Coalición Floresta Logo Coalición Floresta Search Buscar
Language: English
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
Language: English
Beta Public preview Vista previa

← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental

Res. 17282-2026 Sala Constitucional · Sala Constitucional · 15/05/2026

Right to health derived from Article 21 of the ConstitutionDerecho a la salud derivado del artículo 21 constitucional

View document ↓ Ver documento ↓ View original source ↗ Ver fuente original ↗

Loading…Cargando…

OutcomeResultado

Jurisprudential criterionCriterio jurisprudencial

It is established that the right to health derives from the right to life (Article 21 of the Constitution) and includes the State's obligation to guarantee a physical, psychological, and environmental balance, as well as equal access to health services, under effective prevention and treatment.Se establece que el derecho a la salud se deriva del derecho a la vida (artículo 21 constitucional) e incluye la obligación estatal de garantizar un equilibrio físico, psíquico y ambiental, así como el acceso igualitario a servicios de salud, bajo prevención y tratamiento efectivos.

SummaryResumen

This jurisprudential excerpt from the Costa Rican Constitutional Court develops the content and scope of the right to health as derived from the right to life enshrined in Article 21 of the Political Constitution. The Court holds that life is inconceivable without an adequate physical, psychological, and environmental balance, and therefore the State has the obligation to guarantee access to health services on equal terms. It also cites Article 12 of the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights, which recognizes the right to the highest attainable standard of health. Inaction or delay in medical care can negatively affect health and life, so state institutions must carry out prevention, treatment, regulation, and oversight to ensure the full effectiveness of this fundamental right.Este extracto jurisprudencial del Tribunal Constitucional costarricense desarrolla el contenido y alcance del derecho a la salud como derivación del derecho a la vida consagrado en el artículo 21 de la Constitución Política. El Tribunal sostiene que la vida no es concebible sin un equilibrio físico, psíquico y ambiental adecuado, por lo que el Estado tiene la obligación de garantizar el acceso a servicios de salud en condiciones de igualdad. Además, cita el artículo 12 del Pacto Internacional de Derechos Económicos, Sociales y Culturales, que reconoce el derecho al más alto nivel posible de salud. La inacción o retardo en la atención médica puede afectar negativamente la salud y la vida de las personas, por lo que las instituciones estatales deben ejercer labores de prevención, tratamiento, regulación y fiscalización para asegurar la plena efectividad de este derecho fundamental.

Key excerptExtracto clave

This Court has recognized the full force of the right to health, which derives from the right to life set forth in Article 21 of the Political Constitution, the cornerstone upon which the rest of the fundamental rights of the inhabitants of the Republic rest. Thus, it has recognized that life is inconceivable if people are not guaranteed an adequate and harmonious physical, psychological, and environmental balance. Accordingly, delay or inaction in medical care by health centers can have a negative impact on people's health and lives.Este Tribunal ha reconocido la plena vigencia del derecho a la salud, el cual se desprende del derecho a la vida contemplado en el artículo 21, de la Constitución Política, que es piedra angular sobre la cual descansa el resto de los derechos fundamentales de los habitantes de la República. Así, ha reconocido que la vida resulta inconcebible si no se garantiza a las personas un adecuado y armónico equilibrio físico, psíquico y ambiental. De tal forma, el retardo o inacción en la atención médica por parte de los centros de salud, puede repercutir negativamente en la salud y en la vida de las personas.

Pull quotesCitas destacadas

  • "la vida resulta inconcebible si no se garantiza a las personas un adecuado y armónico equilibrio físico, psíquico y ambiental"

    "life is inconceivable if people are not guaranteed an adequate and harmonious physical, psychological, and environmental balance"

    Considerando III

  • "la vida resulta inconcebible si no se garantiza a las personas un adecuado y armónico equilibrio físico, psíquico y ambiental"

    Considerando III

  • "el retardo o inacción en la atención médica por parte de los centros de salud, puede repercutir negativamente en la salud y en la vida de las personas"

    "delay or inaction in medical care by health centers can have a negative impact on people's health and lives"

    Considerando III

  • "el retardo o inacción en la atención médica por parte de los centros de salud, puede repercutir negativamente en la salud y en la vida de las personas"

