Coalición Floresta Logo Coalición Floresta Search Buscar
Language: English
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
Language: English
Beta Public preview Vista previa

← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental

Surgery scheduled ten months out violates right to health under superior interest of the childIntervención quirúrgica programada con diez meses de espera vulnera derecho a la salud

View document ↓ Ver documento ↓ View original source ↗ Ver fuente original ↗

Loading…Cargando…

OutcomeResultado

GrantedCon lugar

The Chamber grants the amparo and orders immediate scheduling of the minor's surgery, finding that the waiting period —even after acceleration— is unreasonable and disproportionate in light of the superior interest of the child.La Sala acoge el amparo y ordena la programación inmediata de la intervención quirúrgica a la menor, al considerar que el plazo de espera —incluso acortado— es irrazonable y desproporcionado frente al interés superior del niño.

SummaryResumen

The Constitutional Chamber grants an amparo action filed by the mother of a two-and-a-half-year-old girl suffering from a kidney condition requiring surgery. Although the medical center acknowledged the need for the operation, it initially scheduled it for June 2008 —ten months later— and then moved it up to March 2008. The court finds that waiting period, even after acceleration, is unreasonable and disproportionate: it represents nearly half the child’s life, during which she must endure alternative treatment that does not resolve her condition, impairing her quality of life. Based on Article 51 of the Constitution, the Convention on the Rights of the Child, the Childhood and Adolescence Code, and other constitutional and international provisions, the Chamber applies the principle of the superior interest of the child and holds that the right to health has been violated. It orders the surgery to be scheduled immediately.La Sala Constitucional acoge un recurso de amparo interpuesto por la madre de una niña de dos años y medio que padece una enfermedad renal que requiere cirugía. Aunque el centro médico reconoció la necesidad de la operación, la programó inicialmente para junio de 2008 —diez meses después— y luego la adelantó a marzo de 2008. El tribunal considera que ese plazo, incluso abreviado, es irrazonable y desproporcionado, pues equivale a casi la mitad de la vida de la menor y mientras tanto debe soportar un tratamiento alternativo que no resuelve su padecimiento, lo que menoscaba su calidad de vida. Con fundamento en el artículo 51 de la Constitución, la Convención sobre los Derechos del Niño, el Código de la Niñez y otras normas de rango constitucional e internacional, la Sala aplica el principio del interés superior del niño y concluye que se ha violado el derecho a la salud. Ordena la programación inmediata de la intervención quirúrgica.

Key excerptExtracto clave

In response, the respondent authorities indicated that the surgery is not urgent and that there are similar cases waiting. For this Constitutional Court such arguments are inadmissible, given that the minor, only two and a half years old, must wait to be treated for a number of months that represent nearly half of her years of life. And even though after the filing of this appeal the date was moved up to March 25, 2008 —and not June 2008 as originally stated— such a period remains unreasonable, not only because of the child's very young age, but because the superior interest of the child makes it disproportionate that she should have to wait so long to undergo surgery, especially when it involves a state institution whose mission is to safeguard the right to health of children.Al respecto, las autoridades recurridas indican que tal intervención no es urgente y que existen casos similares que esperan. Para este Tribunal Constitucional dichos argumentos no son admisibles, puesto que la menor, de tan sólo dos años y medio, tiene que esperar para ser tratada una cantidad de meses que representan casi la mitad de sus años de vida. Y aunque, luego de la presentación de este recurso se le adelantó la fecha para el 25 de marzo del 2008 –y no para el junio del 2008 como originalmente se le consignó-, igualmente tal plazo resulta irrazonable, no sólo por la edad tan corta de la menor, sino porque el interés superior del niño (a) hace desproporcionado que ésta deba esperar tanto tiempo para ser intervenida quirúrgicamente, máxime si se trata de una institución estatal cuya vocación es el resguardo del derecho a la salud de las niños.

Pull quotesCitas destacadas

  • "Para este Tribunal Constitucional dichos argumentos no son admisibles, puesto que la menor, de tan sólo dos años y medio, tiene que esperar para ser tratada una cantidad de meses que representan casi la mitad de sus años de vida."

    "For this Constitutional Court such arguments are inadmissible, given that the minor, only two and a half years old, must wait to be treated for a number of months that represent nearly half of her years of life."

    Considerando IV

  • "Para este Tribunal Constitucional dichos argumentos no son admisibles, puesto que la menor, de tan sólo dos años y medio, tiene que esperar para ser tratada una cantidad de meses que representan casi la mitad de sus años de vida."

