectación de intereses generales o corporativos, estos se refieren a entes privados o públicos que representen con su gestión a la colectividad, a la población o tratarse de una corporación, la cual constituye "una organización colectiva debidamente constituida, personificada y organizada que represente y defienda los intereses de un grupo o sector determinable de personas (v.gr. cámaras, asociaciones, colegios profesionales) (...) ". Jinesta Lobo, Ernesto. Tratado de Derecho administrativo. Tomo tercero, San José, Costa Rica, editorial jurídica Continental, 2007, página 244. Sobre el procedimiento la Sala Primera de la Corte Suprema de Justicia, en el voto número 10 de las 14:20 horas del 22 de enero del año 2002, dispuso que "III°La Ley General de la Administración Pública ideó un procedimiento especial para la elaboración de disposiciones de carácter general, que son actos administrativos de alcance normativo. En la especialidad que adoptó el legislador, está la respuesta a las interrogantes que plantea el subjudice, en cuanto al valor que dentro de ese proceso especial tiene el trámite de audiencia. Una simple lectura del articulado que regula ese procedimiento especial descubre que éste se ideó con el objeto, precisamente, de consagrar el trámite de audiencia, en algunos casos, a entidades del propio conglomerado estatal (Artículo 361, párrafo 1), en otros, a entidades -no hace distinción entre públicas y privadas- representativas de intereses de carácter general o corporativo, afectadas por la disposición (Artículo 361, párrafo 2). De ahí resulta indiscutible el valor y trascendencia de la audiencia en el procedimiento de elaboración de disposiciones generales, siendo esta una formalidad sustancial, insoslayable, a no ser por la concurrencia de los supuestos de excepción que la misma norma dispone. Esta obligación, en el indicado procedimiento especial, constituye el desarrollo legislativo de normas que, con carácter de principio general, informan el procedimiento administrativo. Los artículos 217, 218 y 220, en relación con el 239 y siguientes, de la Ley General de la Administración Pública disponen sobre la necesaria intervención del administrado en el procedimiento. No existiendo en la adopción de actos reglamentarios, sujetos individualizados a quienes se les pueda considerar interesados directos, el legislador dispuso que en tales casos el traslado, la audiencia, debía hacerse a entidades representativas de intereses corporativos o generales. ". En virtud de de ello, se reconoce el trámite de audiencia citado, como un requisito necesario de validez y eficacia insoslayable, de raigambre legal y supra legal, del procedimiento especial de creación de normas administrativas de carácter general. Conforme lo anterior, la audiencia que debe otorgarse resulta un requisito esencial del procedimiento, el cual tiene su fundamento en principios constituciones no solo de debido proceso sino el derecho de participación de los ciudadanos, como lo ha dispuesto reiteradamente nuestro Tribunal Constitucional en su fallos: II.- SOBRE LA PARTICIPACION CIUDADANA. Laparticipaciónde los ciudadanos en la toma de decisiones públicas se encuentra prevista en el artículo 9 de la Constitución Política, por lo que adquiere el rango y la fuerza de un derecho constitucional de carácter fundamental. No se trata de una desconstitucionalizacióndel principio de legalidad de la Administración Pública, aunque sí por supuesto, de una forma de gobierno más democrático, que amplía los foros de debate sobre diferentes temas que le afectan a la colectividad, y que por virtud de ello, quedan abiertos a la intervención y opinión ciudadana. Estamos, pues, ante una opción ya muy aceptada en la evolución del concepto de democracia y este amparo ofrece una magnífica oportunidad de darle clara y efectiva vigencia, para que no se quede en el mero discurso. El precepto comentado, entonces, recoge el principio citado a través del acceso a la información de que se dispone y a la divulgación de ella, para que la toma de decisiones no se circunscriba a un limitado grupo de intereses. De esta forma, y de conformidad a nuestro sistema democrático, elARESEPse encuentra en la obligación de convocar a tal audiencia, particularmente para garantizar el derecho de defensa y el acceso a una información que atañe a todos y cada uno de los habitantes de nuestro país, de manera que las decisiones no se tomen sorpresivamente para los interesados "afectados". Precisamente, en la Ley de laARESEPy su reglamento, el legislador dispuso un procedimiento administrativo especial, que es la audiencia pública cuya característica principal es la de dar transparencia en las decisiones del Ente Regulador y la posibilidad de darparticipacióna los consumidores y usuarios dentro del trámite. Asimismo, al dar la oportunidad de que participen en ella vecinos, organizaciones sociales, el sector estatal y el privado, instituciones de defensa al ciudadano y otras instituciones gubernamentales se logra obtener un mayor provecho, lo cual facilita un mejor intercambio de información de los participantes, constituyéndose la audiencia en un instrumento trascendental en la toma de decisiones y un instrumento de transparencia en un sistema democrático como el nuestro. En virtud de lo anterior, la fijación o modificacióntarifariadebe ser sometida a una audiencia pública en la cual pueden participar aquellos ciudadanos que presenten una oposición fundamentada en criterios técnicos, dándole derecho al interesado de ejercer el uso de la palabra en la celebración del acto respectivo con el objeto de que defienda su interés en el asunto. De esta forma, la audiencia pública que debe realizar la Autoridad Reguladora de los Servicios Públicos en aquellos casos en los que tramita un estudio de fijacióntarifariade servicios públicos, tiene por objeto permitir el ejercicio del derecho a laparticipaciónde la comunidad en un asunto que le afecta, directamente, con anterioridad a la toma de la decisión administrativa y, en esa forma, se constituye en una manifestación del principio democrático. Con esa audiencia se pretende que las personas interesadas manifiesten lo que a bien tengan, respecto de la solicitud de fijación de tarifas que esté en estudio ante la Autoridad Reguladora, por lo que no se le aplica la rigurosidad que se exige para los procedimientos que pretendan la supresión de un derecho subjetivo (sentencia 2002-08848 de las dieciséis horas cincuenta y siete minutos del diez de septiembre de dos mil dos); sin embargo, no se trata de un simple requisito formal, de manera que se pueda fijar de tal forma que haga nugatorio el ejercicio del derecho que pretende tutelar, al otorgarse en condiciones que impidan u obstaculicen el cumplimiento de los objetivos que está llamada a obtener, en protección del derecho a la información yparticipación ciudadana…” III.- En conclusión, es claro que en aras de garantizar el derecho de participación ciudadanaprevisto en el artículo 9 de la Constitución Política, la audiencia pública que debe realizar la Autoridad Reguladora de los Servicios Públicos en aquellos casos en los que tramita un estudio de fijacióntarifariade servicios públicos, debe permitir el ejercicio del derecho a la participaciónde la comunidad en un asunto de su interés y debe de darse dentro de un plazo razonable que permita a la comunidad manifestarse. Así las cosas, lo procedente es acoger el reclamo planteado por violación al derecho departicipación ciudadanay se anula la convocatoria realizada por la Autoridad Reguladora de los Servicios Públicos para conocer aumento tarifario planteada por COOPEMORAVIA, para aumentar la tarifa de la ruta 40MB, descrita como San José-Moravia-Ramales y corredores comunes de las rutas 40, 41, 42 y 43 tramitadas en el expediente ET-29-2010.” S entencia: 10708del 18 de junio de 2010.

