← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental
Res. 01322-2022 Sala Segunda de la Corte · Sala Segunda de la Corte · 2022
OutcomeResultado
The Second Chamber dismisses the lawsuit as the proper procedural avenue was not used and imposes costs on the plaintiff.La Sala Segunda rechaza la demanda por no ser la vía procesal adecuada y condena en costas a la parte actora.
SummaryResumen
The Second Chamber of the Supreme Court reviews a special labor protection proceeding seeking the reinstatement of a worker under union immunity. The Court finds that the claim does not fit within Article 540 of the Labor Code, which governs the special protection procedure for certain protections (such as union, health, and anti-discrimination). The Court notes that the action does not allege any discrimination ground nor falls under the special protection grounds. Consequently, it rules that the claim cannot be resolved through this summary proceeding, dismisses the lawsuit, and imposes costs on the plaintiff, setting personal costs at two hundred thousand colones. The ruling is unanimous.La Sala Segunda de la Corte analiza un proceso especial de protección laboral en el que se pretendía la reinstalación de un trabajador alegando un fuero sindical. Sin embargo, la Sala determina que la pretensión de la acción no encaja en lo establecido en el artículo 540 del Código de Trabajo, que regula el procedimiento especial de protección para ciertos fueros (como el sindical, de salud, por discriminación, etc.). El tribunal señala que la acción planteada no alega una causal de discriminación ni se ajusta a los supuestos del fuero especial. Por tanto, declara que la pretensión no puede dilucidarse en esta vía sumaria, rechazando la demanda y condenando en costas a la parte actora, fijando las costas personales en doscientos mil colones. La resolución es unánime.
Key excerptExtracto clave
SPECIAL PROTECTION PROCEEDING. THE CLAIM CANNOT BE DECIDED IN A SPECIAL JURISDICTION PROCEEDING. It does not fit within the provisions of Article 540 of the Labor Code. NOR WAS ANY DISCRIMINATION GROUND ALLEGED. COSTS. Personal costs are set at the reasonable sum of two hundred thousand colones.PROCESO ESPECIAL DE PROTECCIÓN. PRETENSIÓN DE LA ACCIÓN NO SE PUEDE DILUCIDAR EN UN PROCESO ESPECIAL DE FUERO. No encaja en lo establecido en el artículo 540 del Código de Trabajo. TAMPOCO SE ALEGÓ ALGUNA CAUSAL DE DISCRIMINACIÓN. COSTAS. Se fijan las personales en la suma prudencial de doscientos mil colones.
Pull quotesCitas destacadas
"PRETENSIÓN DE LA ACCIÓN NO SE PUEDE DILUCIDAR EN UN PROCESO ESPECIAL DE FUERO."
"THE CLAIM CANNOT BE DECIDED IN A SPECIAL JURISDICTION PROCEEDING."
Considerando único
"PRETENSIÓN DE LA ACCIÓN NO SE PUEDE DILUCIDAR EN UN PROCESO ESPECIAL DE FUERO."
Considerando único
"No encaja en lo establecido en el artículo 540 del Código de Trabajo."
"It does not fit within the provisions of Article 540 of the Labor Code."
Considerando único
"No encaja en lo establecido en el artículo 540 del Código de Trabajo."
Considerando único
Full documentDocumento completo
SPECIAL PROTECTION PROCEEDING. THE CLAIM OF THE ACTION CANNOT BE RESOLVED IN A SPECIAL PROTECTION PROCEEDING FOR EMPLOYMENT PROTECTION (FUERO). It does not fit within the provisions of Article 540 of the Labor Code (Código de Trabajo). NEITHER WAS ANY GROUND OF DISCRIMINATION ALLEGED. COSTS. The personal costs are set at the prudential sum of two hundred thousand colones. [1322-22]
PROCESO ESPECIAL DE PROTECCIÓN. PRETENSIÓN DE LA ACCIÓN NO SE PUEDE DILUCIDAR EN UN PROCESO ESPECIAL DE FUERO. No encaja en lo establecido en el artículo 540 del Código de Trabajo. TAMPOCO SE ALEGÓ ALGUNA CAUSAL DE DISCRIMINACIÓN. COSTAS. Se fijan las personales en la suma prudencial de doscientos mil colones. [1322-22]
Document not found. Documento no encontrado.