    Considerando IV

  • "el interés superior del niño (a) hace desproporcionado que ésta deba esperar tanto tiempo para ser intervenida quirúrgicamente, máxime si se trata de una institución estatal cuya vocación es el resguardo del derecho a la salud de las niños."

    "the superior interest of the child makes it disproportionate that she should have to wait so long to undergo surgery, especially when it involves a state institution whose mission is to safeguard the right to health of children."

    Considerando IV

  • "el interés superior del niño (a) hace desproporcionado que ésta deba esperar tanto tiempo para ser intervenida quirúrgicamente, máxime si se trata de una institución estatal cuya vocación es el resguardo del derecho a la salud de las niños."

    Considerando IV

Full documentDocumento completo

Sections

I.Object of the appeal.- The appellant, mother of the protected minor, considers that the minor's right to health is being violated because, although medical opinion has already determined that her daughter's condition would only improve with a surgical intervention, such intervention has not been scheduled but rather she has only been given an appointment for June 2008.

III.On the best interests of the child (interés superior del niño) and her right to health.- In the matter of the special rights held by children, there are various norms of constitutional, international, and infra-constitutional rank; all of them recognize the best interests of the child (interés superior del niño) as the criterion for any public or private action concerning a person under eighteen years of age. "The family, as the natural element and foundation of society, has the right to special protection by the State. Likewise, the mother, the child, the elderly, and the destitute sick shall have the right to that protection," so reads Article 51 of our Magna Carta. In the same vein, the United Nations Convention on the Rights of the Child (approved and ratified by our country, through Law No. 7184 of July 18, 1990, which entered into force, according to numeral 2 of that legal instrument, on the day of its publication in La Gaceta No. 149 of August 9, 1990), establishes a series of rights for any child, regardless of race or nationality (Article 2°), such as: the right to be cared for by his or her parents (Article 7°), the right to a "standard of living adequate for the child's physical, mental, spiritual, moral and social development," recognizing parents as those primarily responsible for providing the living conditions necessary for their development and the State's duty to adopt "appropriate measures to assist parents and others responsible for the child to implement this right" (Article 27), and, in the case of a mentally or physically disabled child, the right to "enjoy a full and decent life, in conditions which ensure dignity, promote self-reliance and facilitate the child's active participation in the community" in addition to "receiv[ing] special care" (Article 23). Furthermore, the Universal Declaration of Human Rights of December 10, 1948, specifies in its Article 16, paragraph 3, that "The family is the natural and fundamental group unit of society and is entitled to protection by society and the State" (in identical terms, Article 23, paragraph 1, of the International Covenant on Civil and Political Rights of December 19, 1966). For its part, Article 25, paragraph 2, of the aforementioned Declaration states that "Motherhood and childhood are entitled to special care and assistance..." and, finally, Article 24, paragraph 1, establishes that "Every child shall have, without any discrimination whatsoever... the right to such measures of protection as are required by his status as a minor, on the part of his family, society and the State." From the norms of the international human rights instruments transcribed, it is clear beyond any doubt that the States have as fundamental duties the protection of the best interests of the child. Human or fundamental rights and the correlative obligations of public authorities have also been developed at the infra-constitutional level; we thus have the Childhood and Adolescence Code in general and the Law on Equal Opportunities for Persons with Disabilities, when dealing with a child with special needs. Thus, the Childhood and Adolescence Code (Ley No. 7739) points out that the interpretive north of any public or private action must be the best interests of the child (Article 5). Ordinal 12 of that normative body stipulates that the State must guarantee the right to life "with economic and social policies that ensure dignified conditions for gestation, birth, and integral development." Numeral 29 establishes the obligation of the father, mother, or person in charge to "ensure the physical, intellectual, moral, spiritual, and social development of their children under eighteen years of age" and to "comply with the instructions and controls prescribed to ensure the health of minors under their care" (Article 45). For its part, in addition to all that has been said, when the child requires special needs due to his or her disability, understood as "a physical, mental, or sensory impairment, whether permanent or temporary, that limits the capacity to perform one or more essential activities of daily life, which may be caused or aggravated by the economic and social environment" (Article I of the Inter-American Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Persons with Disabilities), the rights of disabled persons, also recognized in international norms (Inter-American Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Persons with Disabilities ratified by the Legislative Assembly through Ley N° 7948) and, with legal rank, the Law on Equal Opportunities for Persons with Disabilities No. 7600, published in La Gaceta of May 29, 1996, are additionally applicable. Thus, disabled persons must be guaranteed equal opportunities through the removal of all socially determined obstacles, whether physical, economic, social, or psychological, that exclude or restrict their full participation in society. In this sense, Article 2 defines early stimulation when it says it is all that "care provided to children between zero and seven years of age to maximize and develop to the fullest their physical, intellectual, sensory, and affective possibilities, through systematic and sequenced programs covering all areas of human development…" and Article 13 of the General Health Law No. 5395, of October 30, 1973, when it recognizes the duty of parents and the State to ensure the health and development of children: "Children have the right to have their parents and the State ensure their health and their social, physical, and psychological development. Therefore, they shall be entitled to state health benefits from birth until the age of majority. Children with physical, sensory, intellectual, and emotional disabilities shall enjoy specialized services." In conclusion, after all that has been said, it is clear that children are assisted by a series of special rights and, correlatively, the State and parents or guardians of children are assisted by a series of obligations and duties towards them, even more so when it concerns the protection of their right to life and health.