IX- SOBRE EL CASO CONCRETO.

Resta entonces establecer el tipo de disposición de carácter general que constituyen los actos administrativos aquí impugnados y si debía otorgarse la audiencia conforme el numeral 361 de la Ley General de la Administración Pública previo a su adopción. De lo expuesto supra se concluye que efectivamente la Caja Costarricense del Seguro Social dictó dicha normativa al amparo del ordinal 72 de su ley Constitutiva, que efectivamente los reglamentos dictados son de naturaleza técnica. Por el órgano que los dictó no constituyen reglamentos ejecutivos, sino reglamentos independientes y sumamente sui generis. Respecto al acto dictado mediante acuerdo 3376-11-10, sesión 2010-44 del 17 de noviembre de 2010, el Comité Central de Farmacoterapia de la Institución procedió a dejar sin efecto todos los acuerdos previos dictados de esa normativa, estableciendo la siguiente Normativa con Requisitos para el Registro de Oferentes para Medicamentos biotecnológicos y biológicos, dictándose un nuevo reglamento. De la revisión del contenido de dicho reglamento tenemos que los requisitos, en la realidad no son para el oferente como tal, sino respecto al producto, grupo 1 medicamentos de origen biológico que en su proceso de manufactura no utilizan como materia prima proveniente de hemoderivados, y el grupo 2 de origen biológico que utilizan en su proceso de manufacturación materia prima de hemoderivados, -entendidos éstos según el punto 4.53 del decreto ejecutivo 37006, como el obtenido por procedimientos industriales, cuya materia prima sea la sangre o el plasma humano, lo que según los expertos que depusieron en el juicio oral y público (Julián Cuesta Ramírez, Renato Murillo Masis y Albín Chávez Matamoros) son de alta complejidad en su producción y utilizados para enfermedades muy específicas y graves. De la revisión de dicho reglamento se extrae tanto para los medicamentos del grupo 1 como del grupo 2, se impone requisitos técnicos, para los medicamentos innovadores, biosimilares, biológicos y biotecnológicos, entre otros; certificados en su proceso de fabricación, producción, etc. Inclusive se dispone que para la obtención de los medicamentos la Caja Costarricense del Seguro Social pueda tomar como parámetro de calificación su experiencia clínica del medicamento y eximir de otros requisitos técnicos. Con relación a la segunda normativa impugnada, dictada mediante sesión 2011-08 del 23 de febrero de 2011 por parte del Comité Central de Farmacoterapia en la cual procedió a modificar el punto 6 de las Condiciones Específicas para la adquisición de medicamentos denominados antineoplásicos y otros medicamentos de uso específico en patologías oncológicas y hema-oncológicas, dictadas en acuerdo CCF-0275-02-09, sesión 2009-21 publicado en el mes de marzo de 2009, se imponen para su oferta requisitos igualmente técnicos. De las declaraciones de todos los expertos que se recibieron en el juicio oral y público, se concluye que efectivamente los medicamentos deben contar con tres elementos básicos; calidad, seguridad y eficacia los cuales son indispensables para que el medicamento surta los efectos en los pacientes para lo cual fueron producidos. La actora tanto para la normativa relativa a los medicamentos biológicos, biotecnológicos y antineoplásicos, argumenta por el fondo, que las reformas introducidas en las normativas cuestionadas por el Comité Central de Farmacoterapia de la Caja Costarricense del Seguro Social, atentan contra la salud y vida de los costarricenses, al no existir la garantía de que dichos medicamentos cuenten los elementos esenciales de calidad, seguridad y eficacia, realiza en forma detallada una serie de cuestionamientos de orden técnico. De la revisión de forma minuciosa de dichas normativas efectivamente se establecen requisitos técnicos o bien se eximen respecto de la anterior normativa para la compra de medicamentos, mismos que finalmente son utilizados para cumplir el fin público encomendado a la institución, la salud pública. No debe perderse de vista que efectivamente dichas disposiciones sin entrar al fondo del proceso, van dirigidas a regular los requisitos que deben contener los medicamentos para su compra. Mismos de los cuales dependen gran cantidad de personas en nuestro país, para proteger no solo su salud, sino para preservar y rescatar