    Considerando III

  • "el Estado y sus instituciones tienen la obligación de asegurar la plena efectividad de ese derecho a través de una serie de acciones positivas"

    "the State and its institutions have the obligation to ensure the full effectiveness of that right through a series of positive actions"

    Considerando III

  • "el Estado y sus instituciones tienen la obligación de asegurar la plena efectividad de ese derecho a través de una serie de acciones positivas"

    Considerando III

Full documentDocumento completo

ARTICLE 21 OF THE POLITICAL CONSTITUTION "(…) III.- ON THE RIGHT TO HEALTH. This Tribunal has recognized the full force of the right to health, which derives from the right to life enshrined in Article 21 of the Political Constitution, which is the cornerstone upon which the rest of the fundamental rights of the inhabitants of the Republic rest. Thus, it has recognized that life is inconceivable if an adequate and harmonious physical, psychological, and environmental balance is not guaranteed to individuals. In this way, delay or inaction in medical care by health centers can negatively impact the health and life of individuals. Likewise, Article 12 of the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights establishes the right of every person to enjoy the highest attainable standard of physical and mental health, meaning the State and its institutions have the obligation to ensure the full effectiveness of that right through a series of positive actions and the exercise of regulatory, supervisory, and sanitary police powers. This translates into the duty of prevention and effective treatment of illnesses, as well as the creation of conditions that ensure access to health services, under conditions of equality, for all persons. (…)" VCG06/2026

ARTÍCULO 21 DE LA CONSTITUCIÓN POLÍTICA “(…) III.- SOBRE EL DERECHO A LA SALUD. Este Tribunal ha reconocido la plena vigencia del derecho a la salud, el cual se desprende del derecho a la vida contemplado en el artículo 21, de la Constitución Política, que es piedra angular sobre la cual descansa el resto de los derechos fundamentales de los habitantes de la República. Así, ha reconocido que la vida resulta inconcebible si no se garantiza a las personas un adecuado y armónico equilibrio físico, psíquico y ambiental. De tal forma, el retardo o inacción en la atención médica por parte de los centros de salud, puede repercutir negativamente en la salud y en la vida de las personas. Asimismo, el artículo 12, del Pacto Internacional de Derechos Económicos, Sociales y Culturales, establece el derecho de toda persona a disfrutar del más alto nivel posible, de salud física y mental, por lo que el Estado y sus instituciones tienen la obligación de asegurar la plena efectividad de ese derecho a través de una serie de acciones positivas y del ejercicio de las potestades de regulación, fiscalización y de policía sanitaria. Esto se traduce en el deber de la prevención y el tratamiento efectivo de enfermedades, así como la creación de condiciones que asegure el acceso a los servicios de salud, en condiciones de igualdad, para todas las personas. (…)” VCG06/2026

Document not found. Documento no encontrado.

Implementing decreesDecretos que afectan

    TopicsTemas

      Concept anchorsAnclajes conceptuales

        Spanish key termsTérminos clave en español

        News & Updates Noticias y Actualizaciones

        All articles → Todos los artículos →

        Weekly Dispatch Boletín Semanal

        Field reporting and policy analysis from Costa Rica's forests. Reportajes y análisis de política desde los bosques de Costa Rica.

        ✓ Subscribed. ✓ Suscrito.

        One email per week. No spam. Unsubscribe in one click. Un correo por semana. Sin spam. Cancela en un clic.

        Or WhatsApp channelO canal de WhatsApp →
        Coalición Floresta © 2026 · All rights reserved © 2026 · Todos los derechos reservados

        Stay Informed Mantente Informado

        Conservation news and action alerts, straight from the field Noticias de conservación y alertas de acción, directo desde el campo

        Email Updates Actualizaciones por Correo

        Weekly updates, no spam Actualizaciones semanales, sin spam

        Successfully subscribed! ¡Suscripción exitosa!

        WhatsApp Channel Canal de WhatsApp

        Join to get instant updates on your phone Únete para recibir actualizaciones instantáneas en tu teléfono

        Join Channel Unirse al Canal
        Coalición Floresta Coalición Floresta © 2026 Coalición Floresta. All rights reserved. © 2026 Coalición Floresta. Todos los derechos reservados.
        🙏