IV.On the specific case.- Regarding the performance of examinations, treatments, or surgical interventions on persons, this Chamber has held that the State must ensure that they are provided within a reasonable timeframe, without denial, since the right to health is involved. This, coupled with what was established in the preceding considerando regarding the best interests of the child (interés superior del niño), leads this Chamber to conclude that in this case there has been a violation of the protected minor's right to health. Indeed, from the report provided by the representative of the respondent authority –which is taken as given under oath, with the consequences, even criminal, provided for in Article 44 of the Law that governs this Jurisdiction– it is proven that the protected minor indeed has a kidney disease requiring surgical intervention, and that despite this, such intervention was scheduled for the month of June 2008, that is, TEN MONTHS later. In this regard, the respondent authorities indicate that such intervention is not urgent and that there are similar cases waiting. For this Constitutional Court, those arguments are not admissible, since the minor, only two and a half years old, must wait to be treated for a number of months that represent almost half of her years of life. And although, after the filing of this appeal, the date was brought forward to March 25, 2008 –and not to June 2008 as originally assigned– that timeframe is still unreasonable, not only due to the minor's very young age, but because the best interests of the child (interés superior del niño) make it disproportionate for her to have to wait so long to undergo surgery, especially when it involves a state institution whose vocation is the safeguarding of children's right to health. Moreover, while the months of waiting pass, the minor's quality of life is diminished, having to take an alternative treatment that does not resolve her condition. Thus, given that the timeframe for performing the surgical intervention on the protected minor is disproportionate –even with the advancing of the date– the appeal must be declared well-founded, and the immediate scheduling of the surgical intervention ordered. Magistrate Vargas issues a dissenting vote and declares the appeal unfounded.

“I.-Objeto del recurso.- La recurrente, madre de la menor amparada, considera que a ésta se le están violentando su derecho a la salud por cuanto, pese a que el criterio médico ya determinó que el padecimiento de su hija sólo mejoraría con una intervención quirúrgica, tal intervención no se le ha programado sino que solamente se le ha otorgado cita hasta para junio del 2008.