su vida, normativa que tiene de forma evidente regulaciones que deben garantizar la salud pública, lo que torna de forma indefectible la discusión de sus normas un tema de interés público, pues los efectos de dichas disposiciones, si bien inicialmente son un parámetro para la compra de medicamentos, el objetivo implícito de los mismos, es precisamente salvaguardar la salud de todos los pacientes que acuden a los centros de salud públicos en nuestro país en búsqueda de mejorar y preservar su salud y su vida, por lo que, los efectos de dichas normativas no se supeditan a un tema de organización de la Institución, sino de forma evidente a un tema de Salud Pública. Las disposiciones generales, no solo deben ser clasificadas conforme el órgano que los dicta, sino a sus efectos y hacia quienes están dirigidos éstos, en el caso concreto de las normativas impugnadas, el objetivo final es la garantía de los medicamentos que se suministran a los pacientes. Por lo que resulta en criterio de este Órgano Colegiado las normas cuestionadas Reglamentos técnicos independientes, si bien no ejecutivo, por los efectos de su aplicación y cumplimiento, por lo que su interés no solo puede ser supeditado a organizaciones o agrupaciones, personas físicas o jurídicas que se dediquen a la producción, distribución y comercialización de los medicamentos, sino de toda persona en garantía de un derecho fundamental a la salud y a la vida como así como tutela nuestra Constitución Política, por lo que no es posible aceptar la posición de sostiene la representación de la demandada, que al ser un reglamento técnico no requiere el procedimiento establecido en la Ley General de la Administración Pública. Por el contrario por la materia técnica que regula, debió para su formación otorgar la audiencia que dispone el numeral 361 de la ley de cita, no puede obviarse que dicha audiencia tiene como fin la participación de los ciudadanos en los asuntos públicos, siempre que el tema que regule en dichas normativas como en las aquí cuestionadas, sean de interés público, como en el presente caso el derecho a la vida y a la salud. Continuando con el análisis del procedimiento especial de elaboración de disposiciones de carácter general, pueden citarse otras normas y principios generales que regulan el procedimiento administrativo, interpretación que es posible de conformidad con el artículo 229, párrafo 1, de la Ley General de la Administración Pública, que reza así : "El presente Libro regirá los procedimientos de toda Administración, salvo disposición que se le oponga." Por su parte el ordinal 223 impone que causará nulidad de lo actuado por la omisión de formalidades sustanciales del procedimiento. 2. Se entenderá como sustancial la formalidad cuya realización correcta hubiera impedido o cambiado la decisión final en aspectos importantes, o cuya omisión causare indefensión." Debe tenerse claridad tal y como se indicó supra, la finalidad que tiene la audiencia dispuesta en el numeral 361 de la Ley General de la Administración Púbica, pues para los efectos que conllevan las normativas cuestionadas, la audiencia resulta esencial, no solo para las organizaciones como la accionante, sino colegios profesionales, profesionales en medicina y farmacia que puedan aportar información esencial sobre la calidad, seguridad y eficacia de los medicamentos, así como de los requisitos técnicos que se les requiera para su obtención, y mayor aún, órganos administrativos, tales como el Ministerio de Salud. Al respecto la Ley General de Salud, en su numeral 102 expresa que la importación de medicamentos y su distribución sólo serán permitidas a las personas jurídicas o físicas inscritas en el Ministerio, previa autorización y registro en el Colegio de Farmacéuticos, lo que refuerza la posición de este Tribunal, sobre la obligatoriedad de dicha audiencia, el numeral 106 de la Ley General de Salud, impone que legalmente un medicamento puede ser destinado al comercio, al uso y consumos públicos, cuando satisfaga las exigencias reglamentarias o de la farmacopea declarada oficial por el Poder Ejecutivo en cuanto a su identidad, calidad, seguridad y eficacia para los fines que se le use, consuma o prescriba, y un elemento adicional, el conocimiento pleno y aceptación de la Caja Costarricense del Seguro Social, que realiza su representante en