← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental
Res. 00250-2019 Sala Primera de la Corte · Sala Primera de la Corte · 2019
OutcomeResultado
The First Chamber established the distinction between national and cantonal road networks, clarifying maintenance competencies between MOPT/CONAVI and municipalities.La Sala Primera determinó la distinción entre redes viales nacional y cantonal, aclarando competencias de mantenimiento entre MOPT/CONAVI y municipalidades.
SummaryResumen
The First Chamber of the Supreme Court, in Resolution 00250-2019, clarifies the legal division of road networks in Costa Rica, distinguishing between the national network and the cantonal network. The national network, comprising primary, secondary, tertiary roads and highways, is administered by the Ministry of Public Works and Transport, with design overseen by the National Roads Council. In contrast, the cantonal network, which includes public roads such as local, unclassified, and neighborhood roads, falls under the maintenance responsibility of municipalities. This interpretation is based on specific articles of the Law Creating the National Roads Council, the General Public Roads Law, and the Urban Planning Law. The ruling clarifies competencies and obligations in road infrastructure.La Sala Primera de la Corte, en su Resolución 00250-2019, clarifica la división legal de las redes viales en Costa Rica, distinguiendo entre la red nacional y la red cantonal. La red nacional, compuesta por carreteras primarias, secundarias, terciarias y autopistas, es administrada por el Ministerio de Obras Públicas y Transportes y su diseño corresponde al Consejo Nacional de Vialidad. En contraste, la red cantonal, que abarca caminos públicos como los vecinales, no clasificados y calles locales, está bajo la responsabilidad de mantenimiento de las municipalidades. Esta interpretación se sustenta en artículos específicos de la Ley de Creación del Consejo Nacional de Viabilidad, la Ley General de Caminos Públicos y la Ley de Planificación Urbana. El fallo aclara competencias y obligaciones en materia de infraestructura vial.
Key excerptExtracto clave
Current legislation distinguishes two types of road networks: 1. The national network composed of primary, secondary, tertiary roads and highways. As the State is its owner, the law has established that its administration corresponds to the Ministry of Public Works and Transport. The National Roads Council is responsible for its design. 2. The cantonal network is composed of public roads excluded from the national network, such as local, unclassified, and neighborhood roads, whose maintenance corresponds to the municipalities (numbers 4 of the Law Creating the National Roads Council, 2 of the General Public Roads Law, 21.3 and 42 of the Urban Planning Law).La legislación vigente deslinda dos tipos de redes viales: 1. La red nacional compuesta por las carreteras primarias, secundarias, terciarias y autopistas. Como su titular es el Estado, la ley ha dispuesta que su administración corresponde al Ministerio de Obras Públicas y Transportes. El Consejo Nacional de Vialidad le compete su diseño. 2. La red cantonal está compuesta por los caminos públicos excluidos de la red nacional, como los vecinales, no clasificados y calles locales, cuyo mantenimiento corresponde a las municipalidades (numerales 4 Ley de Creación del Consejo Nacional de Viabilidad, 2 Ley General de Caminos Públicos, 21.3 y 42 Ley de Planificación Urbana).
Pull quotesCitas destacadas
"La legislación vigente deslinda dos tipos de redes viales: 1. La red nacional compuesta por las carreteras primarias, secundarias, terciarias y autopistas."
"Current legislation distinguishes two types of road networks: 1. The national network composed of primary, secondary, tertiary roads and highways."
Considerando único
"La legislación vigente deslinda dos tipos de redes viales: 1. La red nacional compuesta por las carreteras primarias, secundarias, terciarias y autopistas."
Considerando único
"La red cantonal está compuesta por los caminos públicos excluidos de la red nacional, como los vecinales, no clasificados y calles locales, cuyo mantenimiento corresponde a las municipalidades."
"The cantonal network is composed of public roads excluded from the national network, such as local, unclassified, and neighborhood roads, whose maintenance corresponds to the municipalities."
Considerando único
"La red cantonal está compuesta por los caminos públicos excluidos de la red nacional, como los vecinales, no clasificados y calles locales, cuyo mantenimiento corresponde a las municipalidades."
Considerando único
Full documentDocumento completo
Current legislation distinguishes two types of road networks: 1. The national network is composed of primary, secondary, and tertiary roads and highways. As the State is its owner, the law provides that its administration corresponds to the Ministerio de Obras Públicas y Transportes. Its design is the responsibility of the Consejo Nacional de Vialidad. 2. The cantonal network is composed of public roads excluded from the national network, such as neighborhood roads (caminos vecinales), unclassified roads, and local streets, whose maintenance corresponds to the municipalities (paragraphs 4 of the Ley de Creación del Consejo Nacional de Viabilidad, 2 of the Ley General de Caminos Públicos, 21.3 and 42 of the Ley de Planificación Urbana). See resolutions 674-2013 and 1448-2014 (voto 250-F-2019).
La legislación vigente deslinda dos tipos de redes viales: 1. La red nacional compuesta por las carreteras primarias, secundarias, terciarias y autopistas. Como su titular es el Estado, la ley ha dispuesta que su administración corresponde al Ministerio de Obras Públicas y Transportes. El Consejo Nacional de Vialidad le compete su diseño. 2. La red cantonal está compuesta por los caminos públicos excluidos de la red nacional, como los vecinales, no clasificados y calles locales, cuyo mantenimiento corresponde a las municipalidades (numerales 4 Ley de Creación del Consejo Nacional de Viabilidad, 2 Ley General de Caminos Públicos, 21.3 y 42 Ley de Planificación Urbana). Ver resoluciones 674-2013 y 1448-2014 (voto 250-F-2019).
Document not found. Documento no encontrado.