III.- Sobre el interés superior del niño (a) y su derecho a la salud.- En materia de los derechos especiales que tienen los niños se encuentran varias normas de rango constitucional, internacional e infraconstitucional; reconociéndose en todas ellas el interés superior del niño (a) como criterio de toda acción pública o privada concerniente a una persona menor de dieciocho años. “La familia, como elemento natural y fundamento de la sociedad, tiene derecho a la protección especial del Estado. Igualmente tendrán derecho a esa protección la madre, el niño, el anciano y el enfermo desvalido” así reza el artículo 51 de nuestra Carta Magna. En igual sentido la Convención sobre los Derechos del Niño de las Naciones Unidas (aprobada y ratificada por nuestro país, mediante, la Ley No. 7184 del 18 de julio de 1990, la cual entró en vigencia, a tenor del numeral 2 de ese instrumento legal, el día de su publicación en La Gaceta No. 149 del 9 de agosto de 1990), le establece una serie de derechos a cualquier niño, independientemente, de su raza o nacionalidad (artículo 2°), tales como: el derecho a ser cuidado por sus padres (artículo 7º ), el derecho a un “nivel de vida adecuado para su desarrollo físico, mental, espiritual, moral y social” reconociéndose a los padres como los responsables primordiales de proporcionarles las condiciones de vida necesarias para su desarrollo y el deber del Estado de adoptar “medidas apropiadas para ayudar a los padres y a otras personas responsables por el niño a dar efectividad a este derecho” (artículo 27) y en caso de tratarse además de un niño (a) mental o físicamente impedido el derecho a “disfrutar de una vida plena y decente en condiciones que aseguren dignidad, permitan llegar a bastarse a sí mismo y faciliten la participación activa del niño en la comunidad” además de “recibir cuidados especiales” (artículo 23). Por otro lado, la Declaración Universal de Derechos Humanos del 10 de diciembre de 1948, precisa en su artículo 16, párrafo 3º, que “La familia es el elemento natural y fundamental de la sociedad y tiene el derecho a la protección de la sociedad y del Estado” (en idéntico sentido artículo 23, párrafo 1º, del Protocolo Internacional de Derechos Civiles y Políticos del 19 de diciembre de 1966). Por su parte, el artículo 25, párrafo 2º, de la supraindicada Declaración señala que “La maternidad y la infancia tienen derecho a cuidados y asistencia especiales...” y, finalmente, en el artículo 24, párrafo 1º, se establece que “Todo niño tiene derecho, sin discriminación alguna... a las medidas de protección que su condición de menor requiere, tanto por parte de su familia como de la sociedad y del Estado”. De las normas de los instrumentos internacionales sobre Derechos Humanos transcritas, resulta, a todas luces, que los Estados tienen como deberes fundamentales la protección del interés superior del niño. Los derechos humanos o fundamentales y las obligaciones correlativas de los poderes públicos, han sido también, desarrollados en el plano infraconstitucional, tenemos así el Código de la Niñez y de la Adolescencia en general y la Ley de Igualdad de Oportunidades para las Personas con Discapacidad, cuando se trate además de un niño (a) con necesidades especiales. Así, el Código de la Niñez y de la Adolescencia (Ley No. 7739) puntualiza que el norte interpretativo de toda acción pública o privada debe ser el interés superior del niño (artículo 5º). El ordinal 12 de ese cuerpo normativo estipula que el Estado deberá garantizar el derecho a la vida “con políticas económicas y sociales que aseguren condiciones dignas para la gestación, el nacimiento y el desarrollo integral”. El numeral 29 establece la obligación del padre, la madre o la persona encargada de “velar por el desarrollo físico, intelectual, moral, espiritual y social de sus hijos menores de dieciocho años” y de “cumplir con las instrucciones y los controles que se prescriban para velar por la salud de las personas menores de edad bajo su cuidado” (artículo 45). Por su parte, además de todo lo dicho, cuando el niño (a) requiera de necesidades especiales en razón de su discapacidad entendida como “una deficiencia física, mental o sensorial, ya sea de naturaleza permanente o temporal, que limita la capacidad de ejercer una o más actividades esenciales de la vida diaria, que puede ser causada o agravada por el entorno económico y social” (artículo I de la Convención Americana para la Eliminación de todas las Formas de Discriminación contra las Personas con Discapacidad) es aplicable además los derechos de las personas discapacitadas, reconocidos también en normas internacionales (Convención Americana para la Eliminación de todas las Formas de Discriminación contra las Personas con Discapacidad ratificada por la Asamblea Legislativa mediante Ley N° 7948) y con rango legal la Ley de Igualdad de Oportunidades para las Personas con Discapacidad N° 7600, publicada en La Gaceta del 29 de mayo de 1996. Así pues, a las personas discapacitadas se les debe garantizar igualdad de oportunidades, mediante la supresión de todos los obstáculos determinados socialmente, ya san físicos, económicos, sociales o psicológicos que excluyan o restrinjan su plena participación en la sociedad, en este sentido define el artículo 2 la estimulación temprana cuando dice que es toda aquella “atención brindada al niño entre cero y siete años para potenciar y desarrollar al máximo sus posibilidades físicas, intelectuales, sensoriales y afectivas, mediante programas sistemáticos y secuenciados que abarcan todas las áreas del desarrollo humano…” y el artículo 13 de la Ley General de Salud No. 5395, del 30 de octubre de 1973 cuando reconoce el deber de los padres y el Estado de velar por la salud y el desarrollo de los niños: “Los niños tienen derecho a que sus padres y el Estado velen por su salud y su desarrollo social, físico y psicológico. Por tanto, tendrán derecho a las prestaciones de salud estatales desde su nacimiento hasta la mayoría de edad. Los niños que presenten discapacidades físicas, sensoriales, intelectuales y emocionales gozarán de servicios especializados.". En conclusión, luego de todo lo dicho es claro que a los niños le asisten una serie de derechos especiales y correlativamente al Estado y los padres o encargados de los niños le asisten una serie de obligaciones y deberes para con ellos, más aún cuando se trate de la protección de su derecho a la vida y a la salud.