la contestación de la demanda (folio 239, párrafo in fine del expediente principal) donde manifiesta “ que para efectos de registro de medicamentos biotecnológicos, a pesar de que no existe una reglamentación a partir del Ministerio de Salud de Costa Rica, el Comité Central de Farmacoterapia hasta tanto no exista la reglamentación emitida por el ente rector, ha sido visionario y con el fin de mantener los principios de Seguridad y Eficacia en los medicamentos que se reconozcan en el Registro de Oferentes de mi representada ” lo que confirma de forma absoluta el criterio de éste Órgano Colegiado sobre la obligatoriedad de otorgar la audiencia previa al dictado de las reglamentaciones impugnadas, pues al conocerse que el órgano rector en la materia no había dictado la normativa específica respecto al registro sanitario de dichos medicamentos, resultaba necesaria, oportuna y conveniente la audiencia de ley, para que el Órgano público rector de la materia se pronunciará, nótese que las reformas realizadas en el año 2010 de la Normativa con Requisitos para el Registro de Oferentes para Medicamentos Biotecnológicos y Biológicos y a inicios del año 2011l las Condiciones Específicas para la adquisición de medicamentos denominados antineoplásicos y otros medicamentos de uso específico en patologías oncológicas y hema-oncológicas, son muy cercanas al año 2011 que se dicta el Decreto Ejecutivo 37006-S en el que se Reglamenta la Inscripción y Control de Medicamentos Biológicos, lo que significa que para aquellas fechas se estaba gestando la normativa técnica que la accionada echa de menos del Órgano rector en la materia, para cuando se dictaron las normativas impugnadas, no cabe duda entonces que otorgar la audiencia es una formalidad sustancial, porque de tal actuación puede surgir una modificación del acto final. Precisamente, la audiencia tiene por objeto brindar la oportunidad a la entidad o afectado de influir en la voluntad de la Administración, antes que ésta actúe conforme con sus potestades reglamentarias. No cumplir con el trámite de audiencia que no es discrecional, sino obligatoria, está unida necesariamente a la validez de la disposición general que se emita (como culminación del procedimiento) y, en consecuencia, su omisión puede causa invalidez, por ende, determinante de la nulidad de todo lo actuado por la Administración en relación con el dictado de las disposiciones reglamentarias cuestionadas. En consecuencia, la omisión de la audiencia por parte de la accionada en la adopción de las reglamentaciones impugnadas constituye un vicio sustancial del procedimiento para el dictado de las mismas, no siendo viable en el presente caso, efectuar distinción alguna respecto de la validez de extremos de los actos impugnados, en tanto el vicio al ser de índole procedimental afecta la integralidad de los actos, en consecuencia se declara la nulidad absoluta de los siguientes actos de carácter general; 1- Acuerdo CCF- 3376-11-10, sesión 2010-44 dictado el 17 de noviembre de 2010 dictado por el Comité Central de Farmacoterapia de la Caja Costarricense del Seguro Social, publicado en el Diario Oficial la Gaceta número 10 del 14 de enero de 2011 y 2- Acuerdo tomado mediante sesión 20011-08, celebrada el 23 de febrero de 2011 por el Comité central de Farmacoterapia, mediante el cual reforma el punto 6 de las Condiciones específicas para la adquisición de medicamentos denominados antineoplásicos y otros medicamentos de uso específico en patologías oncológicas y hema-oncológicas, por carecer de un presupuesto formal de validez. Cabe señalar que si bien la parte actora realiza una prolifera argumentación de nulidad de estas normas en diferentes vertientes, al haberse acogido una de forma resulta carente de todo interés entrar a pronunciarse de las restantes de manera expresa; más si conviene advertir al ente público que debe tener claro cuales son las competencias que le resultan propias con respecto aquellas que están reservadas para el Ministerio de Salud como órgano rector en la materia. De suerte que ambas dependencias debe coordinar el cumplimiento de sus fines públicos, pero sin la invasión de uno en el otro. En ese aspecto llamamos la atención como los temas referentes al registro sanitario la excepción de este son resorte del Ministerio, tópico que no debe perderse de vista.”

