← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental
Exp. 07-013975-0007-CO
OutcomeResultado
The Constitutional Chamber denied the amparo, finding no due process violation because the resolution deciding the appeal was properly notified and the execution of the closure was lawful.La Sala Constitucional declaró sin lugar el amparo, concluyendo que no se violó el debido proceso porque la resolución que resolvió la apelación fue debidamente notificada y la ejecución de la clausura fue conforme a derecho.
SummaryResumen
The Constitutional Chamber denies an amparo action filed against the Environmental Agrarian Prosecutor's Office and the Environmental Administrative Tribunal for executing a closure order for a landfill. The plaintiffs alleged a due process violation because the order was executed without prior notice and while an appeal was pending. The Chamber finds that the execution was not arbitrary: the Tribunal had already resolved the appeal before executing the closure, and notification of that resolution was properly made by fax to the designated address and publication in the judicial bulletin. It further notes that the Prosecutor's Office acted within its legal powers by accompanying the procedure. Thus, the amparo is denied for lack of violation of the fundamental rights invoked.La Sala Constitucional rechaza un recurso de amparo interpuesto contra la Fiscalía Agrario Ambiental y el Tribunal Ambiental Administrativo por la ejecución de una orden de clausura de un vertedero. Los recurrentes alegaban violación al debido proceso porque la orden se ejecutó sin notificación previa y mientras se tramitaba un recurso de apelación. La Sala determina que la ejecución no fue arbitraria: el TAA había resuelto el recurso de apelación antes de ejecutar la clausura, y la notificación de esa resolución se realizó conforme a la ley, mediante fax al domicilio señalado y publicación en el boletín judicial. Además, señala que la Fiscalía actuó dentro de sus competencias legales al acompañar la diligencia. En consecuencia, declara sin lugar el amparo por no existir lesión a los derechos fundamentales invocados.
Key excerptExtracto clave
It appears from the record that the appellant himself acknowledges that the resolution deciding the appeal was notified by fax on October 2, 2007, at 11:40 a.m., to the fax number he himself provided for such purposes. (...) the notification was made in accordance with article 41 of the Judicial Notifications Law, as the resolution was sent to the fax indicated by the appellant, and also published in the Judicial Bulletin of October 2, 2007.De los autos se desprende que el propio recurrente reconoce que la resolución que resolvió el recurso de apelación fue notificada mediante fax el día 2 de octubre de 2007, a las 11:40 horas, al número de fax que él mismo señaló para tales efectos. (...) la notificación se realizó conforme a lo dispuesto en el artículo 41 de la Ley de Notificaciones Judiciales, en tanto la resolución fue remitida al fax indicado por el recurrente, y además publicada en el Boletín Judicial del día 2 de octubre de 2007.
Pull quotesCitas destacadas
"De los autos se desprende que el propio recurrente reconoce que la resolución que resolvió el recurso de apelación fue notificada mediante fax el día 2 de octubre de 2007, a las 11:40 horas, al número de fax que él mismo señaló para tales efectos."
"It appears from the record that the appellant himself acknowledges that the resolution deciding the appeal was notified by fax on October 2, 2007, at 11:40 a.m., to the fax number he himself provided for such purposes."
Considerando III
"De los autos se desprende que el propio recurrente reconoce que la resolución que resolvió el recurso de apelación fue notificada mediante fax el día 2 de octubre de 2007, a las 11:40 horas, al número de fax que él mismo señaló para tales efectos."
Considerando III
"La notificación se realizó conforme a lo dispuesto en el artículo 41 de la Ley de Notificaciones Judiciales, en tanto la resolución fue remitida al fax indicado por el recurrente, y además publicada en el Boletín Judicial del día 2 de octubre de 2007."
"The notification was made in accordance with article 41 of the Judicial Notifications Law, as the resolution was sent to the fax indicated by the appellant, and also published in the Judicial Bulletin of October 2, 2007."
Considerando III
"La notificación se realizó conforme a lo dispuesto en el artículo 41 de la Ley de Notificaciones Judiciales, en tanto la resolución fue remitida al fax indicado por el recurrente, y además publicada en el Boletín Judicial del día 2 de octubre de 2007."
Considerando III
Full documentDocumento completo
**Constitutional Chamber of the Supreme Court of Justice.** Case file 07-013975-0007-CO. Ruled at nine hours thirty minutes on November twenty-third, two thousand seven.
**File consulted in:** "Sentencias de la Sala Constitucional" System of the Office of the Attorney General of the Republic (SCI).
**Base Text of the Ruling** **Voto 17526 - 2007.** **Exp: 07-013975-0007-CO** **Res: 2007-17526** **SALA CONSTITUCIONAL DE LA CORTE SUPREMA DE JUSTICIA.** San José, at nine hours thirty minutes on November twenty-third, two thousand seven.
Action of unconstitutionality filed by [...], bearer of identity card number [...], attorney-at-law, in his personal capacity and with standing as a neighbor of the community of [...]; against the second paragraph of Article 19 of the internal regulations of the Regulatory Plan of the Coastal Zone of the canton of Garabito, Special Area of Sustainable Tourism Development in the Central Pacific Coastal Zone of Puntarenas (Executive Decree No. 31849-MINAE, published in La Gaceta No. 203 of October 22, 2004). The General Comptroller of the Republic, the Public Services Regulatory Authority and the Costa Rican Tourism Institute appear as coadjuvants. The Municipality of Garabito, the Office of the Attorney General of the Republic, the Ministry of Environment and Energy and the National Technical Secretariat of the Ministry of Environment and Energy appear as parties.
**Constitutional Chamber of the Supreme Court of Justice.** Case file 07-013975-0007-CO. Ruled at nine hours thirty minutes on November twenty-third, two thousand seven.
**File consulted in:** "Sentencias de la Sala Constitucional" System of the Office of the Attorney General of the Republic (SCI).
**Base Text of the Ruling** **Voto 17526 - 2007.** **Exp: 07-013975-0007-CO** **Res: 2007-17526** **SALA CONSTITUCIONAL DE LA CORTE SUPREMA DE JUSTICIA.** San José, at nine hours thirty minutes on November twenty-third, two thousand seven.
Action of unconstitutionality filed by [...], bearer of identity card number [...], attorney-at-law, in his personal capacity and with standing as a neighbor of the community of [...]; against the second paragraph of Article 19 of the internal regulations of the Regulatory Plan of the Coastal Zone of the canton of Garabito, Special Area of Sustainable Tourism Development in the Central Pacific Coastal Zone of Puntarenas (Executive Decree No. 31849-MINAE, published in La Gaceta No. 203 of October 22, 2004). The General Comptroller of the Republic, the Public Services Regulatory Authority and the Costa Rican Tourism Institute appear as coadjuvants. The Municipality of Garabito, the Office of the Attorney General of the Republic, the Ministry of Environment and Energy and the National Technical Secretariat of the Ministry of Environment and Energy appear as parties.
Document not found. Documento no encontrado.