IV.- Sobre el caso concreto.- En cuanto a la práctica de exámenes, tratamientos o intervenciones quirúrgicas a personas, ésta Sala ha sostenido que el Estado debe velar por que ellos sean dados en un plazo razonable, sin denegación, por estar involucrado el derecho a la salud. Lo cual, aunado a lo establecido en el considerando anterior sobre el interés superior del niño (a) lleva a concluir a esta Sala que en este caso se ha producido una violación al derecho a la salud de la menor amparada. En efecto, del informe rendido por el representante de la autoridad recurrida -que se tienen por dados bajo fe de juramento con las consecuencias, incluso penales, previstas en el artículo 44 de la Ley que rige esta Jurisdicción, se comprueba que efectivamente la menor amparada tiene una enfermedad renal que requiere de intervención quirúrgica, y que a pesar de ello, tal intervención le fue programada hasta para el mes de junio del 2008, es decir, DIEZ MESES después. Al respecto, las autoridades recurridas indican que tal intervención no es urgente y que existen casos similares que esperan. Para este Tribunal Constitucional dichos argumentos no son admisibles, puesto que la menor, de tan sólo dos años y medio, tiene que esperar para ser tratada una cantidad de meses que representan casi la mitad de sus años de vida. Y aunque, luego de la presentación de este recurso se le adelantó la fecha para el 25 de marzo del 2008 –y no para el junio del 2008 como originalmente se le consignó-, igualmente tal plazo resulta irrazonable, no sólo por la edad tan corta de la menor, sino porque el interés superior del niño (a) hace desproporcionado que ésta deba esperar tanto tiempo para ser intervenida quirúrgicamente, máxime si se trata de una institución estatal cuya vocación es el resguardo del derecho a la salud de las niños. Además, entretanto pasan los meses de espera, la calidad de vida de la menor, al tener que estar tomando un tratamiento alternativo que no resuelve su padecimiento, se ve mermada. Así entonces, dado que el plazo para practicarle la intervención quirúrgica a la menor amparada resulta desproporcionado -aún con el adelantamiento de la fecha- el recurso debe declararse con lugar, y ordenarse la programación inmediata de la intervención quirúrgica. El Magistrado Vargas salva el voto y declara sin lugar el recurso.”

Document not found. Documento no encontrado.

Implementing decreesDecretos que afectan

    TopicsTemas

    • Off-topic (non-environmental)Fuera de tema (no ambiental)

    Concept anchorsAnclajes conceptuales

    • Constitución Política Art. 51
    • Convención sobre los Derechos del Niño Art. 2
    • Convención sobre los Derechos del Niño Art. 23
    • Convención sobre los Derechos del Niño Art. 27
    • Código de la Niñez y la Adolescencia Art. 5
    • Código de la Niñez y la Adolescencia Art. 12
    • Código de la Niñez y la Adolescencia Art. 45
    • Ley General de Salud Art. 13

    Spanish key termsTérminos clave en español

    News & Updates Noticias y Actualizaciones

    All articles → Todos los artículos →

    Weekly Dispatch Boletín Semanal

    Field reporting and policy analysis from Costa Rica's forests. Reportajes y análisis de política desde los bosques de Costa Rica.

    ✓ Subscribed. ✓ Suscrito.

    One email per week. No spam. Unsubscribe in one click. Un correo por semana. Sin spam. Cancela en un clic.

    Or WhatsApp channelO canal de WhatsApp →
    Coalición Floresta © 2026 · All rights reserved © 2026 · Todos los derechos reservados

    Stay Informed Mantente Informado

    Conservation news and action alerts, straight from the field Noticias de conservación y alertas de acción, directo desde el campo

    Email Updates Actualizaciones por Correo

    Weekly updates, no spam Actualizaciones semanales, sin spam

    Successfully subscribed! ¡Suscripción exitosa!

    WhatsApp Channel Canal de WhatsApp

    Join to get instant updates on your phone Únete para recibir actualizaciones instantáneas en tu teléfono

    Join Channel Unirse al Canal
    Coalición Floresta Coalición Floresta © 2026 Coalición Floresta. All rights reserved. © 2026 Coalición Floresta. Todos los derechos reservados.
    🙏