Document not found. Documento no encontrado.

Implementing decreesDecretos que afectan

    TopicsTemas

    • Off-topic (non-environmental)Fuera de tema (no ambiental)

    Concept anchorsAnclajes conceptuales

    • Ley General de la Administración Pública Art. 361
    • Ley General de la Administración Pública Art. 223
    • Ley Constitutiva de la Caja Costarricense del Seguro Social Art. 72
    • Ley General de Salud Art. 102
    • Ley General de Salud Art. 106
    • Constitución Política Art. 21
    • Constitución Política Art. 9

    Spanish key termsTérminos clave en español

    News & Updates Noticias y Actualizaciones

    All articles → Todos los artículos →

    Weekly Dispatch Boletín Semanal

    Field reporting and policy analysis from Costa Rica's forests. Reportajes y análisis de política desde los bosques de Costa Rica.

    ✓ Subscribed. ✓ Suscrito.

    One email per week. No spam. Unsubscribe in one click. Un correo por semana. Sin spam. Cancela en un clic.

    Or WhatsApp channelO canal de WhatsApp →
    Coalición Floresta © 2026 · All rights reserved © 2026 · Todos los derechos reservados

    Stay Informed Mantente Informado

    Conservation news and action alerts, straight from the field Noticias de conservación y alertas de acción, directo desde el campo

    Email Updates Actualizaciones por Correo

    Weekly updates, no spam Actualizaciones semanales, sin spam

    Successfully subscribed! ¡Suscripción exitosa!

    WhatsApp Channel Canal de WhatsApp

    Join to get instant updates on your phone Únete para recibir actualizaciones instantáneas en tu teléfono

    Join Channel Unirse al Canal
    Coalición Floresta Coalición Floresta © 2026 Coalición Floresta. All rights reserved. © 2026 Coalición Floresta. Todos los derechos reservados.
    🙏